On combine deux pronoms avant le verbe : me le, me la, lui en, comme dans Il me la prête.

(Si combinano due pronomi prima del verbo: me le, me la, lui en, come in Il me la prête.)

Capire subito: COD + COI (e perché l’ordine cambia)

Quando un verbo ha due complementi, in francese puoi sostituirli con due pronomi.

  • COD = complemento oggetto diretto: le, la, les (che cosa?)
  • COI = complemento oggetto indiretto: me, te, lui, leur, nous, vous, se (a chi?)

Punto chiave: con due pronomi, l’ordine non segue l’italiano “gli + lo” in modo libero: in francese è fisso.

Regola base (forma “normale”): i pronomi vanno prima del verbo

  • Je le lui donne. (= Lo do a lui.)
  • Il me la prête. (= Me la presta.)
  • Vous leur en offrez. (= Ne/offrite alcuni a loro.)

Quindi: pronome/i + verbo (non *verbo + pronome*).

L’ordine “sicuro” con due pronomi: COI prima di COD (ma attenzione a lui/leur)

Nel tuo libro trovi la tabella: è la guida pratica. Qui sotto la trasformiamo in un “promemoria”.

1° pronome 2° pronome Esempio corretto
me/te/se/nous/vous le/la/les Il me le prête.
le/la/les lui/leur Tu la lui donnes.
les leur Le professeur les leur explique.
leur/lui en Vous leur en offrez.
les y Je les y ai accompagnés.

Attenzione (domanda tipica): “ma non avevate detto COI prima di COD?”

  • È vero in generale, ma con lui/leur + le/la/les l’ordine standard è: COD + lui/leurJe le lui montre (non Je lui le montre).
  • Con me/te/nous/vous/se + le/la/les invece: COI + CODIl me le prête.

Come scegliere il pronome giusto (check rapido in 3 passi)

  1. Trova il COD: rispondi a “che cosa?”.

    Esempio: Je montre les photos à l’agent. → COD = les photos → pronome = les

  2. Trova il COI: rispondi a “a chi?” (di solito à + persona).

    … à l’agent → COI = lui

  3. Metti i pronomi nell’ordine corretto e poi il verbo.

    Risultato: Je les lui montre.

“en” e “y”: cosa sostituiscono e dove si mettono

  • en sostituisce spesso de + cosa o una quantità.

    • J’ai besoin de mon passeport.J’en ai besoin.
    • Vous offrez des chocolats à vos voisins.Vous leur en offrez.
  • y sostituisce spesso à + luogo (o un luogo già noto).

    • J’accompagne mes parents à la gare.Je les y accompagne.

Posizione: con altri pronomi, en e y vengono in genere alla fine del gruppo di pronomi (prima del verbo): leur en, les y.

Imperativo: l’eccezione più visibile (Donnez-le-moi)

All’imperativo affermativo i pronomi vanno dopo il verbo e diventano un unico blocco con i trattini.

  • Donnez-le-moi. (non Donnez me le)
  • Envoyez-la-moi.

Nota utile: qui trovi spesso moi/toi (non me/te).

Errori tipici (e come correggerli al volo)

  • Errore 1: mettere un pronome dopo il verbo

    Je montre vous les.Je vous les montre.

  • Errore 2: dire “lui l’…”

    Je lui l’ai montré.Je le lui ai montré.

  • Errore 3: aggiungere “le” con “en” quando “en” basta

    Je l’en ai besoin.J’en ai besoin.

