Libera el estrés: una respiración paso a paso
Libera el estrés: una respiración paso a paso

Libera el estrés: una respiración paso a paso

Laat de Stress Los: Een Stap-voor-Stap Ademhaling


Deze video is een korte ademhalingsoefening. Hierbij neem je even een moment voor jezelf.
Este video es un ejercicio corto de respiración. Aquí te tomas un momento para ti mismo.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Rustig Tranquilo
Gestrest Estresado
Ontspanning Relajación
Voelen Sentir
Loslaten Soltar
Als je gestrest bent, doe dan een korte ademhalingsoefening. (Si estás estresado, haz un breve ejercicio de respiración.)
Je wordt rustiger en je kunt beter slapen. (Te tranquilizarás y podrás dormir mejor.)
Ga zitten op een stoel, in bed of op de bank. (Siéntate en una silla, en la cama o en el sofá.)
Sluit je ogen; dat is genoeg. (Cierra los ojos; eso es suficiente.)
Let op je adem: je ademt in en je ademt uit. (Presta atención a tu respiración: inhalas y exhalas.)
De uitademing is minimaal twee keer zo lang als de inademing. (La exhalación dura como mínimo el doble que la inhalación.)
Blijf rustig ademen en blijf even zo zitten. (Sigue respirando tranquilamente y quédate sentado así un momento.)
Bij elke uitademing laat je spanning los. (Con cada exhalación sueltas la tensión.)
Laat je schouders, borst en buik zacht worden. (Deja que tus hombros, pecho y abdomen se ablanden.)
Voel de zachtheid en de ontspanning. (Siente la suavidad y la relajación.)

1. Wat helpt als je gestrest bent?

(¿Qué ayuda cuando estás estresado?)

2. Waar kun je gaan zitten voor de oefening?

(¿Dónde puedes sentarte para el ejercicio?)

3. Hoe moet de uitademing zijn in vergelijking met de inademing?

(¿Cómo debe ser la exhalación en comparación con la inhalación?)

4. Wat laat je los bij elke uitademing?

(¿Qué sueltas con cada exhalación?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Reflectie in een dagboek over de dagelijkse werksleur – tijd om te veranderen?

Reflexión en un diario sobre la rutina diaria de trabajo: ¿hora de cambiar?
1. Joost: Goeiemorgen Floor, hoe gaat het met je vandaag? (Buenos días, Floor, ¿cómo estás hoy?)
2. Floor: Goeiemorgen Joost, ik voel me goed, maar ook gestrest. (Buenos días, Joost, me siento bien, pero también estresada.)
3. Joost: De werkdruk is hoog hè? Dat merk ik ook deze week. (La presión laboral es alta, ¿eh? Yo también lo noto esta semana.)
4. Floor: Ja. Ik doe soms een simpele ademhalingsoefening om te ontspannen. (Sí. A veces hago un ejercicio sencillo de respiración para relajarme.)
5. Joost: Hoe gaat die precies? Misschien helpt het mij ook. (¿Cómo es exactamente? Quizá a mí también me ayude.)
6. Floor: Ik zit rustig, sluit mijn ogen en adem langzaam in. (Me siento tranquila, cierro los ojos y respiro lentamente.)
7. Joost: En adem je dan ook langer uit om te ontspannen? (¿Y luego también exhalas durante más tiempo para relajarte?)
8. Floor: Precies. Ik adem langer uit en laat de spanning los. (Exactamente. Exhalo durante más tiempo y suelto la tensión.)
9. Joost: Ik probeer het straks even. Dank je wel alvast. (Lo probaré en un rato. Muchas gracias de antemano.)

1. Waarom doet Floor een ademhalingsoefening?

(¿Por qué Floor hace un ejercicio de respiración?)

2. Wat doet Floor bij de oefening?

(¿Qué hace Floor en el ejercicio?)