A1.35: Logement et hébergement

Alloggio e sistemazioni

Cours A1 sur le logement en italien. Apprenez le vocabulaire des types d'hébergement, des personnes impliquées dans la location, ainsi que des connecteurs essentiels pour dialoguer. Travaillez des dialogues typiques, la conjugaison de verbes comme affittare, scegliere, et découvrez des différences utiles avec le français.

Vocabulaire (14)

 La stanza: La chambre (Italian)

La stanza

Montrer

La chambre Montrer

 L'appartamento: L'appartement (Italian)

L'appartamento

Montrer

L'appartement Montrer

 L'hotel: L'hôtel (Italian)

L'hotel

Montrer

L'hôtel Montrer

 La villa: La villa (Italian)

La villa

Montrer

La villa Montrer

 Il bifamiliare: Le duplex (Italian)

Il bifamiliare

Montrer

Le duplex Montrer

 L'edificio: Le bâtiment (Italian)

L'edificio

Montrer

Le bâtiment Montrer

 Il vicinato: Le quartier (Italian)

Il vicinato

Montrer

Le quartier Montrer

 Il mutuo: L'hypothèque (Italian)

Il mutuo

Montrer

L'hypothèque Montrer

 Il proprietario: Le propriétaire (Italian)

Il proprietario

Montrer

Le propriétaire Montrer

 L'inquilino: Le locataire (Italian)

L'inquilino

Montrer

Le locataire Montrer

 Il coinquilino: le colocataire (Italian)

Il coinquilino

Montrer

Le colocataire Montrer

 Essere interessato: Être intéressé (Italian)

Essere interessato

Montrer

Être intéressé Montrer

 Scegliere (choisir) - Conjugaison des verbes et exercices

Scegliere

Montrer

Choisir Montrer

 Affittare (louer) - Conjugaison des verbes et exercices

Affittare

Montrer

Louer Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.

Montrez les réponses
1.
centro. | Ciao, sono | appartamento in | interessato ad | affittare un
Ciao, sono interessato ad affittare un appartamento in centro.
(Bonjour, je suis intéressé à louer un appartement en centre-ville.)
2.
stanza questo | pomeriggio? | Allora, posso | visitare la
Allora, posso visitare la stanza questo pomeriggio?
(Alors, puis-je visiter la chambre cet après-midi ?)
3.
con referenze? | un inquilino | Perché il | proprietario vuole
Perché il proprietario vuole un inquilino con referenze?
(Pourquoi le propriétaire veut-il un locataire avec des références ?)
4.
vicinato è | e sicuro. | molto tranquillo | Anche il
Anche il vicinato è molto tranquillo e sicuro.
(Le voisinage est aussi très calme et sûr.)
5.
mutuo non | è necessario | l'affitto mensile. | se pago | Quindi, il
Quindi, il mutuo non è necessario se pago l'affitto mensile.
(Donc, l'hypothèque n'est pas nécessaire si je paie le loyer mensuel.)
6.
un bagno. | una casa | Anch'io cerco | stanze e | con due
Anch'io cerco una casa con due stanze e un bagno.
(Moi aussi, je cherche une maison avec deux pièces et une salle de bain.)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez les traductions

Allora, voglio affittare un appartamento in centro. (Alors, je veux louer un appartement en centre-ville.)
Perché il proprietario non risponde al telefono? (Pourquoi le propriétaire ne répond-il pas au téléphone ?)
Anch'io sono interessato a quel bifamiliare. (Moi aussi, je suis intéressé par cette maison bifamiliale.)
Quindi, scegliamo una stanza più grande. (Donc, choisissons une chambre plus grande.)

Exercice 3: Regrouper les mots

Instruction: Divisez les mots en deux catégories claires, reflétant les types de logement et les personnes impliquées dans la location.

Tipi di alloggio

Persone coinvolte nell'affitto

Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.

