A2.9: Papeleo y burocracia

Papierkram und Bürokratie

En esta lección A2 aprenderás vocabulario esencial para gestionar trámites en Alemania, incluyendo palabras clave como Antrag (solicitud), Arbeitsgenehmigung (permiso de trabajo) y Sozialversicherung (seguro social). Practicarás diálogos reales para solicitar documentos en la oficina y conocerás expresiones útiles como Formular ausfüllen (rellenar formulario) y Unterlagen einreichen (entregar documentos).

Vocabulario (11)

 Die Anmeldung: La inscripción (Alemán)

Die Anmeldung

Mostrar

La inscripción Mostrar

 Die Behörde: La autoridad (Alemán)

Die Behörde

Mostrar

La autoridad Mostrar

 Das Amt: la oficina (Alemán)

Das Amt

Mostrar

La oficina Mostrar

 Die Sozialversicherung: La seguridad social (Alemán)

Die Sozialversicherung

Mostrar

La seguridad social Mostrar

 Die Steuern: Los impuestos (Alemán)

Die Steuern

Mostrar

Los impuestos Mostrar

 Das Dokument: El documento (Alemán)

Das Dokument

Mostrar

El documento Mostrar

 Die Arbeitserlaubnis: El permiso de trabajo (Alemán)

Die Arbeitserlaubnis

Mostrar

El permiso de trabajo Mostrar

 Der Antrag: La solicitud (Alemán)

Der Antrag

Mostrar

La solicitud Mostrar

 Die Frist: El plazo (Alemán)

Die Frist

Mostrar

El plazo Mostrar

 Beantragen (solicitar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Beantragen

Mostrar

Solicitar Mostrar

 Einreichen (presentar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Einreichen

Mostrar

Presentar Mostrar

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ich ______ heute die Arbeitserlaubnis bei der Behörde.

(Yo ______ hoy el permiso de trabajo en la autoridad.)

2. Letzte Woche habe ich den Antrag für die Sozialversicherung ______.

(La semana pasada presenté la solicitud para la seguridad social ______.)

3. Wir müssen die Frist beachten, deshalb ______ ich die Dokumente frühzeitig ein.

(Debemos respetar el plazo, por eso ______ entrego los documentos a tiempo.)

4. Gestern hast du das Formular für das Amt ______.

(Ayer solicitaste el formulario para la oficina ______.)

Ejercicio 3: Solicitud de permiso de trabajo

Instrucción:

Letzte Woche (Beantragen - Perfekt) wir die Arbeitserlaubnis (Beantragen - Perfekt) . Mein Mann (Einreichen - Präsens) heute die notwendigen Dokumente beim Amt (Einreichen - Präsens) . Ich (Beantragen - Präsens) auch die Sozialversicherung, weil wir beide legal arbeiten möchten. Am Telefon sagte die Behörde, dass wir den Antrag vor der Frist (Einreichen - Präsens) müssen. Gestern (Einreichen - Perfekt) sie meinen Antrag geprüft und alles war in Ordnung.


La semana pasada hemos (Solicitar - Perfecto) solicitado el permiso de trabajo. Mi esposo entrega (Presentar - Presente) hoy los documentos necesarios en la oficina. Yo también solicito (Solicitar - Presente) la seguridad social, porque ambos queremos trabajar legalmente. Por teléfono, la autoridad dijo que debemos presentar (Presentar - Presente) la solicitud antes de la fecha límite. Ayer han (Presentar - Perfecto) revisado mi solicitud y todo estaba en orden.

Tablas de verbos

Beantragen - Solicitar

Präsens

  • ich beantrage
  • du beantragst
  • er/sie/es beantragt
  • wir beantragen
  • ihr beantragt
  • sie/Sie beantragen

Beantragen - Solicitar

Perfekt

  • ich habe beantragt
  • du hast beantragt
  • er/sie/es hat beantragt
  • wir haben beantragt
  • ihr habt beantragt
  • sie/Sie haben beantragt

Einreichen - Presentar

Präsens

  • ich reiche ein
  • du reichst ein
  • er/sie/es reicht ein
  • wir reichen ein
  • ihr reicht ein
  • sie/Sie reichen ein

Einreichen - Presentar

Perfekt

  • ich habe eingereicht
  • du hast eingereicht
  • er/sie/es hat eingereicht
  • wir haben eingereicht
  • ihr habt eingereicht
  • sie/Sie haben eingereicht

Gramática

No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!

Tablas de conjugación de verbos para esta lección

Beantragen solicitar

prasens

Alemán Español

Ejercicios y frases de ejemplo.

Beantragen solicitar

perfekt

Alemán Español

Ejercicios y frases de ejemplo.

Einreichen presentar

prasens

Alemán Español

Ejercicios y frases de ejemplo.

Einreichen presentar

perfekt

Alemán Español

Ejercicios y frases de ejemplo.

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar alemán hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Documentación y burocracia en Alemania

En esta lección de nivel A2 aprenderás a desenvolverte en situaciones comunes relacionadas con la gestión de documentos y trámites burocráticos en Alemania. Este tema es fundamental para quienes viven o planean vivir en Alemania y necesitan interactuar con distintas autoridades: desde el registro en la seguridad social, hasta la solicitud de permisos de trabajo o el empadronamiento.

Contenidos principales

  • Diálogos prácticos para situaciones reales en la administración alemana: oficina de seguridad social, solicitud de permiso de trabajo y registro de domicilio.
  • Vocabulario esencial para trámites burocráticos, por ejemplo: die Sozialversicherung (la seguridad social), der Antrag (la solicitud), das Formular (el formulario), die Meldebehörde (la oficina de registro), die Arbeitserlaubnis (el permiso de trabajo).
  • Verbos clave y su conjugación: beantragen (solicitar), einreichen (entregar, presentar documentos). Se practican en presente y perfecto.
  • Ejemplos de frases completas con espacios para ejercicios, ayudando a consolidar el uso correcto de las formas verbales y estructuras comunes.

Aspectos destacados para tu aprendizaje

Los diálogos te permiten practicar fórmulas corteses y expresiones típicas en la administración alemana, como:

  • Guten Tag, ich möchte mich bei der Sozialversicherung anmelden. (Buenos días, quiero registrarme en la seguridad social.)
  • Bitte füllen Sie dieses Formular aus. (Por favor, complete este formulario.)
  • Wie lange dauert die Bearbeitung? (¿Cuánto tiempo tarda el trámite?)

Conocer estas frases te ayuda a ganar confianza para comunicarte eficazmente en la oficina, entender requisitos y responder preguntas esenciales.

Diferencias relevantes entre el español y el alemán

En alemán, a diferencia del español, es común el uso de sustantivos compuestos que agrupan conceptos complejos en una sola palabra, por ejemplo:

  • Sozialversicherung = seguridad social
  • Arbeitsgenehmigung = permiso de trabajo
  • Meldebehörde = oficina de registro del domicilio

Estos términos suelen escribirse con mayúscula inicial por ser sustantivos. El verbo beantragen (solicitar) es un verbo separable, y puede aparecer en frases acompañado de prefijos como einreichen (presentar documentos). En español usamos verbos separados para estas acciones.

Algunas expresiones útiles para trámites en alemán y su aproximación en español:

  • einen Antrag stellen - presentar una solicitud
  • Formulare ausfüllen - rellenar formularios
  • eine Bestätigung erhalten - recibir un comprobante

Esta lección también te ofrece práctica para preguntar y responder sobre tiempos y documentos necesarios, reforzando la interacción en estas situaciones tan importantes.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