Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Das Portemonnaie | La cartera |
| Der Diebstahl | El robo |
| Die Karte | La tarjeta |
| Sperren | Bloquear |
| Die Bank | El banco |
| Die Polizei | La policía |
| Die Anzeige | La denuncia |
| Das Fundbüro | La oficina de objetos perdidos |
1. Was macht die Person als Erstes, wenn das Portemonnaie gestohlen wurde?
(¿Qué hace la persona primero cuando le han robado la cartera?)2. Welche Nummer nennt die Person, um die Karten zu sperren?
(¿Qué número menciona la persona para bloquear las tarjetas?)3. Was macht die Person nach dem Anruf beim Sperrnotruf?
(¿Qué hace la persona después de llamar al número de bloqueo?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Andrea ruft bei der deutschen Botschaft an, weil ihr Ausweis im Ausland gestohlen wurde.
| 1. | Jens: | Guten Tag, Sie sind bei der Botschaft. Wie kann ich Ihnen helfen? | (Buenos días, está usted en la embajada. ¿En qué puedo ayudarle?) |
| 2. | Andrea: | Guten Tag. Ich rufe an, weil mein Geldbeutel gestohlen wurde. Mein Ausweis war darin. | (Buenos días. Llamo porque me han robado la cartera. Mi documento de identidad estaba dentro.) |
| 3. | Jens: | Das ist schlimm. Wir helfen Ihnen aber mit neuen Dokumenten. | (Eso es terrible. Pero le ayudaremos con documentos nuevos.) |
| 4. | Andrea: | Ich habe den Diebstahl bei der Polizei gemeldet. | (He denunciado el robo a la policía.) |
| 5. | Jens: | Sehr gut. Die Anzeige, die Sie bekommen haben, ist wichtig. | (Muy bien. La denuncia que ha recibido es importante.) |
| 6. | Andrea: | Muss ich zur Botschaft kommen oder soll ich etwas per E-Mail schicken? | (¿Tengo que ir a la embajada o debo enviar algo por correo electrónico?) |
| 7. | Jens: | Kommen Sie bitte persönlich, dann klären wir alles schneller. | (Por favor, venga en persona, así aclaramos todo más rápido.) |
| 8. | Andrea: | Welche Dokumente brauche ich, wenn ich morgen vorbeikomme? | (¿Qué documentos necesito si paso mañana?) |
| 9. | Jens: | Bringen Sie bitte die Anzeige mit, die der Polizist Ihnen gegeben hat. | (Por favor, traiga la denuncia que le dio el policía.) |
| 10. | Andrea: | Das mache ich. Vielen Dank für die Hilfe! | (Lo haré. ¡Muchas gracias por la ayuda!) |
| 11. | Jens: | Gern geschehen. Auf Wiedersehen! | (De nada. ¡Hasta luego!) |
1. Warum ruft Andrea bei der Botschaft an?
(¿Por qué llama Andrea a la embajada?)2. Was soll Andrea zur Botschaft mitbringen?
(¿Qué debe llevar Andrea a la embajada?)Ejercicio 3: Utiliza el sitio web
Instrucción: De vacaciones en España ha perdido su documento de identidad y necesita una denuncia de pérdida para la embajada alemana.
Task: Notieren Sie die Angaben, die in die Verlustanzeige stehen müssen, und schreiben Sie zwei Sätze zum Grund und zu den Umständen, die passiert sind.
URL: Verlustanzeige
Use in your answer: Verlustanzeige / der Ausweis / Nummer / Ausstellungsbehörde / Diebstahl / Verlust / Tatort und Umstände