I numeri di emergenza
I numeri di emergenza

I numeri di emergenza

Les numéros d’urgence


Les numéros qu'il faut connaître en France en cas d'urgence.
I numeri da conoscere in Francia in caso di emergenza.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Parola Traduzione
Une urgence Un’emergenza
Un appel Una chiamata
La police La polizia
Les pompiers I pompieri
Le SAMU Il SAMU
L'accident L’incidente
Un numéro d'écoute Un numero di ascolto
Une aide Un aiuto
En France, il existe dix numéros d'urgence importants à connaître. (In Francia, esistono dieci numeri di emergenza importanti da conoscere.)
Le cent douze est le numéro d'urgence européen. (Il centododici è il numero di emergenza europeo.)
Ce numéro permet de joindre la police, les pompiers ou le SAMU dans toute l'Union européenne. (Questo numero permette di contattare la polizia, i pompieri o il SAMU in tutta l’Unione europea.)
Pour une urgence médicale, composez le quinze pour le SAMU. (Per un’emergenza medica, componi il quindici per il SAMU.)
Le dix-sept est pour la police en cas d'agression ou d'accident. (Il diciassette è per la polizia in caso di aggressione o di incidente.)
Le dix-huit est pour les pompiers, pour des accidents graves ou des incendies. (Il diciotto è per i pompieri, per incidenti gravi o incendi.)
Le cent quatorze est réservé aux personnes sourdes et malentendantes, accessible par SMS. (Il centoquattordici è riservato alle persone sorde e con problemi di udito, accessibile via SMS.)
Le cent quatre-vingt-dix-sept sert lors d'une alerte enlèvement ou d'attentat. (Il centonovantasette serve in caso di allerta rapimento o attentato.)
Le cent dix-neuf est pour signaler un enfant en danger, c'est gratuit et confidentiel. (Il centodiciannove è per segnalare un bambino in pericolo, è gratuito e confidenziale.)
Le trois mille neuf cent dix-neuf est pour les victimes de violence conjugale, pour obtenir du soutien. (Il tremilanovecentodiciannove è per le vittime di violenza domestica, per ottenere sostegno.)

1. Quel numéro permet de joindre la police, les pompiers ou le SAMU dans toute l'Union européenne ?

(Quale numero permette di contattare la polizia, i pompieri o il SAMU in tutta l’Unione europea?)

2. Quel numéro est réservé aux personnes sourdes et malentendantes et fonctionne par SMS ?

(Quale numero è riservato alle persone sorde e con problemi di udito e funziona via SMS?)

3. Quel numéro faut-il composer pour signaler un enfant en danger ?

(Quale numero bisogna comporre per segnalare un bambino in pericolo?)

Esercizio 2: Usa il sito web o il testo di lettura

Istruzione: Siete appena arrivati in Francia e state preparando una scheda con i numeri da chiamare in caso di emergenza.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Compito: Écrivez 4 situations d’urgence et, pour chacune, indiquez le numéro à appeler et le service (ex. SAMU, pompiers, police).

(Scrivete 4 situazioni di emergenza e, per ciascuna, indicate il numero da chiamare e il servizio (ad es. SAMU, pompieri, polizia).)

URL: Les numéros en cas d'urgence

En France, il existe plusieurs numéros d’urgence. Les appels sont en général gratuits. Pour un malaise, une personne blessée ou un accident de la route, composez le SAMU : 15. Pour un incendie ou si quelqu’un a besoin d’être secouru rapidement, appelez les pompiers : 18. Le numéro européen 112 fonctionne aussi pour toutes les urgences (ambulance, pompiers, police). En cas de violences, de vol ou d’agression, contactez la police : 17 (ou 112). Pour aider les personnes sans domicile, on peut appeler le 115. Avant, je ne connaissais pas ces numéros, mais maintenant je les garde dans mon téléphone.

Use in your answer: numéros d’urgence / malaise / incendie / agression / SAMU (15) / pompiers (18)