Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona los elementos que tienen un significado relacionado.
Ejercicio 2: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Aushang im Standesamt: Hochzeitstermin und Unterlagen
Rellena los huecos: gültige, Hochzeit, Scheidung, Meldebescheinigung, Kind, Tod, ziehen, heiraten
(Aviso en el registro civil: fecha de la boda y documentos)
Standesamt Mitte - Hinweis für Paare: Wenn Sie bald möchten, buchen Sie den Termin früh. Bringen Sie bitte Ausweise und eine aktuelle mit. Wenn Sie vorher verheiratet waren, benötigen Sie außerdem den Nachweis über die oder den des früheren Partners.
Viele Paare vor der zusammen und planen später ein . Bei Fragen sprechen Sie mit unseren Mitarbeitenden im Servicebereich. Wir helfen auch bei der Terminplanung und sagen Ihnen, welche Unterlagen noch fehlen.Registro Civil Centro - Aviso para parejas: Si desean casarse pronto, reserven la cita con antelación. Por favor, traigan documentos de identidad válidos y un certificado de empadronamiento reciente. Si han estado casados anteriormente, además necesitarán el comprobante del divorcio o el certificado de defunción de la pareja anterior.
Muchas parejas se mudan juntas antes de la boda y planean tener un hijo más adelante. Si tienen preguntas, hablen con nuestro personal en el área de atención. También les ayudamos con la planificación de la cita y les indicamos qué documentos faltan.
-
Welche Unterlagen nennt der Text, und warum braucht man eventuell zusätzlich einen Nachweis?
(¿Qué documentos menciona el texto y por qué podría necesitarse adicionalmente un comprobante?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La hablante se muda el próximo mes con su novio.) |
||
|
(Quiere quedarse embarazada inmediatamente y tener un bebé este año.) |
||
|
(La hermana de la hablante espera su bebé en diciembre.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Nächstes Jahr ___ wir zusammen, aber wir suchen noch eine größere Wohnung.
(El próximo año ___ nos mudamos juntos, pero todavía estamos buscando un piso más grande.)2. Letztes Jahr ___ Anna und Tom ___ und haben danach ihre Hochzeit geplant.
(El año pasado ___ Anna y Tom ___ y luego planearon su boda.)3. Am Wochenende ___ ich mit meinem Partner über unsere Familienpläne.
(El fin de semana ___ hablo con mi pareja sobre nuestros planes familiares.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Ejercicio 6: Preguntas de debate
Instrucción: Responde a las preguntas usando el vocabulario de este capítulo.
Expresiones útiles:
Ich plane in den nächsten Jahren, ... / Ich spreche oft mit meiner Partnerin / meinem Partner über ..., / Bei der Hochzeit kann ich mit ... helfen.
-
Welche Pläne haben Sie für die nächsten zwei Jahre - möchten Sie zum Beispiel mit jemandem zusammenziehen oder eine Familie gründen?
¿Qué planes tiene para los próximos dos años? Por ejemplo, ¿quiere mudarse con alguien o formar una familia?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stellen Sie sich vor, ein Freund in Deutschland plant eine Hochzeit: Wobei könnten Sie helfen, und mit wem würden Sie dort sprechen?
Imagine que un amigo en Alemania está organizando una boda: ¿en qué podría ayudar usted y con quién hablaría allí?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Hi! Hier ist Maria 😊
Wir planen gerade das Familienfest im Juli bei Oma. Kannst du am 13. oder am 20. kommen?
Ich wollte dir auch sagen: Jonas und ich ziehen im Herbst zusammen. Wir sprechen schon über ein Kind, aber noch ohne Stress.
Kannst du mir bitte sagen, wie es bei dir aussieht: Hast du Pläne für die nächsten Monate?
¡Hola! Soy María 😊
Estamos organizando la fiesta familiar en julio en casa de la abuela. ¿Puedes venir el 13 o el 20?
También quería contarte: Jonas y yo nos mudamos juntos en otoño. Ya estamos hablando de tener un niño, pero sin presiones por ahora.
¿Me puedes decir cómo lo tienes tú: tienes planes para los próximos meses?
Frases útiles:
-
Ich kann am … kommen, aber am … leider nicht.
(Puedo venir el …, pero el …, lamentablemente, no.)
-
Ich freue mich für euch. Ich erzähle dir gern mehr über …
(Me alegro por vosotros. Si quieres, te cuento más sobre …)
-
Bei der Planung kann ich helfen, zum Beispiel …
(En la organización puedo ayudar, por ejemplo con …)
Bei der Planung helfe ich gern: Ich kann einen Kuchen mitbringen und bei der Deko helfen. Im August habe ich ein paar Tage Urlaub, sonst arbeite ich viel. Sag mir bitte, was Oma noch braucht.
Hola María, gracias por tu mensaje. Puedo venir el 20 de julio; el 13, lamentablemente, ya tengo planes. Me alegro mucho por vosotros por la mudanza y por que estéis pensando en tener un niño. Si quieres, te cuento más sobre mis planes.
En cuanto a la organización, encantado/a de ayudar: puedo llevar un pastel y colaborar con la decoración. En agosto tengo unos días de vacaciones; por lo demás trabajo mucho. Dime, por favor, qué más necesita la abuela.