1. Taalonderdompeling
A1.25.1 Activiteit
Hoe voel je je?
3. Grammatica
A1.25.2 Grammatica
Verschil tussen Ser vs Estar
Belangrijk werkwoord
Sentirse (zich voelen)
Belangrijk werkwoord
Entender (begrijpen)
4. Oefeningen
Oefening 1: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Encuesta de bienestar en la empresa
Woorden om te gebruiken: contenta, cansado, tranquila, aburrida, nervioso, enfadado, entiende, feliz, mal, sonríen
(Welzijnsenquête in het bedrijf)
En mi empresa hoy hemos recibido una pequeña encuesta de bienestar. En el correo, Recursos Humanos pregunta: “¿Cómo estás hoy en el trabajo?”. Muchos compañeros responden. Ana está y porque el proyecto va bien. Luis está y un poco por una reunión importante. Marta está y no bien las tareas nuevas.
El director escribe que está cuando el equipo está bien. Dice: “Si estás , triste o , habla con tu jefe o con un amigo. No estás solo”. Al final del correo, todos un poco. La encuesta es corta pero ayuda a pensar en cómo nos sentimos en la oficina.In mijn bedrijf hebben we vandaag een korte welzijnsenquête ontvangen. In de e-mail vraagt Personeelszaken: “Hoe voel je je vandaag op het werk?”. Veel collega’s antwoorden. Ana is rustig en blij omdat het project goed verloopt. Luis is moe en een beetje nerveus vanwege een belangrijke vergadering. Marta verveelt zich en begrijpt de nieuwe taken niet goed.
De directeur schrijft dat hij blij is wanneer het team het goed doet. Hij zegt: “Als je je slecht, verdrietig of boos voelt, praat dan met je leidinggevende of met een vriend. Je staat er niet alleen voor.” Aan het einde van de e-mail glimlachen iedereen een beetje. De enquête is kort maar helpt om na te denken over hoe we ons op kantoor voelen.
-
¿Cómo están Luis y Marta en el trabajo? Describe sus emociones.
(Hoe voelen Luis en Marta zich op het werk? Beschrijf hun emoties.)
-
¿Qué recomienda el director cuando una persona está mal, triste o enfadada?
(Wat raadt de directeur aan wanneer iemand zich slecht, verdrietig of boos voelt?)
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Hoy ___ cansado, pero normalmente ___ una persona muy tranquila en el trabajo.
(Vandaag ___ moe, maar normaal ___ ik op het werk een heel rustig persoon.)2. En las reuniones importantes ___ muy nervioso y no ___ bien a mis compañeros.
(Bij belangrijke vergaderingen ___ ik me erg nerveus en ___ ik mijn collega’s niet goed.)3. Hoy tu jefe ___ enfadado, pero normalmente ___ muy tranquilo con el equipo.
(Vandaag ___ je baas boos, maar normaal ___ hij heel rustig met het team.)4. Después de la videollamada con su psicóloga, Ana ___ más contenta y ___ mejor que esta mañana.
(Na de videogesprek met haar psychologe ___ Ana blijer en ___ ze zich beter dan vanmorgen.)Oefening 4: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 5: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Estás en el trabajo y es lunes por la mañana. Un compañero te pregunta: “¿Qué tal estás hoy?”. Responde y explica tu emoción. (Usa: contento, muy, porque)
(Je bent op het werk en het is maandagochtend. Een collega vraagt: “¿Qué tal estás hoy?”. Antwoord en leg je emotie uit. (Gebruik: contento, muy, porque))Hoy estoy
(Hoy estoy ...)Voorbeeld:
Hoy estoy contento porque el trabajo es interesante.
(Hoy estoy contento porque el trabajo es interesante.)2. Tienes una reunión importante con tu jefe en 5 minutos. Un compañero te pregunta: “¿Cómo te sientes?”. Responde con tu emoción. (Usa: nervioso, un poco, reunión)
(Je hebt over 5 minuten een belangrijke vergadering met je baas. Een collega vraagt: “¿Cómo te sientes?”. Antwoord met je emotie. (Gebruik: nervioso, un poco, reunión))Estoy un poco
(Estoy un poco ...)Voorbeeld:
Estoy un poco nervioso por la reunión con mi jefe.
(Estoy un poco nervioso por la reunión con mi jefe.)3. Llegas a casa muy tarde después del trabajo. Tu pareja o tu amigo te pregunta: “¿Cómo estás?”. Responde y explica tu emoción. (Usa: cansado, muy, todo el día)
(Je komt heel laat thuis na het werk. Je partner of je vriend vraagt: “¿Cómo estás?”. Antwoord en leg je emotie uit. (Gebruik: cansado, muy, todo el día))Estoy muy
(Estoy muy ...)Voorbeeld:
Estoy muy cansado porque trabajo todo el día.
(Estoy muy cansado porque trabajo todo el día.)4. Un amigo está en el médico y te manda un mensaje: “Estoy mal…”. Le llamas y preguntas: “¿Cómo te sientes?”. Ahora tú explicas cómo estás tú para apoyar. (Usa: tranquilo, bien, no te preocupes)
(Een vriend is bij de dokter en stuurt je een bericht: “Estoy mal…”. Je belt hem en vraagt: “¿Cómo te sientes?”. Nu leg jij uit hoe jij je voelt om hem te steunen. (Gebruik: tranquilo, bien, no te preocupes))Yo estoy
(Yo estoy ...)Voorbeeld:
Yo estoy tranquilo y estoy bien, no te preocupes.
(Yo estoy tranquilo y estoy bien, no te preocupes.)Oefening 6: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 4 of 5 zinnen over hoe jij je normaal voelt op je werk en leg uit waarom.
Nuttige uitdrukkingen:
Hoy me siento… / En el trabajo estoy… cuando… / A veces estoy triste o enfadado porque… / Cuando estoy bien, hablo con un compañero o descanso.
Ejercicio 7: Gespreksoefening
Instrucción:
- ¿Cuál es la emoción en cada imagen? (Wat is de emotie in elke afbeelding?)
- Describe tres emociones que has sentido esta semana y por qué. (Beschrijf drie emoties die je deze week hebt gevoeld en waarom.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
|
El niño en la primera imagen está feliz. De jongen op de eerste foto is blij. |
|
La chica se siente cansada. Het meisje voelt zich moe. |
|
Ella está muy enfadada. Zij is erg boos. |
|
¿Cómo te sientes? Hoe voel je je? |
|
Estoy tranquilo y feliz. Ik ben rustig en gelukkig. |
|
Estoy un poco cansado. Ik ben een beetje moe. |
| ... |