Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
| Word | Translation |
|---|---|
| De handtekeningen | The signatures |
| Zijn verdediging doen | To defend yourself |
| De begeleider | The supervisor |
| Je hebt het gehaald | You made it |
| Het diploma | The diploma |
| Hij studeerde geschiedenis | He studied history |
| Afgestudeerd zijn | To have graduated |
| Rechten studeren | To study law |
| Promoveren | To do a PhD |
| De faculteit Rechtsgeleerdheid | The Faculty of Law |
1. Waarom heet de kamer het 'zweetkamertje'?
(Why is the room called the 'little sweat room'?)2. Wat gebeurde er meestal terwijl studenten in het zweetkamertje wachtten?
(What usually happened while students were waiting in the little sweat room?)3. Waar schrijven studenten vaak hun naam in het zweetkamertje?
(Where do students often write their name in the little sweat room?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Twee collega's maken een praatje op kantoor. Alexander herinnert zich dat Julie haar zus haar PhD afrondde.
| 1. | Alexander: | Hé Julie, vorige week was toch de verdediging van je zus? | (Hey Julie, last week was your sister’s dissertation defense, right?) |
| 2. | Julie: | Ja, ik ben zo trots op haar. Ze heeft haar PhD afgerond aan de faculteit Geschiedenis. | (Yes, I’m so proud of her. She completed her PhD at the Faculty of History.) |
| 3. | Alexander: | Wat bijzonder. Ze is geslaagd na zoveel jaren aan de Universiteit Leiden. | (How special. She passed after so many years at Leiden University.) |
| 4. | Julie: | Ja, daarna kon ze ook haar naam zetten in het zweetkamertje. | (Yes, afterwards she could also sign her name in the sweat room.) |
| 5. | Alexander: | Dat lijkt me heel fijn. Jammer dat mijn universiteit dat niet had. | (That seems really nice to me. Too bad my university didn’t have that.) |
| 6. | Julie: | Heb jij dan gestudeerd? Ik dacht dat ze je hier aannamen vanwege je humor. | (Did you study then? I thought they hired you here because of your sense of humor.) |
| 7. | Alexander: | Haha, dat heeft misschien wel geholpen. | (Haha, that may have helped.) |
| 8. | Julie: | Nee hoor, grapje. Je bent heel intelligent. Wat heb jij eigenlijk gestudeerd? | (No, just kidding. You’re very intelligent. What did you actually study?) |
| 9. | Alexander: | Ik heb rechten gestudeerd aan de faculteit Rechtsgeleerdheid in Amsterdam. | (I studied law at the Faculty of Law in Amsterdam.) |
| 10. | Julie: | Dat is ook een diploma om U tegen te zeggen. | (That’s also a diploma worthy of respect.) |
1. Waar heeft de zus van Julie haar PhD afgerond?
(Where did Julie’s sister complete her PhD?)2. Wat heeft Alexander gestudeerd?
(What did Alexander study?)Exercise 3: Use the website or the reading text
Instruction: You are looking for a university program in Leiden or The Hague.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Show/hide translationsTask: Schrijf 1 bacheloropleiding en 1 masteropleiding, en vertel welke vaardigheden je daar wilt ontwikkelen en wanneer je wilt afstuderen.
Use in your answer: bacheloropleidingen / masteropleidingen / afstuderen / vaardigheden / stage / vorige week