Welche verchiedenen Abteilungen gibt es im Unternehmen?
¿Qué departamentos diferentes hay en la empresa?

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Die Abteilungen Los departamentos
Die Mitarbeiter Los empleados
Die Produktivität La productividad
Die Aufgaben Las tareas
Das Unternehmen La empresa
Der Geschäftsführer El director general
Der ausführende Betrieb La empresa ejecutora
Die Finanzen Las finanzas
Die Buchhaltung La contabilidad
Das Auslagern La externalización
Das Know-how El know-how
Wenn du ein großes Unternehmen mit vielen Mitarbeitern hast, sind die Abteilungen klar und die Aufgaben gut verteilt. (Si tienes una empresa grande con muchos empleados, los departamentos están definidos y las tareas están bien repartidas.)
Wenn du aber ein kleines Unternehmen mit wenigen Mitarbeitern hast, ist das oft nicht so klar. (Pero si tienes una empresa pequeña con pocos empleados, eso a menudo no ocurre.)
Jeder macht ein bisschen von allem. (Cada uno hace un poco de todo.)
Das kann die Produktivität verringern, weil ständig neue Aufgaben dazukommen. (Eso puede reducir la productividad, porque continuamente surgen nuevas tareas.)
Es ist schwer, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren. (Es difícil concentrarse en lo esencial.)
Außerdem ist es schwierig, neue Mitarbeiter einzustellen, weil man nicht weiß, wie man sie anleiten soll. (Además, es complicado incorporar nuevos empleados porque no se sabe cómo formarlos.)
Wenn du das Unternehmen von Anfang an in Abteilungen einteilst, kannst du deine Rolle klarer wählen. (Si divides la empresa en departamentos desde el principio, puedes definir tu rol con más claridad.)
Du kannst entscheiden, ob du Geschäftsführer sein willst oder ob du andere Aufgaben übernimmst. (Puedes decidir si quieres ser director general o asumir otras funciones.)

1. Was ist typisch für ein großes Unternehmen mit vielen Mitarbeitern?

(¿Qué es típico de una empresa grande con muchos empleados?)

2. Was passiert oft in einem kleinen Unternehmen mit wenigen Mitarbeitern?

(¿Qué suele ocurrir en una empresa pequeña con pocos empleados?)

3. Warum ist es schwierig, neue Mitarbeiter in einem kleinen, unklaren Unternehmen anzuleiten?

(¿Por qué es difícil orientar a nuevos empleados en una empresa pequeña y poco organizada?)

4. Welchen Vorteil hat es, das Unternehmen von Anfang an in Abteilungen einzuteilen?

(¿Qué ventaja tiene dividir la empresa en departamentos desde el principio?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Die Unternehmensstruktur

La estructura de la empresa
1. Jonas: Ich brauche deine Hilfe. Wie organisierst du die Aufgaben in deiner Firma? (Necesito tu ayuda. ¿Cómo organizas las tareas en tu empresa?)
2. Luisa: Ich habe die Abteilungen Produktion, Einkauf, Vertrieb, Finanzen und Personal. Jede Abteilung hat eine eigene Leiterin oder einen eigenen Leiter. (Tengo los departamentos de Producción, Compras, Ventas, Finanzas y Recursos Humanos. Cada departamento tiene su propia responsable o su propio responsable.)
3. Jonas: Und wie verteilst du die Aufgaben in den Abteilungen? (¿Y cómo repartes las tareas dentro de los departamentos?)
4. Luisa: Die Leiter sind für die Organisation der Aufgaben zuständig. (Los responsables se encargan de organizar las tareas.)
5. Jonas: Machst du alles selbst oder delegierst du auch Aufgaben an andere? (¿Haces todo tú misma o también delegas tareas a otras personas?)
6. Luisa: Ich delegiere viele Aufgaben, besonders die dringenden. (Delego muchas tareas, sobre todo las urgentes.)
7. Jonas: Das ist klug. In meiner Firma erledigen die Mitarbeiter auch vieles selbst. (Es sensato. En mi empresa los empleados también asumen muchas responsabilidades por su cuenta.)
8. Luisa: Ich arbeite aber auch im operativen Betrieb mit, vor allem im Bereich Finanzen. (Yo también participo en la operación diaria, especialmente en el área de Finanzas.)
9. Jonas: Interessant. Und das stört deine Rolle als Geschäftsführerin nicht? (Interesante. ¿Y eso no dificulta tu papel como directora general?)
10. Luisa: Nein, das System funktioniert gut, aber manchmal müssen wir die Aufgaben ändern. (No, el sistema funciona bien, pero a veces tenemos que reasignar tareas.)
11. Jonas: Das glaube ich. Ich konzentriere mich nur auf die Rolle in der Geschäftsleitung. (Eso creo. Yo me concentro únicamente en las funciones de la dirección.)

1. Welche Abteilungen erwähnt Luisa?

(¿Qué departamentos menciona Luisa?)

2. Wie geht Luisa mit vielen dringenden Aufgaben um?

(¿Cómo gestiona Luisa muchas tareas urgentes?)