Ongeveer 40% van de Nederlanders doet creatieve hobby’s, vooral beeldende kunst, muziek en populaire workshops als pottenbakken en kooklessen. In de video krijg je meer info over een masterclass bij Ellen Voets, bevoegd docent en professioneel kunstenaar.
Circa il 40% degli olandesi pratica hobby creativi, soprattutto arti visive, musica e laboratori popolari come la ceramica e le lezioni di cucina. Nel video trovi maggiori informazioni su una masterclass con Ellen Voets, docente qualificata e artista professionista.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Een bevoegd docent Un'insegnante qualificata
De tekenworkshop Il laboratorio di disegno
De schilderworkshop Il laboratorio di pittura
Op locatie In loco
Het atelier Lo studio
De privéworkshop Il laboratorio privato
De masterclass La masterclass
Schilderen Dipingere
Een professionele kunstenaar Un'artista professionista
Ellen Voets is een bevoegd docent. (Ellen Voets è un'insegnante qualificata.)
Bij haar kun je een cursus volgen. (Da lei puoi seguire un corso.)
Ze geeft vaak teken- of schilderworkshops op verschillende plekken, bijvoorbeeld op locatie bij bedrijven. (Spesso tiene laboratori di disegno o pittura in diversi luoghi, ad esempio in loco presso aziende.)
Soms geeft ze workshops in een serviceclub, op een vriendendag of in haar eigen atelier. (A volte organizza workshop in un club di servizi, in una giornata tra amici o nel suo studio.)
Privéworkshops vindt Ellen erg leuk. (A Ellen piacciono molto i laboratori privati.)
Dit wordt ook een masterclass genoemd. (Questo viene chiamato anche masterclass.)
Dan komt er iemand alleen of met een kleine groep om te schilderen. (Allora viene una persona da sola o con un piccolo gruppo per dipingere.)
Deze privéworkshop heet een masterclass en die persoon krijgt alle aandacht. (Questo laboratorio privato si chiama masterclass e quella persona riceve tutta l'attenzione.)
Ellen vertelt dan over haar werk en geeft handige tips. (Ellen parla del suo lavoro e dà consigli utili.)
Het is heel inspirerend en het is gewoon gezellig. (È molto ispirante ed è semplicemente piacevole.)

1. Wat kun je bij Ellen Voets doen?

(Cosa puoi fare da Ellen Voets?)

2. Waar geeft Ellen vaak workshops?

(Dove tiene spesso workshop Ellen?)

3. Hoe noemt men een privéworkshop bij Ellen ook?

(Come si chiama un laboratorio privato da Ellen?)

4. Wat gebeurt er tijdens een masterclass bij Ellen?

(Cosa succede durante una masterclass da Ellen?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Hobbylessen bij een kunstenaar

Lezioni hobbistiche presso un'artista
1. Mees: Heb je al gehoord dat je een cursus kunt volgen bij Ellen Voets? (Hai già sentito che si può seguire un corso con Ellen Voets?)
2. Aagje: Ja, ze is een ervaren instructeur en ze geeft vaak leuke workshops. (Sì, è un'insegnante esperta e spesso tiene dei workshop divertenti.)
3. Mees: Soms organiseert ze ook groepslessen. Kijk er eens naar, jij doet dat graag toch? (A volte organizza anche lezioni di gruppo. Dacci un'occhiata: a te piacciono queste cose, vero?)
4. Aagje: Klopt, maar dat is vaak in bedrijven of cafés. Ik ben fan van een privéles of een masterclass. (Vero, ma quelle sono spesso in aziende o nei caffè. Preferisco una lezione privata o una masterclass.)
5. Mees: Dat biedt ze ook aan. In zo’n sessie vertelt ze over haar werk en passies, heel inspirerend. (Anche quelle le offre. In una sessione del genere parla del suo lavoro e delle sue passioni: è molto ispirante.)
6. Aagje: Dat vind ik interessant. Ik heb veel interesse in verhalen van kunstenaars en in het schilderen zelf. (Lo trovo interessante. Sono molto curiosa delle storie degli artisti e mi piace dipingere.)
7. Mees: Dacht ik al. Daarnaast krijgen de deelnemers handige tips en is het gezellig creatief zijn samen. (Immaginavo. Inoltre i partecipanti ricevono consigli utili ed è piacevole creare insieme in modo informale.)
8. Aagje: Niet veel professionele kunstenaars geven masterclasses. Wat leuk dat je het noemt. (Non molti artisti professionisti tengono masterclass. Che bello che lo faccia.)
9. Mees: Ja, en dan nog in haar eigen atelier. Je kunt kiezen tussen schilderworkshops of tekenworkshops. (Sì, e poi nel suo atelier. Puoi scegliere tra workshop di pittura o di disegno.)
10. Aagje: Ik zou ze allebei doen. Zo’n dag lijkt me perfect om me te amuseren. (Li farei entrambi. Una giornata così mi sembra perfetta per divertirmi.)

1. Waar gaat dit gesprek vooral over?

(Di cosa parla principalmente questa conversazione?)

2. Wat vindt Aagje leuker dan een groepsles?

(Cosa preferisce Aagje rispetto a una lezione di gruppo?)

Esercizio 3: Pratica nel contesto

Istruzione: Bekijk de verschillende workshops en vertel welke workshop je graag zou doen, en waarom.

  1. https://workshop.nl/