1

L'hotel


L'hôtel

2

Il coinquilino


Le colocataire

3

Essere interessato


Être intéressé

4

Scegliere


Choisir

5

L'inquilino


Le locataire

Esercizio 5: Exercice de conversation

Istruzione:

  1. Parlez à l'agent immobilier. Quel type de logement voulez-vous louer ? (Parlez à l'agent immobilier. Quel type de logement souhaitez-vous louer ?)
  2. Nommez et décrivez les types d'hébergements dans les images. Pensez aux prix. (Nommez et décrivez les types d'hébergements sur les photos. Pensez aux prix.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Posso affittare la villa per il fine settimana? È molto grande con una bella piscina.

Puis-je louer la villa pour le week-end ? Elle est très grande avec une belle piscine.

Voglio affittare una stanza in questo hotel per due mesi.

Je veux louer une chambre dans cet hôtel pour deux mois.

Penso che l'affitto sia troppo caro.

Je pense que le loyer est trop cher.

Preferisco affittare un posto letto in una stanza condivisa perché è più economico.

Je préfère louer une chambre partagée parce que c'est moins cher.

Mi piace vivere con più persone. Quindi voglio condividere un appartamento ma desidero una stanza singola.

J'aime vivre avec plus de gens. Donc je veux partager un appartement mais je veux une chambre individuelle.

Sto cercando una casa da affittare insieme al mio partner.

Je cherche une maison à louer avec mon partenaire.

...

Exercice 6: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 7: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Io ___ un appartamento vicino al centro.

(Je ___ un appartement près du centre.)

2. Allora ___ quello con il giardino grande.

(Alors ___ celui avec le grand jardin.)

3. Ho ___ l'appartamento perché è vicino al lavoro.

(J'ai ___ l'appartement parce qu'il est près du travail.)

4. Quindi ___ l'appartamento per un anno.

(Donc ___ l'appartement pour un an.)

Exercice 8: Nous cherchons un appartement à louer

Instruction:

Io (Essere interessato - Presente) a vivere in un nuovo appartamento. Allora ieri (Scegliere - Passato prossimo) (Scegliere - Passato prossimo) una zona tranquilla vicino al mio lavoro. Quindi oggi (Chiamare - Presente) il proprietario per chiedere informazioni. Lui mi ha detto che (Affittare - Presente) un appartamento con due stanze e un piccolo giardino. Anche la signora Maria, la mia collega, (Affittare - Passato prossimo) (Affittare - Passato prossimo) un appartamento vicino, perché il vicinato (Essere - Presente) molto piacevole.


Je suis intéressé à vivre dans un nouvel appartement. Alors hier j'ai choisi un quartier calme près de mon travail. Donc aujourd'hui j'appelle le propriétaire pour demander des informations. Il m'a dit qu'il loue un appartement avec deux pièces et un petit jardin. Aussi Mme Maria, ma collègue, a loué un appartement à côté, parce que le voisinage est très agréable.

Tableaux des verbes

Essere interessato - Être intéressé

Presente

  • io sono interessato
  • tu sei interessato
  • lui/lei è interessato
  • noi siamo interessati
  • voi siete interessati
  • loro sono interessati

Scegliere - Choisir

Passato prossimo

  • io ho scelto
  • tu hai scelto
  • lui/lei ha scelto
  • noi abbiamo scelto
  • voi avete scelto
  • loro hanno scelto

Chiamare - Appeler

Presente

  • io chiamo
  • tu chiami
  • lui/lei chiama
  • noi chiamiamo
  • voi chiamate
  • loro chiamano

Affittare - Louer

Presente

  • io affitto
  • tu affitti
  • lui/lei affitta
  • noi affittiamo
  • voi affittate
  • loro affittano

Affittare - Louer

Passato prossimo

  • io ho affittato
  • tu hai affittato
  • lui/lei ha affittato
  • noi abbiamo affittato
  • voi avete affittato
  • loro hanno affittato

Essere - Être

Presente

  • io sono
  • tu sei
  • lui/lei è
  • noi siamo
  • voi siete
  • loro sono

Exercice 9: I connettori: Allora, Quindi, Perché, Anche

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Les connecteurs : Allora, Quindi, Perché, Anche

