3 consigli per portare il tuo CV a un livello superiore
3 consigli per portare il tuo CV a un livello superiore

3 consigli per portare il tuo CV a un livello superiore

3 conseils pour faire passer son CV à un niveau supérieur


En France, pour trouver un emploi il faut souvent passer par de nombreux envois de CV et lettres de motivation avant de recevoir une réponse.
In Francia, per trovare lavoro spesso bisogna inviare molti CV e lettere di presentazione prima di ricevere una risposta.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Parola Traduzione
Une obligation Un obbligo
Arrière-plan Sfondo
Expérience professionnelle Esperienza professionale
Prouver Dimostrare
Les compétences Le competenze
Le savoir-faire Il saper fare
Donner du sens Dare un senso
Je te donne trois conseils pour améliorer ton CV. (Ti do tre consigli per migliorare il tuo CV.)
D'abord, si tu mets une photo, utilise un site pour avoir une belle image avec un bon arrière-plan. (Per prima cosa, se metti una foto, usa un sito per avere una bella immagine con un buon sfondo.)
Choisis une couleur qui va bien avec ton CV. (Scegli un colore che stia bene con il tuo CV.)
Ensuite, enlève les expériences qui ne sont pas liées au poste. (Poi, togli le esperienze che non sono legate alla posizione.)
Par exemple, pour un stage en informatique, un travail en boulangerie n'est pas très utile. (Per esempio, per uno stage in informatica, un lavoro in panetteria non è molto utile.)
Même si tu n'as pas beaucoup d'expérience, ce n'est pas grave. (Anche se non hai molta esperienza, non è grave.)
Utilise l'espace pour parler de tes compétences et de tes qualités. (Usa lo spazio per parlare delle tue competenze e delle tue qualità.)
Enfin, donne des chiffres pour montrer tes résultats, par exemple des pourcentages ou des objectifs. (Infine, dai dei numeri per mostrare i tuoi risultati, per esempio percentuali o obiettivi.)
Les recruteurs aiment les informations claires et concrètes. (I recruiter amano le informazioni chiare e concrete.)

1. Quel conseil est donné pour la photo sur le CV ?

(Quale consiglio viene dato per la foto sul CV?)

2. Que faut-il faire des expériences non liées au poste ?

(Che cosa bisogna fare delle esperienze non legate alla posizione?)

3. Quelle façon est suggérée pour montrer des résultats ?

(Quale modo è suggerito per mostrare dei risultati?)