Onbepaalde voornaamwoorden verwijzen naar niet-specifieke personen of zaken, zoals ieder, elk, alles, wat, wie, allemaal.

(Los pronombres indefinidos se refieren a personas o cosas no específicas, como ieder, elk, alles, wat, wie, allemaal.)

1. ¿Para qué sirven ieder / elk / alles / wie / wat / allemaal?

  • Son pronombres indefinidos: hablan de personas o cosas en general, no de una persona concreta.
  • Responden a ideas como: cada, todos, todo, quien, lo que…

La idea básica:

  • ieder / elk / elke / iedere → “cada” (persona o cosa).
  • alles → “todo” (todas las cosas juntas).
  • wie → “quien” (persona).
  • wat → “lo que / lo que sea” (cosa o acción).
  • allemaal → “todos” (todas las personas del grupo).

2. ieder vs elk: personas y cosas

Piensa primero: ¿hablo de una persona o de una cosa?

  • Para personas → normalmente ieder(e).
  • Para cosas → normalmente elk(e).
Tipo Forma Ejemplo NL Significado ES
Persona ieder/iedere Ieder mens heeft een naam.
Iedere student krijgt een laptop.
Cada ser humano tiene un nombre.
Cada estudiante recibe un portátil.
Cosa elk/elke Elk huis heeft een deur.
Elke oven werkt op elektriciteit.
Cada casa tiene una puerta.
Cada horno funciona con electricidad.

Regla rápida:

  • ¿Palabra de persona? → usa ieder(e).
  • ¿Objeto, lugar, cosa en general? → usa elk(e).

3. het-woorden y de-woorden: cuándo -e al final

Con nombres, tienes dos decisiones:

  1. ¿Persona o cosa? → ieder o elk.
  2. ¿La palabra es de o het? → ¿lleva -e o no?
Tipo de nombre Artículo Forma correcta Ejemplo
Cosas: palabra het het elk / ieder (sin -e) Elk huis is nieuw. (het huis)
Ieder document staat online. (het document)
Personas o cosas: palabra de de elke / iedere (con -e) Elke student krijgt een laptop. (de student)
Iedere collega komt op tijd. (de collega)

Mini‑test mental (rápido en tu cabeza):

  1. Piensa la frase con artículo: de/het ….
  2. ¿Es het? → usa elk / ieder.
  3. ¿Es de? → usa elke / iedere.

4. Uso adjetival vs. uso sustantivado

Observa si después viene un nombre o no.

  • Con nombre detrás → uso adjetival.
  • Sin nombre → uso sustantivado (el pronombre “sustituye” al nombre).
Tipo Forma Ejemplo NL Traducción
Adjetival
(con nombre)
ieder(e), elk(e) Iedere leerling is geslaagd.
Elk apparaat heeft een handleiding.
Cada alumno ha aprobado.
Cada aparato tiene un manual.
Sustantivado
(sin nombre)
ieder, elk (sin -e) Aan ieder gaf hij een geschenk.
Op elk van haar broeken zit een vlek.
A cada uno le dio un regalo.
En cada uno de sus pantalones hay una mancha.

Truco visual: si puedes añadir mentalmente el nombre detrás (“cada estudiante”, “cada documento”), es uso adjetival. Si no, es sustantivado.

5. alles vs allemaal

En español muchas veces es “todo” y “todos”. En neerlandés esta diferencia es muy clara.

  • alles = “todo” (todas las cosas juntas; neutro).
  • allemaal = “todos” (todas las personas del grupo).
Forma Uso Ejemplo NL Traducción ES
alles Cosas, situaciones. Alles is mogelijk.
Alles in het huis werkt goed.
Todo es posible.
Todo en la casa funciona bien.
allemaal Personas, “todos vosotros”. Hebben jullie allemaal de opdracht gemaakt?
De kinderen maken allemaal hun huiswerk.
¿Habéis hecho todos la tarea?
Todos los niños hacen sus deberes.

