Mit den Konjunktionen „weder…noch" und „sowohl…als auch" verbindet man zwei Satzteile oder Wörter.
(Za pomocą spójników
- Pokazują, czy wyklucza się dwie rzeczy, czy je łączy.
| weder…noch | Ich schreibe weder eine E-Mail noch einen Brief. (Nie piszę ani e-maila, ani listu.) Der Empfänger hat weder das Paket noch den Brief bekommen. (Odbiorca nie dostał ani paczki, ani listu.) |
| sowohl...als auch | Ich schreibe sowohl eine E-Mail als auch einen Brief. (Piszę zarówno e-maila, jak i list.) Der Empfänger hat sowohl das Paket als auch den Brief bekommen. (Odbiorca dostał zarówno paczkę, jak i list.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Ich schreibe heute ___ eine E-Mail noch einen Brief, ich rufe lieber an.
Dzisiaj nie piszę ___ ani e-maila, ani listu, wolę zadzwonić.2. Der Empfänger hat ___ das Paket als auch den Brief bekommen.
Odbiorca otrzymał ___ zarówno paczkę, jak i list.3. Ich brauche weder eine Briefmarke ___ einen Umschlag, ich schicke die Nachricht per SMS.
Nie potrzebuję ani znaczka ___ koperty, wysyłam wiadomość SMS-em.4. Bitte schreiben Sie sowohl Ihren Namen ___ Ihre Unterschrift unten auf das Formular.
Proszę wpisać zarówno swoje imię i nazwisko ___ swój podpis na dole formularza.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Połącz dwa zdania w jedno. Użyj albo „ani … ani” (wyłączenie), albo „zarówno … jak i” (łączenie).
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładIch schreibe weder eine E-Mail noch einen Brief.(Nie piszę ani e-maila, ani listu.)
-
Wskazówka Wskazówka (sowohl … als auch) Der Empfänger hat das Paket bekommen. Der Empfänger hat den Brief bekommen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładDer Empfänger hat sowohl das Paket als auch den Brief bekommen.(Odbiorca otrzymał zarówno paczkę, jak i list.)
-
Wskazówka Wskazówka (weder … noch) Wir haben heute keine Zeit für das Meeting. Wir haben heute keine Zeit für das Telefonat.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładWir haben heute weder Zeit für das Meeting noch für das Telefonat.(Dziś nie mamy ani czasu na spotkanie, ani na rozmowę telefoniczną.)
-
Wskazówka Wskazówka (sowohl … als auch) Ich brauche den Personalausweis. Ich brauche den Mietvertrag.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładIch brauche sowohl den Personalausweis als auch den Mietvertrag.(Potrzebuję zarówno dowodu osobistego, jak i umowy najmu.)