Het Zweetkamertje van de Universiteit Leiden heeft een lange geschiedenis. Sinds de 17e eeuw zetten afgestudeerden en gepromoveerden hier hun handtekening op de muur.
Das "Schwitzzimmer" der Universität Leiden hat eine lange Geschichte. Seit dem 17. Jahrhundert setzen hier Absolventen und Promovierte ihre Unterschrift an die Wand.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
De handtekeningen Die Unterschriften
Zijn verdediging doen Seine Verteidigung ablegen
De begeleider Der Betreuer
Je hebt het gehaald Du hast es geschafft
Het diploma Das Diplom
Hij studeerde geschiedenis Er studierte Geschichte
Afgestudeerd zijn Absolvent sein
Rechten studeren Rechtswissenschaften studieren
Promoveren Promovieren
Zijn PhD afronden Seinen PhD abschließen
De faculteit Rechtsgeleerdheid Die Fakultät für Rechtswissenschaften
Welkom in het zweetkamertje. Hier is het allemaal begonnen. (Willkommen im Schwitzzimmer. Hier hat alles begonnen.)
De oudste handtekeningen zijn hier al sinds zeshonderd41. (Die ältesten Unterschriften sind hier schon seit sechshundertvierzig.)

1. Waarom heet de kamer het zweetkamertje?

(Warum heißt der Raum das Schwitzzimmer?)

2. Wat doet de begeleider met de student in het zweetkamertje?

(Was macht der Betreuer mit dem Studierenden im Schwitzzimmer?)

3. Wat betekent de zin: "Je hebt het gehaald"?

(Was bedeutet der Satz: "Du hast es geschafft"?)

4. Wat doen studenten van de faculteit rechtsgeleerdheid in het zweetkamertje?

(Was machen Studierende der Fakultät für Rechtswissenschaften im Schwitzzimmer?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Universitaire opleiding

Universitäre Ausbildung
1. Alexander: Hé Julie, vorige week was toch de verdediging van je zus? (Hé Julie, letzte Woche war doch die Verteidigung deiner Schwester?)
2. Julie: Ja, ik ben zo trots op haar. Ze heeft haar PhD afgerond aan de faculteit geschiedenis. (Ja, ich bin so stolz auf sie. Sie hat ihre Promotion an der Fakultät für Geschichte abgeschlossen.)
3. Alexander: Wat bijzonder! Ze heeft het gehaald, na zoveel jaren aan de universiteit van Leiden. (Wie schön! Sie hat es geschafft, nach so vielen Jahren an der Universität Leiden.)
4. Julie: Ja, en ze kon daarna ook haar naam zetten in het Zweetkamertje. (Ja, und danach konnte sie auch ihren Namen im 'Zweetkamertje' verewigen.)
5. Alexander: Dat lijkt me zo leuk. Jammer dat mijn universiteit dat niet had. (Das klingt toll. Schade, dass meine Universität so etwas nicht hatte.)
6. Julie: Heb jij gestudeerd dan? Ik dacht dat ze je hier alleen hadden aangenomen voor jouw humor. (Hast du denn studiert? Ich dachte, man hätte dich hier nur wegen deines Humors eingestellt.)
7. Alexander: Grappig. Al heeft dat misschien wel een beetje geholpen. (Lustig. Das hat vielleicht ein bisschen geholfen.)
8. Julie: Nee hoor, grapje. Je bent heel intelligent. Wat studeerde jij eigenlijk? (Nein, nur ein Scherz. Du bist sehr intelligent. Was hast du denn studiert?)
9. Alexander: Ik studeerde rechten aan de faculteit rechtsgeleerdheid in Amsterdam. (Ich habe Rechtswissenschaften an der rechtswissenschaftlichen Fakultät in Amsterdam studiert.)
10. Julie: Dat is ook een diploma om ‘u’ tegen te zeggen. (Das ist auch ein Abschluss, vor dem man Respekt haben muss.)

1. Wat heeft de zus van Julie gedaan?

(Was hat Julies Schwester gemacht?)

2. Waar heeft de zus van Julie gestudeerd?

(Wo hat Julies Schwester studiert?)