250 euro al mese per ogni bambino
250 euro al mese per ogni bambino

250 euro al mese per ogni bambino

250 euros par mois pour chaque enfant


Le taux de natalité en France vit une baisse depuis quelques années, à tel point que certaines mesures politiques sont envisagées.
Il tasso di natalità in Francia è in calo da alcuni anni, tanto che si stanno considerando alcune misure politiche.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Parola Traduzione
Le futur parent Il futuro genitore
La natalité La natalità
Des obstacles Degli ostacoli
La prestation La prestazione
Le congé parental Il congedo parentale
L'espace adapté aux enfants Lo spazio adatto ai bambini
La scolarité La scolarità
Un député propose de donner deux cent cinquante euros par mois pour chaque enfant jusqu'à vingt ans. (Un deputato propone di dare duecentocinquanta euro al mese per ogni bambino fino a vent’anni.)
Cette idée vise à augmenter la natalité en France. (Questa idea mira ad aumentare la natalità in Francia.)
Le rapport explique que les Français ont des difficultés économiques et professionnelles pour avoir des enfants. (Il rapporto spiega che i francesi hanno difficoltà economiche e professionali per avere figli.)
La mesure principale est une aide de deux cent cinquante euros sans condition de revenus. (La misura principale è un aiuto di duecentocinquanta euro senza condizioni di reddito.)
Cette aide remplacerait plusieurs aides déjà existantes. (Questo aiuto sostituirebbe diversi aiuti già esistenti.)
Le coût est estimé entre cinq et dix milliards d'euros. (Il costo è stimato tra cinque e dieci miliardi di euro.)
Le rapport propose aussi un prêt sans intérêt pour acheter un logement à la naissance d'un enfant. (Il rapporto propone anche un prestito senza interessi per comprare un alloggio alla nascita di un bambino.)
Il propose aussi un congé parental payé pendant douze mois. (Propone anche un congedo parentale retribuito per dodici mesi.)
D'autres idées visent à aider les familles dans les transports et au travail. (Altre idee mirano ad aiutare le famiglie nei trasporti e sul lavoro.)
La natalité baisse en France, avec moins de naissances qu'avant. (La natalità diminuisce in Francia, con meno nascite di prima.)

1. Quel est le montant proposé chaque mois pour chaque enfant ?

(Qual è l’importo proposto ogni mese per ogni bambino?)

2. Jusqu'à quel âge l'aide serait-elle donnée ?

(Fino a quale età verrebbe dato l’aiuto?)

3. Quelle autre mesure est proposée pour aider les parents ?

(Quale altra misura è proposta per aiutare i genitori?)