Pautas docentes +/- 15 minutos

En esta lección aprenderás sobre las trappen van vergelijking en sus formas: stellende trap (groot), vergrotende trap (groter) y overtreffende trap (het grootst). También verás ejemplos clave como lief, dik y het liefst.
  1. El grado positivo es el adjetivo común.
  2. El comparativo se utiliza para hacer una comparación.
  3. Para el superlativo se utiliza un artículo.
Trap (Escalera)Uitgang (salida)Voorbeelden (Ejemplos)
Stellende trap (grado positivo)-groot, mooi, dik, klein, lief
Vergrotende trap (Comparativo)-ergroter, mooier, dikker, kleiner, liever
Overtreffende trap (grado superlativo)het/de -st(e)het grootst, het mooist, het dikst, het kleinst, het liefst

¡Excepciones!

  1. El comparativo utiliza dan: Este casa es más pequeña que esa casa.
  2. Formas irregulares: goed → beter → best, veel → meer → meest, graag → liever → liefst, weinig → minder → minst.

Ejercicio 1: Trappen van vergelijking

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

zachter, liefste, zuurste, zoetst, luider, beter, minst, zouter

1. Zout:
De soep is ... geworden nadat ik zout heb toegevoegd.
(La sopa se ha vuelto más salada después de que añadí sal.)
2. Zacht:
Mijn kussen is ... dan dat van jou.
(Mi almohada es más suave que la tuya.)
3. Zuur:
De citroen is het ... fruit.
(El limón es la fruta más ácida.)
4. Graag:
Ik eet het ... zoete snoepjes.
(Prefiero comer caramelos dulces.)
5. Luid:
Kan je wat ... spreken? Ik hoor je niet goed.
(¿Puedes hablar un poco más alto? No te oigo bien.)
6. Weinig:
In het donker kan ik het ... zien.
(En la oscuridad puedo ver menos.)
7. Goed:
Verse bloemen ruiken ... dan oude bloemen.
(Las flores frescas huelen mejor que las flores viejas.)
8. Zoet:
Dit snoepje is het ....
(Este caramelo es el más dulce.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Dit huis is ______ dan dat huis.

(Esta casa es ______ que esa casa.)

2. De appel is ______ dan de peer.

(La manzana es ______ que la pera.)

3. Dat is ______ schilderij van het museum.

(Ese es ______ cuadro del museo.)

4. Deze geur is ______ sterk dan die van gisteren.

(Este olor es ______ fuerte que el de ayer.)

5. Ik luister ______ naar klassieke muziek dan naar rockmuziek.

(Prefiero escuchar ______ música clásica que música rock.)

6. Dit is ______ hotel in de buurt.

(Este es ______ hotel del barrio.)

Introducción a los grados comparativos en neerlandés

En esta lección aprenderás sobre los grados de comparación de los adjetivos en neerlandés, conocidos como trappen van vergelijking. Esta es una base fundamental para describir y comparar cualidades de manera precisa y natural en el idioma.

Los tres grados de comparación

Los adjetivos contienen tres formas principales:

  • Trap Stellende (grado positivo): la forma básica del adjetivo, por ejemplo, groot (grande) o mooi (hermoso).
  • Trap Vergrotende (grado comparativo): se utiliza para hacer comparaciones, añadiendo -er al final del adjetivo, como groter (más grande) o mooier (más hermoso).
  • Trap Overtreffende (grado superlativo): expresa el grado más alto de una cualidad, y siempre va precedido por un artículo definido het/de. Se forma con -st(e): het grootst (el más grande) o het mooist (el más hermoso).

Uso en oraciones

Para comparar se usa la palabra dan (que equivale a "que" en español). Por ejemplo: Dit huis is kleiner dan dat huis (Esta casa es más pequeña que esa casa).

Irregularidades importantes

Algunos adjetivos cambian de forma de manera irregular en comparación:

  • goed → beter → best (bueno → mejor → el mejor)
  • veel → meer → meest (mucho → más → el más)
  • graag → liever → liefst (gustar → preferir → preferido)
  • weinig → minder → minst (poco → menos → el menos)

Diferencias relevantes entre el neerlandés y el español

En español, los adjetivos también tienen grados comparativo y superlativo, pero las terminaciones varían según el género y número, mientras que en neerlandés el cambio es más simple y sistematizado con -er y -st(e). Además, el artículo definido delante del superlativo es obligatorio en neerlandés (het o de), algo que no ocurre en español.

Frases útiles en neerlandés con traducción:

  • groter dan — más grande que
  • het beste — el mejor
  • liever — preferir

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 17/07/2025 12:36