Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
| Word | Translation |
|---|---|
| Een bevoegd docent | A qualified teacher |
| De tekenworkshop | The drawing workshop |
| De schilderworkshop | The painting workshop |
| Op locatie | On location |
| Het atelier | The studio |
| De privéworkshop | The private workshop |
| De masterclass | The masterclass |
| Schilderen | Painting |
| Een professionele kunstenaar | A professional artist |
1. Waar geeft Ellen soms workshops?
(Where does Ellen sometimes give workshops?)2. Wat is een masterclass bij Ellen?
(What is a masterclass with Ellen?)3. Wat zegt Ellen tijdens de privéworkshops?
(What does Ellen say during the private workshops?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Twee collega's over een workshop schilderen
| 1. | Mees: | Heb je al gehoord dat je een cursus kunt volgen bij Ellen Voets? | (Have you already heard that you can take a course with Ellen Voets?) |
| 2. | Aagje: | Ja, ze is een ervaren instructeur en ze geeft vaak leuke workshops. | (Yes, she is an experienced instructor and she often gives fun workshops.) |
| 3. | Mees: | Soms organiseert ze ook groepslessen. Kijk er eens naar, jij vindt dat toch leuk? | (Sometimes she also organizes group lessons. Take a look at it, you like that, don't you?) |
| 4. | Aagje: | Klopt, maar dat is vaak in bedrijven of cafés. Ik ben meer fan van een priveles of een masterclass. | (That's right, but that's often in companies or cafés. I'm more of a fan of a private lesson or a masterclass.) |
| 5. | Mees: | Dat biedt ze ook aan. In zo'n sessie vertelt ze over haar werk en haar passies. Dat is heel inspirerend. | (She offers that too. In such a session she talks about her work and her passions. That's very inspiring.) |
| 6. | Aagje: | Dat vind ik interessant. Ik heb veel interesse in verhalen van kunstenaars en in het schilderen zelf. | (I find that interesting. I am very interested in artists' stories and in painting itself.) |
| 7. | Mees: | Dat dacht ik al. En daarnaast krijgen de deelnemers handige tips, en het is ook gezellig om creatief bezig te zijn. | (I thought so. And besides, the participants get useful tips, and it's also nice to be creative.) |
| 8. | Aagje: | Niet veel professionele kunstenaars geven masterclasses. Wat leuk dat je dat zegt. | (Not many professional artists give masterclasses. How nice that you say that.) |
| 9. | Mees: | Ja, en dan nog in haar eigen atelier. Je kunt kiezen tussen schilder- of tekenworkshops. | (Yes, and then in her own studio. You can choose between painting or drawing workshops.) |
| 10. | Aagje: | Ik zou ze allebei doen. Zo'n dag lijkt me perfect om me te amuseren. | (I would do both. A day like that seems perfect to have fun.) |
1. Welke les vindt Aagje het liefst?
(Which lesson does Aagje like best?)2. Waar geeft Ellen Voets de workshops volgens Mees?
(Where does Ellen Voets give the workshops according to Mees?)Exercise 3: Use the website or the reading text
Instruction: You are looking for a new hobby in Utrecht and are browsing courses at Parnassos.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Show/hide translationsTask: Kies één cursus en schrijf hoeveel weken of lessen de cursus duurt en wat je daar gaat leren.
Use in your answer: Cursussen / Agenda / Workshops / Parnassos Cultuurcafé / Een cursus volgen / Zich inschrijven