Afficher la traduction Montrez les réponses

perché, Anche, allora, Perché, anche, Anch'io

1.
Sono interessato, ... lo prendo.
(Je suis intéressé, alors je le prends.)
2.
Sono interessato a quell'appartamento. ... sono interessato!
(Je suis intéressé par cet appartement. Moi aussi, je suis intéressé !)
3.
Sono stanco, ... vado a letto.
(Je suis fatigué, alors je vais au lit.)
4.
... non mi rispondi?
(Pourquoi ne me réponds-tu pas ?)
5.
Io studio, ... se sono stanco.
(J'étudie, même si je suis fatigué.)
6.
Ho comprato la macchina, ... era in offerta.
(J'ai acheté la voiture, parce qu'elle était en promotion.)
7.
Volevo andare in vacanza, ... ho prenotato un volo.
(Je voulais partir en vacances, alors j'ai réservé un vol.)
8.
... lui è venuto alla festa.
(Lui est aussi venu à la fête.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

A1.35.1 Grammatica

I connettori: Allora, Quindi, Perché, Anche

Les connecteurs : Allora, Quindi, Perché, Anche


Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Affittare louer

Presente

Italien Français
(io) affitto je loue
(tu) affitti tu loues
(lui/lei) affitta il/elle loue
(noi) affittiamo nous louons
(voi) affittate vous louez
(loro) affittano ils louent

Exercices et exemples de phrases

Scegliere choisir

Passato prossimo

Italien Français
(io) ho scelto j'ai choisi
(tu) hai scelto tu as choisi
(lui/lei) ha scelto Il/elle a choisi
(noi) abbiamo scelto nous avons choisi
(voi) avete scelto vous avez choisi
(loro) hanno scelto ils ont choisi

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Logement et Hébergement en italien

Ce cours de niveau A1 est dédié au thème essentiel du logement et de l'hébergement, une compétence de base pour ceux qui débutent leur apprentissage de l'italien et envisagent de vivre ou se loger en Italie. Vous apprendrez à utiliser des mots clés liés aux différents types d'habitations comme l'appartamento (l'appartement), la villa (la villa), il bifamiliare (la maison jumelée), l'hotel (l'hôtel) et la stanza (la chambre).Le cours inclut également un vocabulaire important sur les personnes impliquées dans la location, telles que il proprietario (le propriétaire), l'inquilino (le locataire), et il coinquilino (le colocataire).

Expressions et connecteurs essentiels

Vous découvrirez des connecteurs utiles pour construire des dialogues naturels, notamment : Allora (Alors), Quindi (Donc), Perché (Parce que), et Anche (Aussi). Ces mots facilitent la fluidité dans les conversations à propos du logement, par exemple pour organiser une visite ou demander des informations sur un appartement.

Dialogues pratiques

Le cours propose plusieurs scénarios dialogués : demander des renseignements à une agence immobilière, appeler le propriétaire pour connaître le prix et les conditions, ou encore visiter un appartement avec un agent immobilier. Ces simulations renforcent votre capacité à comprendre et à participer à des échanges authentiques dans des contextes quotidiens.

Verbes et conjugaisons

Un travail particulier est fait sur la conjugaison de verbes fréquents liés à ce thème, comme affittare (louer), scegliere (choisir), chiamare (appeler) et essere interessato (être intéressé). Des exercices à choix multiples vous aideront à maîtriser l'usage correct de ces verbes en contexte.

Particularité et différences avec le français

En italien, les connecteurs comme Allora et Quindi sont essentiels pour structurer un discours parlé, alors qu’en français on utilise souvent alors ou donc de façon plus flexible. Concernant les termes du logement, appartamento correspond à « appartement » mais faites attention à bifamiliare qui désigne une maison jumelée, un concept moins courant en France. Le verbe affittare signifie louer, alors que le verbe français « affiter » n’existe pas et serait traduit par louer ou prendre en location.

Voici quelques phrases utiles :

  • Vorrei affittare un appartamento in centro. – Je voudrais louer un appartement en centre-ville.
  • È possibile visitare la stanza questo pomeriggio? – Est-il possible de visiter la chambre cet après-midi ?
  • Perché il proprietario vuole un inquilino con referenze? – Pourquoi le propriétaire veut-il un locataire avec des références ?

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