Ontdek in deze video het nut van open en gesloten vragen.
Descubre en este video la utilidad de las preguntas abiertas y cerradas.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Wie of wat? ¿Quién o qué?
Waar en wanneer? ¿Dónde y cuándo?
Hoe Cómo
Waarom Por qué
Een vraag stellen Hacer una pregunta
Een open vraag Una pregunta abierta
Een gesloten vraag Una pregunta cerrada
Antwoord Respuesta
Onderwerp Sujeto
Als je een gevoelig onderwerp met een medewerker wilt bespreken, stel je open vragen. (Si quieres hablar de un tema delicado con un empleado, haz preguntas abiertas.)
Een open vraag begint met wie, wat, waar, hoe of wanneer. (Una pregunta abierta suele empezar con quién, qué, dónde, cómo o cuándo.)
De vraag "waarom" is ook een open vraag, maar voelt soms minder prettig. (La pregunta "por qué" también es una pregunta abierta, pero a veces resulta menos agradable.)
Als iemand te laat komt, is "Waarom ben je te laat?" niet prettig. (Si alguien llega tarde, "¿Por qué has llegado tarde?" no suena bien.)
De vraag "Hoe komt het dat je te laat bent?" is vriendelijker. (La pregunta "¿Cómo es que has llegado tarde?" es más amable.)
Zo laat je zien dat je wilt weten wat er aan de hand is. (Así demuestras que quieres saber qué está pasando.)
Gesloten vragen gebruik je om iets af te toetsen. (Usas preguntas cerradas para comprobar algo.)
De ander voelt dat in de vraag die je stelt. (La otra persona lo percibe en la forma de la pregunta que haces.)
Een gesloten vraag begint vaak met een werkwoord. (Una pregunta cerrada suele comenzar con un verbo.)

1. Wat doe je als je een gevoelig onderwerp met een medewerker wilt bespreken?

(¿Qué haces si quieres hablar de un tema delicado con un empleado?)

2. Waarmee begint een open vraag meestal?

(¿Con qué suele empezar una pregunta abierta?)

3. Welke vraag is vriendelijker als iemand te laat is?

(¿Qué pregunta es más amable si alguien llega tarde?)

4. Waarvoor gebruik je gesloten vragen?

(¿Para qué usas preguntas cerradas?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Jochem komt voor het eerst in een coworking space en stelt vragen

Jochem visita por primera vez un espacio de coworking y hace preguntas
1. Jochem: Goedemorgen, dit is mijn eerste keer in deze coworking space. (Buenos días, es mi primera vez en este espacio de coworking.)
2. Fenne: Welkom! (¡Bienvenido!)
3. Jochem: Dank je. In de mail stond dat ik mijn badge hier kan ophalen. (Gracias. En el correo decía que podía recoger mi tarjeta aquí.)
4. Fenne: Ja, natuurlijk. Hier is je badge. (Sí, claro. Aquí tienes tu tarjeta.)
5. Jochem: Bedankt! Hoe kan ik een werkplek reserveren? (¡Gracias! ¿Cómo puedo reservar un puesto de trabajo?)
6. Fenne: Je kunt een plek kiezen of een bureau reserveren via de website. (Puedes elegir una plaza o reservar un escritorio desde la página web.)
7. Jochem: Super, bedankt. En wat is het wifi-wachtwoord hier? (Perfecto, gracias. ¿Y cuál es la contraseña del wifi aquí?)
8. Fenne: COWORKINGSPACE, aan elkaar en in hoofdletters. Heb je het? (COWORKINGSPACE, todo junto y en mayúsculas. ¿Lo tienes?)
9. Jochem: Ja, perfect. Ik hoop ook mensen te ontmoeten. Hoeveel mensen werken hier? (Sí, perfecto. También espero conocer gente. ¿Cuánta gente trabaja aquí?)
10. Fenne: Dat kan zeker. Er werken hier meestal 20 tot 30 mensen, meestal freelancers. (Seguro. Normalmente trabajan aquí entre 20 y 30 personas, la mayoría son autónomos.)
11. Jochem: Heel fijn. Dat waren mijn vragen voor nu, bedankt. (Muy bien. Esas eran mis preguntas por ahora, gracias.)
12. Fenne: Graag gedaan. Ik help je graag! (De nada. ¡Encantada de ayudarte!)

1. Waar haalt Jochem zijn badge op?

(¿Dónde recoge Jochem su tarjeta?)

2. Wat is het wifi-wachtwoord?

(¿Cuál es la contraseña del wifi?)