Lección de nivel A1 sobre profesiones y estudios en neerlandés. Aprenderás vocabulario básico para hablar sobre trabajos y carreras, usar preguntas con 'wie', 'wat' y 'welk(e)', y practicar conversaciones cotidianas sobre este tema, con atención a la conjugación de verbos comunes en presente.
Materiales de escucha y lectura
Practica el vocabulario en contexto con materiales reales.
Vocabulario (16) Compartir ¡Copiado!
Ejercicios Compartir ¡Copiado!
Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.
Ejercicio 1: Reordenar oraciones
Instrucción: Haz frases correctas y traduce.
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Empareja las traducciones
Ejercicio 3: Agrupar las palabras
Instrucción: Coloca las siguientes palabras en el grupo correcto: profesiones o palabras sobre estudio y preguntas.
Beroepen
Studie en vragen
Ejercicio 4: Traduce y usa en una oración
Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.
1
De student
El estudiante
2
De leraar
El profesor
3
De bestuurder
El conductor
4
De politieagent
El policía
5
Studeren
Estudiar
Oefening 5: Ejercicio de conversación
Instructie:
- Di las profesiones de cada persona. (Di las profesiones de cada persona.)
- ¿Cuál es tu profesión? (¿Cuál es tu profesión?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Ejercicio 6: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 7: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Ik ___ als leraar aan de universiteit.
(Yo ___ como profesor en la universidad.)2. Jij ___ hard om je diploma te halen.
(Tú ___ duro para obtener tu diploma.)3. Wie ___ er als dokter in jouw buurt?
(¿Quién ___ como médico en tu barrio?)4. We ___ onze opdrachten elke week.
(Nosotros ___ nuestras tareas cada semana.)Ejercicio 8: Mi trabajo y estudios
Instrucción:
Tablas de verbos
Werken - Trabajar
ONVOLTOOID TEGENWOORDIGE TIJD
- ik werk
- jij werkt
- hij/zij/het werkt
- wij werken
- jullie werken
- zij werken
Doen - Hacer
ONVOLTOOID TEGENWOORDIGE TIJD
- ik doe
- jij doet
- hij/zij/het doet
- wij doen
- jullie doen
- zij doen
Studeren - Estudiar
ONVOLTOOID TEGENWOORDIGE TIJD
- ik studeer
- jij studeert
- hij/zij/het studeert
- wij studeren
- jullie studeren
- zij studeren
Maken - Hacer
ONVOLTOOID TEGENWOORDIGE TIJD
- ik maak
- jij maakt
- hij/zij/het maakt
- wij maken
- jullie maken
- zij maken
Ejercicio 9: Vraagwoorden (wie, wat, welk(e))
Instrucción: Rellena la palabra correcta.
Gramática: Palabras interrogativas (wie, wat, welk(e))
Mostrar traducción Mostrar respuestasWelke, Wat, Welk, Wie
Gramática Compartir ¡Copiado!
No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!
Tablas de conjugación de verbos para esta lección Compartir ¡Copiado!
Werken trabajar Compartir ¡Copiado!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Neerlandés | Español |
---|---|
(ik) werk | yo trabajo |
(jij) werkt/work | tú trabajas |
(hij/zij/het) werkt | él/ella/eso trabaja |
(wij) werken | nosotros trabajamos |
(jullie) werken | vosotros trabajáis |
(zij) werken | ellas trabajan |
Doen hacer Compartir ¡Copiado!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Neerlandés | Español |
---|---|
(ik) doe | yo hago |
(jij) doet / doe | tú haces / hago |
(hij/zij/het) doet | él/ella/eso hace |
(wij) doen | nosotros hacemos |
(jullie) doen | vosotros hacéis |
(zij) doen | ellas hacen |
¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!
¿Quieres practicar holandés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta a uno de nuestros profesores hoy mismo.
Profesiones y estudios en neerlandés
En esta lección aprenderás vocabulario y estructuras para hablar sobre profesiones y estudios en neerlandés, adecuadas para estudiantes que inician el aprendizaje (nivel A1). Conocerás cómo preguntar y responder sobre trabajos, carreras y estudios, usando palabras interrogativas como wie (quién), wat (qué) y welk(e) (cuál).
Vocabulario clave
Te familiarizarás con nombres de profesiones comunes como de dokter (el médico), de kapper (el peluquero), de leraar (el profesor) y términos relacionados con el estudio como studeren (estudiar), universiteit (universidad) y de student (el estudiante).
Estructuras gramaticales
Se presentan frases interrogativas tipo: Wie werkt er als dokter in dit ziekenhuis? (¿Quién trabaja como médico en este hospital?) y oraciones afirmativas como Ik werk als monteur (Trabajo como mecánico), con atención especial a la conjugación de verbos regulares en presente, tales como werken y doen.
Práctica comunicativa
Hay diálogos modelados para practicar preguntas y respuestas sobre la profesión y estudios, facilitando conversaciones naturales con compañeros o profesores, por ejemplo: Wat studeert u? (¿Qué estudia usted?), Welke studie past het beste bij jou? (¿Qué carrera se adapta mejor a ti?).
Diferencias relevantes con el español
En neerlandés, el verbo suele ocupar la segunda posición en la oración, y la pregunta siempre inicia con la palabra interrogativa seguida del verbo, algo que difiere del español. Por ejemplo, en neerlandés: Wie werkt er als dokter?, mientras que en español diríamos: "¿Quién trabaja como médico?"
Además, los adjetivos interrogativos como welk cambian de forma para concordar en género y número (welke para femenino y plural), mientras que en español "cuál" es invariable.
Frases y palabras útiles
- Wie – quién
- Wat – qué
- Welk(e) – cuál / qué (en relación con opciones)
- ik werk – yo trabajo
- jij werkt – tú trabajas
- studeren – estudiar
- beroep – profesión
- studie – estudio / carrera