Autocontrollo: 4 domande prima di parlare

  1. Ho identificato che cosa (COD) e a chi (COI)?

  2. Ho scelto le/la/les e me/te/lui/leur… corretti?

  3. Sono in una frase “normale” (pronomi prima) o in un imperativo affermativo (pronomi dopo)?

  4. Se c’è lui/leur con le/la/les: ho usato le/la/les + lui/leur?

  1. I pronomi sono prima del verbo.
  2. I pronomi indiretti vengono sempre prima del pronome diretto.
Pronoms indirects (Pronomi indiretti)Pronoms directs (Pronomi diretti)Exemple (Esempio)
me, te, se, nous, vous (mi, ti, si, ci, vi)le, la, les (lo, la, li/le)Il me le prête.
lui, leur (gli, loro)le, la, les (lo, la, li/le)Tu la lui donnes.
lui, leur (gli, loro)les (li/le)Le professeur les leur explique.
lui, leur (gli, loro)en (ne)Vous leur en offrez.
lui (gli)en (ne)Il lui en a offert une.
se (si)en (ne)Elle s’en occupe.
me, te, lui, nous, vous, leur (mi, ti, gli, ci, vi, loro)y (ci)Je les y ai accompagnés.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Vous avez votre numéro d’assurance voyage ? Donnez-___, s’il vous plaît.

Ha il numero della sua assicurazione viaggio? Me lo dia, per favore.)

2. Je peux vous aider : vous avez une copie du passeport ? Envoyez-___ par e-mail.

Posso aiutarla: ha una copia del passaporto? Me la invii via e-mail.)

3. Monsieur l’agent, j’ai les photos de mon sac à main volé. Je ___ montre tout de suite.

Signor agente, ho le foto della mia borsa rubata. Gliele mostro subito.)

4. Vous avez besoin d’argent ? Je peux ___ prêter un peu.

Ha bisogno di soldi? Posso prestartene un po'.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta.

1.
Errore d'ordine: non si dice «Gli l'»; la combinazione corretta è «Glielo». (Forma scorretta con due pronomi.)
Errore d'ordine: con due pronomi, l'indiretto (gli) deve venire prima del diretto (lo) in italiano combinato come glielo: «Glielo ho mostrato.»
2.
Errore: ordine e costruzione errati; si dice «Ne ho bisogno», senza aggiungere altri pronomi con «ne» in questo caso.
Errore d'ordine: il pronome deve essere posto prima del verbo: «Ne ho bisogno.»

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi ogni frase sostituendo i due complementi con dei pronomi (COD + COI) posizionati prima del verbo, come nell’esempio: «Je donne le document à Paul» → «Je le lui donne».

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Je prête mon stylo à mon collègue.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Je le lui prête.
    (Je le lui prête.)
  2. Tu donnes la clé à ta voisine.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu la lui donnes.
    (Tu la lui donnes.)
  3. Nous expliquons les consignes aux nouveaux employés.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Nous les leur expliquons.
    (Nous les leur expliquons.)
  4. Vous offrez des chocolats à vos voisins.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Vous leur en offrez.
    (Vous leur en offrez.)

Esercizio 4: La grammatica in azione

Istruzione: In coppia, raccontate l’incidente e chiedete aiuto all’hotel.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
En vacances, on vous vole le sac à main et le téléphone.
(In vacanza vi hanno rubato la borsa e il telefono.)

Discutere
  • Qu’est-ce qu’on vous a volé exactement et où cela s’est-il passé ? (Cosa vi hanno rubato esattamente e dove è successo?)
  • Qui appelez-vous en premier : la police, l’assurance voyage ou la réception ? Pourquoi ? (Chi chiamate per primo: la polizia, l’assicurazione di viaggio o la reception? Perché?)

Parole e frasi utili
  • C’est urgent : on me l’a volé. (È urgente: me l’hanno rubato.)
  • Je cherche le numéro d’urgence : vous me le donnez ? (Cerco il numero d’emergenza: me lo date?)
  • Mon téléphone est perdu : vous me le prêtez une minute ? (Ho perso il telefono: me lo prestate un minuto?)

Usare in conversazione
  • On me l’a volé. (Me l’hanno rubato.)
  • Vous me le prêtez ? (Me lo prestate?)
  • Je leur en parle tout de suite. (Ne parlo subito con loro.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Calcagni

Lingue per la comunicazione nelle imprese e organizzazioni internazionali

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 11/03/2026 20:57