A1.26 - Sentidos y percepción
A1.26 - Sentidos y percepción

A1.26 - Sentidos y percepción - Ejercicios

Zintuigen en waarnemen


Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.

De wijn smaakt zoet, maar de kaas is zout. (El vino sabe dulce, pero el queso es salado.)
In dit café is het geluid harder dan in mijn woonkamer. (En este café el ruido es más fuerte que en mi sala de estar.)
Ik zie een helder scherm, maar jouw scherm is donker. (Veo una pantalla brillante, pero tu pantalla está oscura.)
Deze koffie ruikt lekker, maar de melk ruikt vies. (Este café huele bien, pero la leche huele mal.)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Restaurantrecensie: Eetcafé De Markt

Rellena los huecos: geluid, harde, lekkerst, at, zout, lekkerder, zacht, zuur, bitter, zoet, zout, bestelde

(Reseña de restaurante: Eetcafé De Markt)

Afgelopen weekend ik met collega’s in eetcafé De Markt. Het licht in het restaurant is en de sfeer is rustig. We hoorden geen muziek, alleen wat van andere tafels. Dat is fijn na een drukke werkdag.

Ik tomatensoep en een kleine salade. De soep was lekker en een beetje . De salade was fris, maar de kaas was erg en iets . Mijn collega nam een toetje. Hij vond zijn toetje dan mijn salade. Ik vond de koffie het : sterk, warm en met een heerlijke geur.
El fin de semana pasado comí con compañeros en el eetcafé De Markt. La luz del restaurante es suave y el ambiente es tranquilo. No oímos música alta, solo algo de ruido de otras mesas. Eso está bien después de un día de trabajo ajetreado.

Pedí sopa de tomate y una ensalada pequeña. La sopa estaba agradablemente salada y un poco ácida. La ensalada estaba fresca, pero el queso estaba muy salado y algo amargo. Mi compañero tomó un postre dulce. A él le gustó más su postre que mi ensalada. Lo que más me gustó fue el café: fuerte, caliente y con un aroma delicioso.

Ejercicio 3: Escucha y contesta las preguntas

Instrucción: Escucha los fragmentos de audio y elige la respuesta correcta a las preguntas.

1. Ik proef de wijn. Deze wijn is zoeter dan de vorige en hij ruikt lekker. De muziek is zacht, maar het geluid van de mensen is vrij hard.

Wat zegt de vrouw over de nieuwe wijn?

(¿Qué dice la mujer sobre el nuevo vino?)
2. Ik sta in de woonkamer. Het is hier lichter dan in mijn oude huis en het is heel stil. 's Avonds zie ik geen fel straatlicht, alleen een zacht, helder licht.

Wat vindt de man fijn aan de woonkamer?

(¿Qué le gusta al hombre de la sala de estar?)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ik ___ dat dit restaurant stiller is dan het café op de hoek.

(Yo ___ que este restaurante es más tranquilo que el café de la esquina.)

2. Mijn collega ___ dat het licht in deze vergaderruimte te donker is.

(Mi colega ___ que la luz en esta sala de reuniones es demasiado tenue.)

3. In deze stille straat ___ ik de vogels beter dan in het centrum.

(En esta calle tranquila ___ yo a los pájaros mejor que en el centro.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Je bent in een restaurant met collega’s. De ober vraagt: “Hoe vindt u het eten?” Antwoord en beschrijf de smaak. (Gebruik: lekker, vies, zoet, zout)

(Estás en un restaurante con compañeros. El camarero pregunta: “¿Qué le parece la comida?” Responde y describe el sabor. (Usa: rico, asqueroso, dulce, salado))

Het eten is    

(La comida es ...)

Ejemplo:

Het eten is lekker en licht zout, maar niet te zout.

(La comida está rica y es ligeramente salada, pero no demasiado salada.)

2. Je bent op kantoor. Een collega zet de muziek heel hard. Jij wilt rustig werken. Zeg wat je hoort en wat je wilt. (Gebruik: het geluid, hard, zacht)

(Estás en la oficina. Un compañero pone la música muy alta. Tú quieres trabajar tranquilo. Di lo que oyes y lo que quieres. (Usa: el sonido, alto, bajo))

De muziek is    

(La música está ...)

Ejemplo:

De muziek is te hard. Kunt u hem zacht zetten, alstublieft?

(La música está demasiado alta. ¿Puede bajarla, por favor?)

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Hey,

Vanavond wil ik iets bestellen bij een nieuw restaurant in de buurt. Als ik er langsfiets, ruikt het eten altijd heel lekker.

Ze hebben soep, curry en salade. De curry is een beetje pikant en vrij zout. De salade is fris en licht. De soep is zacht en een beetje zoet.

Wat vind jij lekker? Wil je liever soep, curry of salade? Wil je iets zoet, zuur of juist zout?

Laat het even weten, dan bestel ik. 😊
Groetjes,
Tom


Hola,

Esta noche quiero pedir algo en un restaurante nuevo del barrio. Cuando paso en bici por delante, la comida siempre huele muy rica.

Tienen sopa, curry y ensalada. El curry es un poco picante y bastante salado. La ensalada es fresca y ligera. La sopa es suave y un poco dulce.

¿Qué te parece rico? ¿Prefieres sopa, curry o ensalada? ¿Quieres algo dulce, ácido o más bien salado?

Dímelo, y entonces pido. 😊
Saludos,
Tom


Frases útiles:

  1. Ik wil graag ...

    (Me gustaría ...)

  2. Ik vind ... lekker, maar ... vind ik te ...

    (Me parece ... rico, pero ... me parece demasiado ...)

  3. Voor mij liever ... omdat het ... is

    (Para mí mejor ... porque es ...)

Hoi Tom,

Dank je voor je bericht. Ik wil graag de soep. Een zachte, iets zoete soep vind ik lekker. De curry is mij te pikant en te zout. De salade klinkt ook goed, maar de soep heeft mijn voorkeur.

Kun je één soep voor mij bestellen, alsjeblieft?

Groetjes,
Ana

Hola Tom,

Gracias por tu mensaje. Me gustaría la sopa. Una sopa suave, un poco dulce, me parece rica. El curry es demasiado picante y demasiado salado para mí. La ensalada también suena bien, pero prefiero la sopa.

¿Puedes pedir una sopa para mí, por favor?

Saludos,
Ana