A1.35.1 - Un boleto de lotería
Een lot uit de loterij
Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Het appartement van zevenentwintig vierkante meter | Apartamento de veintisiete metros cuadrados |
| Klein wonen | Vivir en poco espacio |
| De hoogte | La altura |
| Het daglicht | La luz natural |
| Het slaapgedeelte | La zona de dormir |
| De slimme inrichting | Distribución inteligente |
| De ruimte | El espacio |
| Met balkon | Con balcón |
| Goedemorgen, welkom in mijn kleine appartement. | (Buenos días, bienvenidos a mi pequeño apartamento.) |
| Het appartement is zevenentwintig vierkante meter groot. | (El apartamento tiene veintisiete metros cuadrados.) |
| Ik woon hier met veel plezier. | (Vivo aquí con mucho gusto.) |
| Het voelt niet klein, omdat er veel daglicht is. | (No se siente pequeño porque entra mucha luz natural.) |
| Boven is mijn bed en onder is er ruimte voor kleren. | (Arriba está mi cama y debajo hay espacio para la ropa.) |
| Ik heb een kleine kast voor de was. | (Tengo un pequeño armario para la ropa sucia.) |
| De keuken kan ik open- en dichtschuiven. | (La cocina la puedo abrir y cerrar deslizándola.) |
| De koelkast is altijd open voor een drankje. | (La nevera siempre está disponible para coger una bebida.) |
| Ik heb ook een klein balkon buiten. | (También tengo un pequeño balcón.) |
| Ik geniet van het uitzicht op de stad. | (Disfruto de las vistas de la ciudad.) |
Preguntas de comprensión:
-
Hoe groot is het appartement in vierkante meter?
(¿Cuántos metros cuadrados tiene el apartamento?)
-
Waarom voelt het appartement niet klein voor de bewoner?
(¿Por qué el apartamento no le parece pequeño al residente?)
-
Waar is het bed en welke ruimte is er onder het bed?
(¿Dónde está la cama y qué espacio hay debajo de la cama?)
Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Zoektocht naar een appartement
| 1. | Henk: | Goedemorgen, hoe kan ik u vandaag helpen met uw zoektocht? | (Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle hoy con su búsqueda?) |
| 2. | Hanne: | Goedemorgen, ik ben op zoek naar een appartement in de stad. | (Buenos días, estoy buscando un apartamento en la ciudad.) |
| 3. | Henk: | Wat voor type appartement heeft u in gedachten? | (¿Qué tipo de apartamento tiene en mente?) |
| 4. | Hanne: | Ik zoek iets kleins, misschien een loft of een studio. | (Busco algo pequeño, quizá un loft o un estudio.) |
| 5. | Henk: | We hebben een loft beschikbaar, 35 vierkante meter, centraal gelegen. | (Tenemos un loft disponible: 35 metros cuadrados, ubicado en el centro.) |
| 6. | Hanne: | Klinkt goed. Heeft het ook een balkon of terras? | (Suena bien. ¿Tiene también balcón o terraza?) |
| 7. | Henk: | Ja, het heeft een klein balkon met uitzicht op de stad. | (Sí, tiene un pequeño balcón con vistas a la ciudad.) |
| 8. | Hanne: | Perfect. Wat is de maandelijkse huurprijs voor dit appartement? | (Perfecto. ¿Cuál es el precio mensual del alquiler de este apartamento?) |
| 9. | Henk: | De huur is 950 euro per maand, inclusief internet en water. | (El alquiler es de 950 euros al mes, e incluye internet y agua.) |
| 10. | Hanne: | Is het mogelijk om het appartement binnenkort te bezichtigen? | (¿Es posible visitar el apartamento pronto?) |
| 11. | Henk: | Natuurlijk, ik kan een afspraak voor u maken. Wanneer komt het uit? | (Por supuesto, puedo concertar una cita. ¿Cuándo le viene bien?) |
1. Wat zoekt Hanne?
(¿Qué busca Hanne?)2. Welk type woning vindt Hanne interessant?
(¿Qué tipo de vivienda le interesa a Hanne?)Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.
-
U woont nu in een klein appartement in een drukke straat. Wat voor woning zoekt u liever in Nederland en waarom?
Ahora vive en un apartamento pequeño en una calle concurrida. ¿Qué tipo de vivienda preferiría buscar en los Países Bajos y por qué?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U belt een makelaar voor een bezichtiging. Wat zegt u in het begin van het telefoongesprek? Noem één of twee zinnen.
Llama a un agente inmobiliario para concertar una visita. ¿Qué dice al principio de la conversación telefónica? Diga una o dos frases.
__________________________________________________________________________________________________________
-
U ziet een advertentie: 'Loft in het centrum, 35 m², 950 euro per maand'. Welke één of twee vragen stelt u voordat u reageert op de advertentie?
Ve un anuncio: 'Loft en el centro, 35 m², 950 euros al mes'. ¿Qué una o dos preguntas hace antes de responder al anuncio?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stelt u zich voor: de huur is te hoog voor u. Hoe zegt u dat tegen de eigenaar of makelaar en wat vraagt u daarna?
Suponga que el alquiler es demasiado alto para usted. ¿Cómo se lo dice al propietario o al agente inmobiliario y qué pregunta hace después?
__________________________________________________________________________________________________________
¡Practica este diálogo con un profesor real!
Este diálogo es parte de nuestros materiales de aprendizaje. Durante nuestras clases de conversación, practicas las situaciones con un profesor y otros estudiantes.
- Implementa el MCER, el examen DELE y las directrices de Cervantes
- Respaldado por la Universidad de Siegen