Aprende vocabulario esencial sobre partes del cuerpo en neerlandés, como 'de arm' (el brazo) y 'de rug' (la espalda), y practica expresiones comunes para describir dolores y molestias.
Escuchar y leer
Comienza esta clase escuchando el audio y completando los ejercicios correspondientes.
A1.22.1 Kort verhaal
Samen met een coach voor een gezond lichaam
Junto con un entrenador para un cuerpo sano
Vocabulario (16) Compartir ¡Copiado!
Ejercicios Compartir ¡Copiado!
Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.
Ejercicio 1: Reordenar oraciones
Instrucción: Haz frases correctas y traduce.
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Empareja las traducciones
Ejercicio 3: Agrupar las palabras
Instrucción: Ordena las palabras en dos grupos: partes del cuerpo de la cabeza y partes del cuerpo del cuerpo.
Lichaamsdelen van het hoofd
Lichaamsdelen van het lichaam
Ejercicio 4: Traduce y usa en una oración
Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.
1
Het been
La pierna
2
Het oor
La oreja
3
De vinger
El dedo
4
De rug
La espalda
5
De hand
La mano
Oefening 5: Ejercicio de conversación
Instructie:
- Noem de lichaamsdelen. (Nombra las partes del cuerpo.)
- Beschrijf waar het pijn doet. (Describe dónde te duele.)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Ejercicio 6: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 7: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Ik ___ vandaag moe, daarom ga ik naar huis.
(Yo ___ cansado hoy, por eso voy a casa.)2. Jij ___ pijn in je arm omdat je bent gevallen.
(Tú ___ dolor en tu brazo porque te has caído.)3. Hij ___ morgen naar de markt om groenten te kopen.
(Él ___ mañana al mercado para comprar verduras.)4. Wij ___ je helpen als je vragen hebt over het lichaam.
(Nosotros ___ te ayudaremos si tienes preguntas sobre el cuerpo.)Ejercicio 8: Un día con dolor de cabeza
Instrucción:
Tablas de verbos
Hebben - Hebben
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- Ik heb
- Jij/u hebt
- Hij/zij/het heeft
- Wij/jullie/zij hebben
Lopen - Lopen
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- Ik loop
- Jij/u loopt
- Hij/zij/het loopt
- Wij/jullie/zij lopen
Zitten - Zitten
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- Ik zit
- Jij/u zit
- Hij/zij/het zit
- Wij/jullie/zij zitten
Gaan - Gaan
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- Ik ga
- Jij/u gaat
- Hij/zij/het gaat
- Wij/jullie/zij gaan
Zullen - Zullen
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- Ik zal
- Jij/u zal
- Hij/zij/het zal
- Wij/jullie/zij zullen
Ejercicio 9: Veel gebruikte onregelmatige werkwoorden
Instrucción: Rellena la palabra correcta.
Gramática: Verbos irregulares muy usados
Mostrar traducción Mostrar respuestasgaat, zullen, heeft, is, ga, ben, heb
Gramática Compartir ¡Copiado!
No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!
Tablas de conjugación de verbos para esta lección Compartir ¡Copiado!
Lopen correr Compartir ¡Copiado!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Neerlandés | Español |
---|---|
(ik) loop | yo corro |
(jij) loopt/loop | tú corres |
(hij/zij/het) loopt | él/ella/ello corre |
(wij) lopen | nosotros corremos |
(jullie) lopen | vosotros corréis |
(zij) lopen | ellos corren |
Zitten sentarse Compartir ¡Copiado!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Neerlandés | Español |
---|---|
(ik) zit | yo me siento |
(jij) zit/zit je | tú te sientas |
(hij/zij/het) zit | él/ella/eso se sienta |
(wij) zitten | nosotros nos sentamos |
(jullie) zitten | vosotros sentáis |
(zij) zitten | ellas se sientan |
¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!
¿Quieres practicar holandés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta a uno de nuestros profesores hoy mismo.
Partes del cuerpo en neerlandés: Introducción y vocabulario esencial
En esta lección de nivel A1 aprenderás las palabras básicas que nombran las partes del cuerpo en neerlandés, así como expresiones comunes relacionadas con la salud y el bienestar. El objetivo es que puedas comunicar molestias, describir síntomas y entender diálogos sencillos en contextos médicos o de cuidado personal.
Vocabulario clave: partes del cuerpo
Se presentan dos grupos principales de vocabulario relacionados con las partes del cuerpo:
- Lichaamsdelen voorkant (partes del cuerpo que ves al frente): de arm (el brazo), de buik (el abdomen), de hand (la mano), de mond (la boca), de neus (la nariz).
- Lichaamsdelen achterkant (partes del cuerpo que están en la parte trasera): de nek (el cuello), de rug (la espalda), de voet (el pie).
Frases útiles para expresar dolencias y cuidados básicos
El uso de frases sencillas como Ik heb pijn in mijn arm (Tengo dolor en mi brazo) o Mijn voeten zijn koud vandaag (Mis pies están fríos hoy) te permite describir molestias comunes.
También se practican diálogos en situaciones como:
- En la consulta médica: comunicar síntomas, como dolor de cabeza o brazo inflamado.
- En fisioterapia: hablar sobre dolor muscular y recomendaciones para aliviarlo.
- Salud y prevención: expresar cómo mantener el cuerpo sano y comentar molestias leves.
Uso de verbos irregulares frecuentes en presente
Además del vocabulario, esta unidad enfatiza los verbos irregulares muy usados en neerlandés, como lopen (caminar), zitten (sentarse), hebben (tener), gaan (ir) y zijn (ser/estar), aplicados en distintos ejemplos y pequeños textos como la historia de "Jan".
Estos verbos son vitales para comunicarse eficazmente, por ejemplo: Ik ben moe (Estoy cansado), Jij gaat naar de dokter (Tú vas al médico).
Diferencias y aspectos destacados entre el español y el neerlandés
En neerlandés, los sustantivos siempre se escriben con el artículo definido (de o het), y el uso correcto es importante para evitar ambigüedades. Por ejemplo, de arm no se dice solo arm.
En cuanto a expresiones médicas, en neerlandés se describe la ubicación del dolor con frases como Ik heb pijn in mijn arm (literalmente "Tengo dolor en mi brazo"), mientras que en español se podría decir "Me duele el brazo". Es útil aprender estas estructuras para expresar síntomas de forma natural.
Para palabras relacionadas con partes del cuerpo, las similitudes con el español facilitan el aprendizaje, aunque la pronunciación y el género gramatical pueden variar.
Algunas palabras y expresiones prácticas para esta lección:
- pijn: dolor
- het hoofd: la cabeza
- het ziekenhuis: el hospital
- de dokter: el médico
- Ik heb een zere arm: Tengo un brazo dolorido