Atención: después de un pronombre de persona (jullie, wij, ze) usa allemaal, no alles.

6. wie y wat como pronombres indefinidos

Aquí no son preguntas directas, sino estructuras tipo “quien…”, “lo que…”.

  • wie → sólo personas: “quien…”.
  • wat → cosas o acciones: “lo que / lo que sea…”.
Pronombre Habla de… Ejemplo NL Traducción
wie Personas Wie het eerst komt, mag kiezen.
Wie de oven gebruikt, moet hem uitzetten.
Quien llegue primero puede elegir.
Quien use el horno debe apagarlo.
wat Cosas, acciones Wat je ook kiest, het is goed.
Wat je vandaag doet, is oké.
Lo que elijas, está bien.
Lo que hagas hoy está bien.

Regla visual:

  • Si en español dirías quien… → usa wie.
  • Si dirías lo que / lo que sea… → usa wat.

7. Atención especial: preguntas con wie / wat

Con un pronombre interrogativo (wie, wat) y hablando de “todos”, en neerlandés:

  • Para personas, sólo puedes usar allemaal.

Ejemplos correctos:

  • Wie hebben allemaal de online training gemaakt?
    ¿Quiénes habéis hecho todos la formación en línea?
  • Hebben jullie allemaal de wasmachine uitgezet?
    ¿Habéis apagado todos la lavadora?

Evita formas como:

  • Wie hebben alles de online training gemaakt?
  • Hebben jullie alles de wasmachine uitgezet?

Aquí alles no es posible porque hablamos de personas.

8. Pasos para elegir la forma correcta (auto‑chequeo)

Cuando tengas duda, sigue estos pasos mentales:

  1. ¿Hablas de persona o de cosa?
    • Persona → piensa en ieder(e), wie, allemaal.
    • Cosa/acción → piensa en elk(e), alles, wat.
  2. ¿Hay un nombre detrás?
    • Sí → uso adjetival: elke student, elk document.
    • No → uso sustantivado: ieder, elk, alles, allemaal.
  3. Si hay nombre: ¿es de o het?
    • hetelk / ieder (sin -e).
    • deelke / iedere (con -e).
  4. ¿Tu idea en español es “todo” o “todos”?
    • “todo” (cosas) → alles.
    • “todos” (personas) → allemaal (a menudo después de wij, jullie, ze).
  5. ¿Tu estructura es “quien…” o “lo que…”?
    • “quien …” → wie.
    • “lo que …” / “lo que sea …” → wat.

9. Mini checklist final: ¿ya lo controlo?

  • ¿Puedo decidir rápido entre ieder(e) y elk(e) según si es persona o cosa?
  • ¿Sé que het‑woorden usan elk/ieder y los de‑woorden usan elke/iedere?
  • ¿Distingo cuándo usar alles (“todo”) y cuándo allemaal (“todos” personas)?
  • ¿Uso wie sólo para personas y wat para cosas/acciones?
  • ¿Recuerdo que con preguntas (wie…?) y personas uso allemaal, no alles?

Si puedes responder “sí” a casi todo, ya tienes una base sólida para usar estos pronombres de forma segura en clase y en conversación.

  1. 'Ieder' gebruik je voor personen, 'elk' voor zaken.
  2. 'Elk/ieder' gebruik je voor 'het-woorden'.
  3. 'Elke/iedere' gebruik je voor 'de-woorden'.
  4. 'Wie' zegt iets over personen.
  5. 'Wat' zegt iets over zaken.
Gebruik (Uso)Voornaamwoord (Pronombre)Voorbeeld (Ejemplo)
Bijvoeglijk gebruik (Uso adjetival)ieder(e)Ieder mens heeft een naam. (Cada persona tiene un nombre.)
Iedere leerling is geslaagd. (Cada alumno ha aprobado.)
elk(e)Elk huis heeft een deur. (Cada casa tiene una puerta.)
Ik ontbijt elke dag. (Desayuno todos los días.)
Zelfstandig gebruik (Uso pronominal)iederAan ieder gaf hij een geschenk. (A cada uno le dio un regalo.)
elkOp elk van haar broeken zit een vlek. (En cada uno de sus pantalones hay una mancha.)
allesAlles is mogelijk. (Todo es posible.)
wieWie het eerst komt, mag kiezen. (Quien llega primero puede elegir.)
watWat je maar doet, alles is goed. (Hagas lo que hagas, todo está bien.)
allemaalHebben jullie allemaal de opdracht gemaakt? (¿Habéis hecho todos la tarea?)

