Kévin et Marine échangent sur leur programme pour les fêtes de fin d'année.
1. | Kévin: | Tu fais quoi pour les fêtes de fin d'année ? | (Wat doe je met de eindejaarsfeesten?) Show |
2. | Marine: | Je vais voir mes parents en Lorraine, on fête toujours Noël en famille. | (Ik ga mijn ouders in de Lorraine opzoeken, we vieren altijd Kerstmis met het gezin.) Show |
3. | Kévin: | Ah super ! En Lorraine, vous fêtez aussi la Saint-Nicolas, comme en Belgique ? | (Ah super! Vieren jullie in Lorraine ook Sint-Niklaas, zoals in België?) Show |
4. | Marine: | Oui, c'est ça, le 6 décembre. | (Ja, dat klopt, op 6 december.) Show |
5. | Kévin: | Et toi, tu fais quoi pour Noël ? | (En jij, wat doe jij met Kerstmis?) Show |
6. | Marine: | Je vais chez ma copine à Lille. Elle est seule le 25 décembre, alors je vais passer Noël avec elle. | (Ik ga naar mijn vriendin in Lille. Zij is alleen op 25 december, dus ik ga Kerstmis met haar doorbrengen.) Show |
7. | Kévin: | C'est gentil ! Tu restes là-bas pour le Nouvel An ? | (Dat is lief! Blijf je daar voor Nieuwjaar?) Show |
8. | Marine: | Oui, je reste un mois. Il y a un beau marché de Noël là-bas. | (Ja, ik blijf een maand. Er is daar een mooie kerstmarkt.) Show |
9. | Kévin: | Et toi, tu fais quoi pour le Nouvel An ? | (En jij, wat doe jij met Nieuwjaar?) Show |
10. | Marine: | Je reviens ici pour le fêter avec des amis. Noël en famille et le Nouvel An avec mes amis. | (Ik kom hier terug om het met vrienden te vieren. Kerst met familie en Nieuwjaar met mijn vrienden.) Show |
11. | Kévin: | Tu viens en Lorraine pour Pâques ? | (Kom je met Pasen naar Lorraine?) Show |
12. | Marine: | Je ne sais pas encore, je ne suis pas sûr de pouvoir prendre des vacances à Pâques cette année. | (Ik weet het nog niet, ik weet niet zeker of ik met Pasen vakantie kan nemen dit jaar.) Show |
13. | Kévin: | Il faut regarder le calendrier des vacances pour voir si tu peux partir. | (Je moet de vakantiekalender bekijken om te zien of je weg kunt gaan.) Show |
14. | Marine: | Oui, si je ne peux pas, c'est ma famille qui viendra me voir. | (Ja, als ik niet kan, komt mijn familie mij wel bezoeken.) Show |
15. | Kévin: | Oui, c'est important de se voir souvent. C'est dur de vivre loin de la famille. | (Ja, het is belangrijk om elkaar vaak te zien. Het is moeilijk om ver van familie te leven.) Show |
Oefening 1: Discussievragen
Instructie: Bespreek de vragen nadat je naar de audio hebt geluisterd of de tekst hebt gelezen.
- Que célèbre Marine le 6 décembre en Lorraine ?
- Que fait Kévin pour Noël ?
- Quels sont les plans de Marine pour Pâques ?
- Que fais-tu pour Noël ?
- Quelles sont les fêtes importantes de ton pays ?
Wat viert Marine op 6 december in Lotharingen?
Wat doet Kévin met Kerstmis?
Wat zijn de plannen van Marine voor Pasen?
Wat doe je met Kerstmis?
Wat zijn de belangrijke feesten in jouw land?
Oefening 2: Oefening in context
Instructie: Que fête-t-on le 21 juin et quand à lieu le Beaujolais ?