Ejercicio 1: Comprensión auditiva
Instrucción: Mira el vídeo y reconoce el vocabulario. Luego responde a las preguntas que siguen.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Een bevoegd docent | Un profesor autorizado |
| De tekenworkshop | Taller de dibujo |
| De schilderworkshop | Taller de pintura |
| Op locatie | En la ubicación |
| Het atelier | El taller |
| De privéworkshop | Taller privado |
| De masterclass | La masterclass |
| Schilderen | Pintar |
| Een professionele kunstenaar | Un artista profesional |
Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Twee collega's over een workshop schilderen.
| 1. | Mees: | Heb je al gehoord dat je een cursus kunt volgen bij Ellen Voets? | (¿Has oído que puedes tomar un curso con Ellen Voets?) |
| 2. | Aagje: | Ja, zij is een ervaren docente en geeft vaak leuke workshops. | (Sí, ella es una docente experimentada y a menudo da talleres divertidos.) |
| 3. | Mees: | Soms organiseert zij groepslessen. Kijk er eens naar, jij vindt dat toch leuk? | (A veces organiza clases grupales. Échales un vistazo, ¿verdad que te gusta eso?) |
| 4. | Aagje: | Klopt, maar die zijn meestal bij bedrijven of cafés. Ik hou meer van privélessen of een masterclass. | (Cierto, pero generalmente son en empresas o cafés. Prefiero clases privadas o una masterclass.) |
| 5. | Mees: | Dat biedt ze ook aan. In zo'n sessie vertelt ze over haar werk en haar passie, dat is erg inspirerend. | (También ofrece eso. En una sesión así habla sobre su trabajo y su pasión, lo cual es muy inspirador.) |
| 6. | Aagje: | Dat vind ik interessant. Ik wil graag meer leren over het werk van kunstenaars en over schilderen. | (Eso me parece interesante. Quiero aprender más sobre el trabajo de los artistas y sobre pintar.) |
| 7. | Mees: | Dat dacht ik al. Bovendien krijgen de deelnemers handige tips en is het gezellig om samen creatief bezig te zijn. | (Ya lo imaginaba. Además, los participantes reciben consejos útiles y es agradable crear juntos.) |
| 8. | Aagje: | Niet veel professionele kunstenaars geven masterclasses, dus fijn dat je het noemt. | (No muchos artistas profesionales dan masterclasses, así que me alegra que lo menciones.) |
| 9. | Mees: | Ja, en dat gebeurt in haar eigen atelier. Je kunt kiezen tussen een schilder- of tekenworkshop. | (Sí, y ocurre en su propio taller. Puedes elegir entre un taller de pintura o de dibujo.) |
| 10. | Aagje: | Ik zou ze allebei doen. Zo’n dag lijkt mij ideaal om me te amuseren. | (Haría ambos. Un día así me parece ideal para divertirme.) |
Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto
Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.
1. Welke soorten workshops organiseert Ellen Voets volgens de tekst?
(¿Qué tipos de talleres organiza Ellen Voets según el texto?)2. Wat vindt Aagje het leukste soort les om te volgen?
(¿Cuál es el tipo de clase que Aagje prefiere?)3. Wat vertelt Ellen tijdens de masterclass volgens Mees?
(¿Qué cuenta Ellen durante la masterclass según Mees?)4. Waarom vindt Aagje een dag met deze workshops leuk?
(¿Por qué le gusta a Aagje un día con estos talleres?)Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.
- Welke soorten hobbylessen zou je graag volgen en waarom?
- Wat vind je leuker: een groepsles of een privéles? Leg uit waarom.
- Kun je een keer beschrijven wanneer je een workshop hebt gevolgd en wat je hebt geleerd?
- Welke passies of interesses zou je willen delen tijdens een masterclass?
Ejercicio 5: Práctica en contexto
Instrucción: Bekijk de verschillende workshops en vertel welke workshop je graag zou doen, en waarom.