Oefening 1: Zinnen herschikken
Instructie: Maak correcte zinnen.
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 3: Luister en beantwoord de vragen
Instructie: Luister naar de audiofragmenten en kies het juiste antwoord op de vragen.
Che cosa dice Marco di sé?
Da quale paese viene Anna?
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Ciao, da dove vieni? Io ___ dalla Germania.
(Hallo, waar kom je vandaan? Ik ___ uit Duitsland.)2. Mia moglie viene dalla Spagna e ___ a Milano.
(Mijn vrouw komt uit Spanje en ___ in Milaan.)3. Io ___ in Italia, ma vengo dalla Polonia.
(Ik ___ in Italië, maar ik kom uit Polen.)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Sei al primo giorno di un corso serale di italiano. Parli con una compagna durante la pausa caffè. Chiedi da dove viene e quale è la sua nazionalità. (Usa: Di dove sei?, Da dove vieni?, nazionalità)
(Het is je eerste dag van een avondcursus Italiaans. Je praat met een medecursist tijdens de koffiepauze. Vraag waar ze vandaan komt en wat haar nationaliteit is. (Gebruik: Di dove sei?, Da dove vieni?, nazionalità))Di dove sei
(Di dove sei ...)Voorbeeld:
Di dove sei e qual è la tua nazionalità?
(Di dove sei e qual è la tua nazionalità?)2. Sei a un evento aziendale a Milano. Incontri un collega straniero e ti presenti. Dì dove vivi ora e da quale paese vieni. (Usa: Vivo in ..., Vengo da ..., Italia)
(Je bent op een bedrijfsevenement in Milaan. Je ontmoet een buitenlandse collega en je stelt je voor. Zeg waar je nu woont en uit welk land je komt. (Gebruik: Vivo in ..., Vengo da ..., Italia))Vivo in
(Vivo in ...)Voorbeeld:
Vivo in Italia e vengo dalla Germania.
(Vivo in Italia e vengo dalla Germania.)