Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Reseña de un restaurante en Valencia
Vul de lege plekken in: ruido, dulce, oírle, voz, duro, fétido, ácido, olor, salado, mejor, silencio, claro, cené
(Recensie van een restaurant in Valencia)
Ayer en un restaurante pequeño en Valencia. El local es muy , no oscuro, y la vista a la calle es bonita. No había mucho ; casi había , solo escuché una suave y música baja. El camarero fue amable y pude bien.
La comida fue simple pero buena. La sopa estaba caliente y el pan estaba un poco . Probé una ensalada con queso y una salsa . De postre tomé un helado de limón; era un poco pero muy rico. El en el restaurante era agradable, no . Para mí, este sitio es que otros bares de la zona.Gisteren heb ik in een klein restaurant in Valencia gegeten. Het lokaal is erg licht, niet donker, en het uitzicht op straat is mooi. Er was niet veel lawaai; het was bijna stil, ik hoorde alleen een zachte stem en zachte muziek. De ober was vriendelijk en ik kon hem goed horen.
Het eten was eenvoudig maar goed. De soep was heet en het brood was een beetje hard. Ik proefde een salade met zoute kaas en een zoete dressing. Als nagerecht nam ik citroenijs; het was een beetje zuur maar erg lekker. De geur in het restaurant was aangenaam, niet vies. Voor mij is deze plek beter dan andere bars in de buurt.
Oefening 3: Luister en beantwoord de vragen
Instructie: Luister naar de audiofragmenten en kies het juiste antwoord op de vragen.
¿Cómo describe la mujer principalmente la sala?
¿Qué dice el hombre sobre este vino tinto?
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. En esta calle tranquila yo no ___ casi ningún ruido de coches.
(In deze rustige straat hoor ik niet ___ bijna geen geluid van auto’s.)2. En la cata de vinos todos ___ el vino antes de probarlo.
(Bij de wijnproeverij ___ we allemaal eerst aan de wijn voordat we hem proeven.)3. ¿Tú ___ la música del bar o solo oyes el silencio de la noche?
(___ jij de muziek uit de bar of hoor je alleen de stilte van de nacht?)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Estás en un bar con compañeros de trabajo y probáis tapas nuevas. Quieres decir cómo sabe la comida. (Usa: dulce, salado, ácido) Di una frase corta con tu opinión sobre el sabor.
(Je bent in een bar met collega’s en jullie proeven nieuwe tapas. Je wilt zeggen hoe het eten smaakt. (Gebruik: dulce, salado, ácido) Zeg een korte zin met je mening over de smaak.)Para mí es
(Para mí es ...)Voorbeeld:
Para mí es dulce y muy rico.
(Para mí es dulce y muy rico.)2. Estás en una perfumería y la dependienta te enseña un perfume nuevo. Explica cómo es el olor. (Usa: el olor, oler bien, fuerte) Di una frase simple sobre el perfume.
(Je bent in een parfumerie en de verkoopster laat je een nieuw parfum zien. Leg uit hoe de geur is. (Gebruik: el olor, oler bien, fuerte) Zeg een eenvoudige zin over het parfum.)El olor es
(El olor es ...)Voorbeeld:
El olor es fuerte pero huele bien.
(El olor es fuerte pero huele bien.)Oefening 7: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Hola 😊
Ayer fui a un restaurante nuevo cerca de mi casa. La comida es muy suave y dulce, no es muy salada. El pescado huele muy bien, no es fétido. El sitio es tranquilo, casi no hay ruido, solo se oye una música suave. La luz es un poco oscura, pero es bonita.
¿Quieres venir conmigo el sábado por la noche? Me interesa tu opinión. ¿Te gusta más un lugar silencioso o con más voz y música?
Un beso,
Clara
Hoi 😊
Gisteren ben ik naar een nieuw restaurant bij mij in de buurt geweest. Het eten is erg mild en zoet, het is niet erg zoutig. De vis ruikt heel lekker, het is niet stinkend. De plek is rustig, er is bijna geen lawaai, je hoort alleen zachte muziek. De verlichting is een beetje schemerig, maar wel mooi.
Wil je zaterdagavond met me meegaan? Ik ben benieuwd naar je mening. Houd je meer van een stille plek of van een plek met meer stemgeluid en muziek?
Liefs,
Clara
Nuttige zinnen:
-
Para mí, la comida ideal es…
(Voor mij is het ideale eten...)
-
Prefiero un lugar… porque…
(Ik geef de voorkeur aan een plek... omdat...)
-
El sábado puedo / no puedo, ¿te parece a las 20:00?
(Zaterdag kan ik wel / kan ik niet, vind je 20:00 goed?)
Gracias por el mensaje. El restaurante suena bien. Para mí la comida ideal es suave y no muy salada. No me gustan los olores fuertes ni los sabores muy amargos.
Prefiero un lugar silencioso para poder hablar, pero la música suave está bien. El sábado por la noche puedo. ¿Quedamos a las 20:00 en la entrada?
Un beso,
Alex
Hola Clara,
Bedankt voor het bericht. Het restaurant klinkt goed. Voor mij is het ideale eten mild en niet te zout. Ik houd niet van sterke geuren of heel bittere smaken.
Ik geef de voorkeur aan een stille plek zodat we kunnen praten, maar zachte muziek is prima. Zaterdagavond kan ik. Zullen we om 20:00 bij de ingang afspreken?
Liefs,
Alex