Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
El año Het jaar
Los días festivos De feestdagen
Uno de enero 1 januari
Seis de enero 6 januari
Dos de abril 2 april
Tres de abril 3 april
Seis de abril 6 april
Uno de mayo 1 mei
Cuatro de junio 4 juni
Quince de agosto 15 augustus
Doce de octubre 12 oktober
Dos de noviembre 2 november
Ocho de diciembre 8 december
Veinticinco de diciembre 25 december
Hay doce días festivos retribuidos y no recuperables. (Er zijn twaalf betaalde feestdagen die niet ingehaald kunnen worden.)
Son el uno de enero y el seis de enero. (Het zijn 1 januari en 6 januari.)
También son el dos, el tres y el seis de abril; este último es el lunes de Pascua. (Het zijn ook 2, 3 en 6 april; die laatste is Tweede Paasdag.)
El seis de abril sustituye al treinta y uno de mayo, que cae en domingo. (6 april vervangt 31 mei, omdat die op zondag valt.)
Otro festivo es el uno de mayo. (Een andere feestdag is 1 mei.)
También es el cuatro de junio, que sustituye al seis de diciembre, que cae en domingo. (Ook 4 juni is een feestdag; die vervangt 6 december, omdat die op zondag valt.)
Hay festivo el quince de agosto. (Op 15 augustus is er een feestdag.)
También están el doce de octubre y el dos de noviembre, que sustituye al uno de noviembre. (Verder zijn er 12 oktober en 2 november; 2 november vervangt 1 november.)
Los últimos festivos son el ocho de diciembre y el veinticinco de diciembre. (De laatste feestdagen zijn 8 december en 25 december.)
Estos días respetan las tradiciones y ayudan al equilibrio entre la vida personal y la laboral. (Deze dagen respecteren tradities en helpen het evenwicht tussen privé- en werkleven. )

1. ¿Cuántos días festivos retribuidos y no recuperables hay?

(Hoeveel betaalde feestdagen die niet ingehaald kunnen worden zijn er?)

2. ¿Qué día sustituye al treinta y uno de mayo porque cae en domingo?

(Welke dag vervangt 31 mei omdat die op zondag valt?)

3. ¿Qué día festivo sustituye al seis de diciembre porque cae en domingo?

(Welke feestdag vervangt 6 december omdat die op zondag valt?)

4. ¿Cuáles son los dos últimos festivos del año?

(Wat zijn de twee laatste feestdagen van het jaar?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Lisa y Tom hablan sobre sus planes para las vacaciones de diciembre y las fiestas (Navidad, Nochevieja y Año Nuevo).

Lisa en Tom praten over hun plannen voor de decembervakantie en de feestdagen (Kerst, Oudejaarsavond en Nieuwjaar).
1. Tom: ¡Hola, Lisa! ¿Tienes planes para las vacaciones? (Hoi Lisa! Heb je al plannen voor de vakantie?)
2. Lisa: ¡Hola, Tom! Sí, estoy planeando un viaje a Alemania. Quiero pasar la Navidad con mi familia. (Hoi Tom! Ja, ik ben een reis naar Duitsland aan het plannen. Ik wil Kerst met mijn familie doorbrengen.)
3. Tom: ¡Qué bien! Yo también estoy organizando mi viaje. ¡Me voy en tres días! (Wat leuk! Ik ben ook mijn reis aan het regelen. Ik vertrek over drie dagen!)
4. Lisa: Yo salgo el 20 de diciembre. Este año quiero disfrutar del fin de semana antes de la fiesta. (Ik vertrek op 20 december. Dit jaar wil ik genieten van het weekend voor het feest.)
5. Tom: ¿Y cómo celebras la Nochevieja? (En hoe vier jij Oudejaarsavond?)
6. Lisa: Con mi familia. Vamos a salir, tomar unas copas y luego volver a casa, cenar y jugar a algunos juegos de mesa. ¿Y tú? (Met mijn familie. We gaan uit, drinken een paar glazen en gaan daarna weer naar huis om te eten en gezelschapsspellen te spelen. En jij?)
7. Tom: Yo también. Empiezo el Año Nuevo feliz, rodeado de toda la familia. (Ik ook. Ik begin het nieuwe jaar graag gelukkig, omringd door de hele familie.)
8. Lisa: ¡Exacto! No me gusta planear mucho: lo que pasa, pasa. (Precies! Ik plan niet graag te veel: wat gebeurt, gebeurt.)
9. Tom: Eso sí. ¿Y vuelves antes del 6 de enero? Tenemos que celebrar algo juntos aquí... (Dat klopt. Kom je terug voor 6 januari? We moeten hier samen iets vieren...)
10. Lisa: Claro, vamos a ver cuándo volvemos. (Natuurlijk, we kijken wel wanneer we terugkomen.)
11. Tom: Perfecto. Me voy ahora. ¡Disfruta de tus vacaciones! (Perfect. Ik ga nu. Geniet van je vakantie!)
12. Lisa: Tú también. Nos vemos pronto. (Jij ook. Tot snel.)

1. ¿Cuándo se va Tom de viaje?

(Wanneer vertrekt Tom op reis?)

2. ¿Qué hacen Lisa y su familia en Nochevieja?

(Wat doen Lisa en haar familie op Oudejaarsavond?)

Oefening 3: Open de link en voltooi de taak

Instructie: Je werkt in Spanje en wilt je vakanties in 2026 plannen op basis van de nationale feestdagen.

Taak: ¿Cuáles son las 7 fiestas nacionales de 2026 y en qué fecha (día y mes) son? Escríbelas con el formato “1 de enero”.

(Wat zijn de 7 nationale feestdagen van 2026 en op welke datum (dag en maand) vallen ze? Schrijf ze in het formaat "1 de enero".)

Belangrijke woorden: Fiestas nacionales / Año Nuevo / Viernes Santo / Fiesta del Trabajo / Asunción de la Virgen / Fiesta Nacional de España

URL: Calendario Laboral 2026

Calendario Laboral 2026: aquí están las fiestas nacionales en España. Las fechas se escriben como día + de + mes.

  • 1 de enero: Año Nuevo
  • 3 de abril: Viernes Santo
  • 1 de mayo: Fiesta del Trabajo
  • 15 de agosto: Asunción de la Virgen
  • 12 de octubre: Fiesta Nacional de España
  • 8 de diciembre: La Inmaculada Concepción
  • 25 de diciembre: Natividad del Señor