Angelo Greco è un avvocato diventato famoso per rendere comprensibile la complicata legge italiana. In questo video spiega che cosa succede se un proprietario di casa non restituisce la cauzione.
Angelo Greco est un avocat devenu célèbre pour rendre compréhensible la complexe loi italienne. Dans cette vidéo, il explique ce qui se passe si un propriétaire ne restitue pas la caution.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
Il padrone di casa Le propriétaire
L’affitto Le loyer
La cauzione Le dépôt de garantie
I danni Les dommages
L’appartamento L'appartement
L’inquilino Le locataire
Il proprietario Le propriétaire (bailleur)
C’è una cosa importante che il padrone di casa spesso non dice. (Il y a une chose importante que le propriétaire ne dit pas souvent.)
Quando si firma un contratto di affitto, l’inquilino paga una cauzione. (Quand on signe un contrat de location, le locataire verse un dépôt de garantie.)
La cauzione serve per pagare eventuali danni all’appartamento. (Le dépôt de garantie sert à couvrir d'éventuels dommages dans l'appartement.)
L’inquilino paga solo i danni fatti per incuria o colpa, non quelli del normale uso della casa. (Le locataire ne paie que les dommages causés par négligence ou par faute, pas ceux liés à l'usure normale du logement.)
Il proprietario non può decidere da solo il valore dei danni e non può dire semplicemente: «Mi tengo la cauzione». (Le propriétaire ne peut pas décider seul du montant des dommages et ne peut pas se contenter de dire : « Je garde le dépôt de garantie ».)
Se il proprietario vuole trattenere la cauzione, deve fare causa all’inquilino e il giudice decide il valore dei danni. (Si le propriétaire veut retenir le dépôt, il doit engager une action en justice contre le locataire et c'est le juge qui fixe le montant des dommages.)
Se il proprietario non restituisce la cauzione e non fa causa, allora l’inquilino può fare causa al proprietario per chiedere la restituzione della cauzione. (Si le propriétaire ne restitue pas le dépôt et n'engage pas de procédure, le locataire peut poursuivre le propriétaire pour obtenir la restitution du dépôt de garantie.)

Questions de compréhension:

  1. Perché l’inquilino paga una cauzione quando firma il contratto di affitto?

    (Pourquoi le locataire verse-t-il un dépôt de garantie lorsqu'il signe le contrat de location ?)

  2. Quali danni deve pagare l’inquilino e quali non deve pagare?

    (Quels dommages le locataire doit-il payer et lesquels ne doit-il pas payer ?)

  3. Che cosa deve fare il proprietario se vuole trattenere la cauzione dell’inquilino?

    (Que doit faire le propriétaire s'il veut retenir le dépôt de garantie du locataire ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Visita all’appartamento in affitto

Visite de l'appartement à louer
1. Agente immobiliare: Buongiorno, signor Rossi, piacere di conoscerla. (Bonjour, Monsieur Rossi, ravi de vous rencontrer.)
2. Signor Rossi: Piacere mio, grazie per aver fissato la visita così rapidamente. (Enchanté, merci d'avoir fixé la visite si rapidement.)
3. Agente immobiliare: Si figuri. Questo è l’appartamento: l’ingresso dà sul soggiorno e qui a fianco abbiamo la cucina. (Je vous en prie. Voici l'appartement : l'entrée donne sur le séjour et juste à côté se trouve la cuisine.)
4. Signor Rossi: Ottimo, possiamo vedere le camere? (Parfait, pouvons-nous voir les chambres ?)
5. Agente immobiliare: Certo. Qui c’è la camera matrimoniale e qui accanto c’è la camera degli ospiti. (Bien sûr. Voici la chambre principale et à côté la chambre d'amis.)
6. Signor Rossi: Molto bene. Come sono gestite le bollette? (Très bien. Comment sont gérées les factures ?)
7. Agente immobiliare: Le bollette sono a parte. Sono circa 150 euro al mese, comprese acqua, elettricità e connessione internet. (Les factures sont à part. Elles s'élèvent à environ 150 euros par mois, eau, électricité et connexion internet comprises.)
8. Signor Rossi: Capisco. Che tipo di contratto è? (Je comprends. Quel type de contrat est-ce ?)
9. Agente immobiliare: Il contratto è un 4+4, con una cauzione di due mensilità. L’appartamento è disponibile da subito. (Le contrat est un 4+4, avec une caution de deux mois de loyer. L'appartement est disponible immédiatement.)
10. Signor Rossi: Perfetto, posso pensarci un paio di giorni? (Parfait, puis-je y réfléchir quelques jours ?)
11. Agente immobiliare: Certo. Le anticipo che ci sono già due persone interessate, quindi se decide le conviene avvisarmi il prima possibile. (Bien sûr. Je vous informe qu'il y a déjà deux personnes intéressées, donc si vous décidez, il vaut mieux me prévenir au plus vite.)
12. Signor Rossi: Va bene, le farò sapere presto. Grazie per la disponibilità. (D'accord, je vous ferai savoir bientôt. Merci pour votre disponibilité.)
13. Agente immobiliare: Grazie a lei, signor Rossi. Resto a disposizione per qualsiasi domanda. Buona giornata. (Merci à vous, Monsieur Rossi. Je reste disponible pour toute question. Bonne journée.)

1. Dove si trova la cucina nell’appartamento?

(Où se trouve la cuisine dans l'appartement ?)

2. Quante camere da letto ci sono nell’appartamento?

(Combien de chambres à coucher y a-t-il dans l'appartement ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Lei è in Italia per lavoro e cerca un appartamento in affitto. Come descrive brevemente all’agenzia che tipo di alloggio cerca (zona, numero di stanze, prezzo)?
    Vous êtes en Italie pour le travail et vous cherchez un appartement à louer. Comment décrivez-vous brièvement à l'agence le type de logement que vous recherchez (quartier, nombre de pièces, budget) ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Ha visto un appartamento su Internet e chiama il proprietario. Quali due o tre domande fa sul contratto e sulle bollette?
    Vous avez vu un appartement sur Internet et appelez le propriétaire. Quelles deux ou trois questions posez-vous au sujet du bail et des charges ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Pensi al suo alloggio ideale in Italia. In una o due frasi, come lo descrive (tipo di casa, vicinato, servizi importanti)?
    Pensez à votre logement idéal en Italie. En une ou deux phrases, comment le décririez-vous (type de logement, quartier, équipements importants) ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. L’agente le dice che ci sono altri interessati all’appartamento. Come risponde per dire che le piace ma che ha bisogno di qualche giorno per decidere?
    L'agent vous dit qu'il y a d'autres candidats intéressés par l'appartement. Comment répondez-vous pour dire que l'appartement vous plaît mais que vous avez besoin de quelques jours pour décider ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 4: Pratique en contexte

Instruction: Scegli una delle case in vendita a Perugia e descrivila: quanto è grande? Quante stanze ha? Quanto costa?

  1. https://www.idealista.it/vendita-case/perugia-perugia/