250 euro per maand voor elk kind
250 euro per maand voor elk kind

250 euro per maand voor elk kind

250 euros par mois pour chaque enfant


Le taux de natalité en France vit une baisse depuis quelques années, à tel point que certaines mesures politiques sont envisagées.
Het geboortecijfer in Frankrijk daalt al enkele jaren, zodanig dat bepaalde politieke maatregelen worden overwogen.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Woord Vertaling
Le futur parent De toekomstige ouder
La natalité Het geboortecijfer
Des obstacles Obstakels
La prestation De uitkering
Le congé parental Het ouderschapsverlof
L'espace adapté aux enfants De kindvriendelijke ruimte
La scolarité De schoolopleiding
Un député propose de donner deux cent cinquante euros par mois pour chaque enfant jusqu'à vingt ans. (Een parlementslid stelt voor om tweehonderdvijftig euro per maand te geven voor elk kind tot twintig jaar.)
Cette idée vise à augmenter la natalité en France. (Dit idee is bedoeld om het geboortecijfer in Frankrijk te verhogen.)
Le rapport explique que les Français ont des difficultés économiques et professionnelles pour avoir des enfants. (Het rapport legt uit dat de Fransen economische en professionele moeilijkheden hebben om kinderen te krijgen.)
La mesure principale est une aide de deux cent cinquante euros sans condition de revenus. (De belangrijkste maatregel is een steun van tweehonderdvijftig euro zonder inkomensvoorwaarden.)
Cette aide remplacerait plusieurs aides déjà existantes. (Deze steun zou verschillende al bestaande steunmaatregelen vervangen.)
Le coût est estimé entre cinq et dix milliards d'euros. (De kosten worden geschat tussen vijf en tien miljard euro.)
Le rapport propose aussi un prêt sans intérêt pour acheter un logement à la naissance d'un enfant. (Het rapport stelt ook een renteloze lening voor om bij de geboorte van een kind een woning te kopen.)
Il propose aussi un congé parental payé pendant douze mois. (Het stelt ook een betaald ouderschapsverlof voor van twaalf maanden.)
D'autres idées visent à aider les familles dans les transports et au travail. (Andere ideeën zijn bedoeld om gezinnen te helpen in het vervoer en op het werk.)
La natalité baisse en France, avec moins de naissances qu'avant. (Het geboortecijfer daalt in Frankrijk, met minder geboorten dan vroeger.)

1. Quel est le montant proposé chaque mois pour chaque enfant ?

(Wat is het voorgestelde bedrag per maand voor elk kind?)

2. Jusqu'à quel âge l'aide serait-elle donnée ?

(Tot welke leeftijd zou de steun worden gegeven?)

3. Quelle autre mesure est proposée pour aider les parents ?

(Welke andere maatregel wordt voorgesteld om ouders te helpen?)