Mit den Konjunktionen „weder…noch" und „sowohl…als auch" verbindet man zwei Satzteile oder Wörter.
(Con las conjunciones
- Indican si se excluyen dos cosas o se combinan.
| weder…noch | Ich schreibe weder eine E-Mail noch einen Brief. (No escribo ni un correo electrónico ni una carta.) Der Empfänger hat weder das Paket noch den Brief bekommen. (El destinatario no ha recibido ni el paquete ni la carta.) |
| sowohl...als auch | Ich schreibe sowohl eine E-Mail als auch einen Brief. (Escribo tanto un correo electrónico como una carta.) Der Empfänger hat sowohl das Paket als auch den Brief bekommen. (El destinatario ha recibido tanto el paquete como la carta.) |
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Ich schreibe heute ___ eine E-Mail noch einen Brief, ich rufe lieber an.
Hoy escribo ___ un correo electrónico ni una carta, prefiero llamar.2. Der Empfänger hat ___ das Paket als auch den Brief bekommen.
El destinatario ha recibido ___ el paquete como la carta.3. Ich brauche weder eine Briefmarke ___ einen Umschlag, ich schicke die Nachricht per SMS.
No necesito ni un sello ___ un sobre, envío el mensaje por SMS.4. Bitte schreiben Sie sowohl Ihren Namen ___ Ihre Unterschrift unten auf das Formular.
Por favor, escriba tanto su nombre ___ su firma abajo en el formulario.Ejercicio 2: Reescribe las frases
Instrucción: Une las dos oraciones en una. Usa «ni … ni» (exclusión) o «tanto … como» (combinación).
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploIch schreibe weder eine E-Mail noch einen Brief.(No escribo ni un correo electrónico ni una carta.)
-
Pista Pista (sowohl … als auch) Der Empfänger hat das Paket bekommen. Der Empfänger hat den Brief bekommen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploDer Empfänger hat sowohl das Paket als auch den Brief bekommen.(El destinatario ha recibido tanto el paquete como la carta.)
-
Pista Pista (weder … noch) Wir haben heute keine Zeit für das Meeting. Wir haben heute keine Zeit für das Telefonat.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploWir haben heute weder Zeit für das Meeting noch für das Telefonat.(Hoy no tenemos tiempo ni para la reunión ni para la llamada telefónica.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploIch brauche sowohl den Personalausweis als auch den Mietvertrag.(Necesito tanto el documento de identidad como el contrato de alquiler.)