Horario de trabajo en un hospital
Horario de trabajo en un hospital

Horario de trabajo en un hospital

Werkschema in een ziekenhuis


Niet iedereen heeft vaste werktijden. In deze video gaat het over verschillende werktijden: van ziekenhuisdiensten en ploegendiensten tot wisselende roosters en zelfroosteren.
No todo el mundo tiene horarios fijos. En este video se habla de diferentes horarios de trabajo: desde turnos en hospitales y turnos por equipos hasta horarios variables y autogestión de turnos.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Maandag Lunes
Vrijdag Viernes
Late nachten Noches largas
Weekenddiensten Turnos de fin de semana
Veel mensen werken van maandag tot vrijdag, van negen tot vijf. (Muchas personas trabajan de lunes a viernes, de nueve a cinco.)
In de zorg werk je soms 's avonds, 's nachts of in het weekend. (En el sector sanitario a veces trabajas por la tarde, por la noche o el fin de semana.)
Als oproepkracht heb je een wisselend rooster met elke week andere uren. (Como trabajador por llamada tienes un horario variable con horas distintas cada semana.)
In de industrie werk je soms in ploegendiensten. (En la industria a veces trabajas en turnos rotativos.)
Soms mag je zelf je rooster maken, zodat het past bij je thuissituatie. (A veces puedes hacer tú mismo tu horario, para que se adapte a tu situación en casa.)
Je maakt het werkrooster samen met je werkgever. (Haces el horario de trabajo junto con tu empleador.)
Je spreekt af op welke dagen en hoeveel uren je werkt. (Acordáis qué días y cuántas horas trabajas.)
Je kunt aangeven op welke momenten je niet kunt werken. (Puedes indicar en qué momentos no puedes trabajar.)
Bij sommige bedrijven maak je het rooster samen met collega's. (En algunas empresas haces el horario junto con tus compañeros.)
Soms is het rooster niet precies zoals jij wilt, maar collega's helpen elkaar. (A veces el horario no es exactamente como quieres, pero los compañeros se ayudan entre sí.)

1. Wanneer werken veel mensen meestal?

(¿Cuándo trabajan normalmente muchas personas?)

2. Wanneer kun je in de zorg soms werken?

(¿Cuándo puedes trabajar a veces en el sector sanitario?)

3. Wat betekent het als je oproepkracht bent?

(¿Qué significa si eres trabajador por llamada?)

4. Met wie maak je meestal het werkrooster?

(¿Con quién haces normalmente el horario de trabajo?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Een verpleger praat met de administratie over de planning van de week

Un enfermero habla con administración sobre la planificación de la semana
1. Verpleger: Goedemorgen, Lisa. Hoe gaat het vandaag? Heb je een leuk weekend gehad? (Buenos días, Lisa. ¿Cómo estás hoy? ¿Has tenido un buen fin de semana?)
2. Lisa (administratie): Alles goed! Zullen we jouw werkschema voor deze week doornemen? (¡Todo bien! ¿Revisamos tu horario de trabajo para esta semana?)
3. Verpleger: Graag! Wanneer werk ik vandaag? En morgen? (¡Sí, por favor! ¿Cuándo trabajo hoy? ¿Y mañana?)
4. Lisa (administratie): Je werkt elke ochtend van maandag tot en met zaterdag. (Trabajas cada mañana de lunes a sábado.)
5. Verpleger: Oké. En wanneer werkt dokter Van Geel deze week? (De acuerdo. ¿Y cuándo trabaja el doctor Van Geel esta semana?)
6. Lisa (administratie): De dokter werkt maandagochtend. 's Middags is hij vrij. (El doctor trabaja el lunes por la mañana. Por la tarde tiene libre.)
7. Verpleger: Oké, en Paul werkt hele dagen? Dat is fijn. Dan ben ik niet alleen. (De acuerdo, ¿y Paul trabaja días completos? Eso está bien. Así no estoy solo.)
8. Lisa (administratie): Inderdaad. Hij werkt ook dinsdagavond en donderdagavond. (Efectivamente. También trabaja el martes por la noche y el jueves por la noche.)
9. Verpleger: Doet Elisa deze week weer nachtdienst? Gisteren was ze er niet. (¿Elisa vuelve a hacer turno de noche esta semana? Ayer no estuvo.)
10. Lisa (administratie): Ja, dat vraagt ze zelf. 's Morgens brengt ze haar kinderen naar school. Daarom werkt ze graag 's avonds. (Sí, lo pide ella misma. Por la mañana lleva a sus hijos a la escuela. Por eso le gusta trabajar por la noche.)
11. Verpleger: Ze werkt dan maar vier dagen deze week? In het weekend neem ik het dan over. (¿Entonces solo trabaja cuatro días esta semana? El fin de semana lo cubro yo.)
12. Lisa (administratie): Trouwens, Paul is deze week op donderdag vrij. Hij volgt een cursus. (Por cierto, Paul tiene libre el jueves esta semana. Está haciendo un curso.)
13. Verpleger: Nou, die heeft weer geluk. (Bueno, ese vuelve a tener suerte.)

1. Wanneer werkt de verpleger deze week?

(¿Cuándo trabaja el enfermero esta semana?)

2. Waarom werkt Elisa liever 's avonds?

(¿Por qué prefiere Elisa trabajar por la noche?)