¡Excepciones!

  1. Bij een vragend voornaamwoord kun je als onbepaald voornaamwoord alleen allemaal gebruiken.
  2. Alles gebruik je voor zaken.

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Ik controleer ___ apparaat in de keuken: de koelkast, de afwasmachine en de magnetron.

Reviso ___ aparato de la cocina: el frigorífico, el lavavajillas y el microondas.)

2. ___ maand kijk ik naar de energierekening, want de verwarming en de vriezer staan altijd aan.

___ mes miro la factura de la energía, porque la calefacción y el congelador siempre están encendidos.)

3. Hebben jullie ___ de wasmachine uitgezet na het programma?

¿Habéis ___ la lavadora apagada después del programa?)

4. ___ de oven gebruikt, moet hem daarna uitzetten, anders wordt alles te warm in de keuken.

___ use el horno debe apagarlo después; si no, todo se pone demasiado caliente en la cocina.)

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las oraciones y usa el pronombre indefinido correcto: cada, cada uno/cada una, todo, quién, qué o todos.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Pista Pista (ieder) De docent geeft een pen aan elke student.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De docent geeft een pen aan ieder.
    (El profesor da un bolígrafo a cada uno.)
  2. Pista Pista (alles) De ramen zijn vies. De deuren zijn ook vies.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Alles is vies.
    (Todo está sucio.)
  3. Elke collega krijgt een uitnodiging voor de vergadering.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Iedere collega krijgt een uitnodiging voor de vergadering.
    (Cada colega recibe una invitación para la reunión.)
  4. Pista Pista (allemaal) De kinderen maken de huiswerkopdracht.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De kinderen maken allemaal de huiswerkopdracht.
    (Todos los niños hacen la tarea.)
  5. Pista Pista (wie) De persoon die eerst komt, mag een stoel kiezen.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wie het eerst komt, mag een stoel kiezen.
    (Quien llegue primero puede escoger una silla.)
  6. Pista Pista (wat) Je kunt kiezen: deze broek, die jas of die trui. Het maakt niet uit.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wat je ook kiest, het maakt niet uit.
    (Pases lo que pases a elegir, no importa.)

Ejercicio 3: Gramática en acción

Instrucción: Hablad sobre quién usa cada aparato, cuándo y quién apaga todo.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Jij en je huisgenoot maken samen duidelijke regels voor gebruik van apparaten thuis.
(Tú y tu compañero/a de piso establecen juntos normas claras para el uso de los electrodomésticos en casa.)

Discutir
  • Wie gebruikt iedere ochtend de verwarming en de koelkast? (¿Quién usa cada mañana la calefacción y la nevera?)
  • Wie zet na gebruik de afwasmachine en de wasmachine uit? (¿Quién apaga el lavavajillas y la lavadora después de usarlos?)

Palabras y frases útiles
  • de afwasmachine — wie zet de afwasmachine aan? (el lavavajillas — ¿quién pone en marcha el lavavajillas?)
  • de wasmachine — ieder mag één keer per week wassen (la lavadora — cada uno puede lavar una vez por semana)
  • de stofzuiger — wie gebruikt de stofzuiger vandaag? (la aspiradora — ¿quién usa la aspiradora hoy?)

Usar en conversación
  • ieder / elk (cada uno / cada)
  • wie / wat (quién / qué)
  • alles / allemaal (todo / todos)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Miércoles, 18/02/2026 18:29