Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| La schiena | Plecy |
| Gli esercizi | Ćwiczenia |
| Da seduti | Na siedząco |
| Le gambe | Nogi |
| Le braccia | Ramiona |
| Il ginocchio | Kolano |
| La gamba | Noga |
| Il gomito | Łokieć |
| Le ginocchia | Kolana |
1. Quanti esercizi ci sono per la zona lombare?
(Ile jest ćwiczeń na odcinek lędźwiowy?)2. Nel primo esercizio, dove si avvicina la fronte?
(W pierwszym ćwiczeniu, do czego zbliża się czoło?)3. Nel secondo esercizio, dove si appoggia il gomito destro?
(W drugim ćwiczeniu, o co opiera się prawy łokieć?)4. Quante respirazioni lente si tengono in ogni posizione?
(Ile powolnych oddechów utrzymuje się w każdej pozycji?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
La personal trainer mostra a Riccardo degli esercizi per il mal di schiena
| 1. | Riccardo: | Oggi ho lavorato molte ore al computer e la mia schiena mi fa davvero male. | (Dziś pracowałem wiele godzin przy komputerze i naprawdę bardzo boli mnie kręgosłup.) |
| 2. | Personal trainer: | Capita spesso. Vuoi che ti mostri alcuni esercizi per la zona lombare? | (To się często zdarza. Chcesz, żebym pokazała ci kilka ćwiczeń na odcinek lędźwiowy?) |
| 3. | Riccardo: | Sì, grazie. Posso farli da seduto? Oggi sono davvero stanco. | (Tak, dziękuję. Czy mogę je robić na siedząco? Dziś jestem naprawdę zmęczony.) |
| 4. | Personal trainer: | Certo! Siediti sulla panca, apri un po' le gambe e piega il busto in avanti. | (Oczywiście! Usiądź na ławce, rozstaw trochę nogi i pochyl tułów do przodu.) |
| 5. | Riccardo: | Così va bene? Sento tirare dietro le ginocchia. | (Tak jest dobrze? Czuję ciągnięcie z tyłu kolan.) |
| 6. | Personal trainer: | Perfetto, significa che funziona! Ora appoggia il gomito destro sul ginocchio sinistro e ruota piano il busto. | (Idealnie, to znaczy, że działa! Teraz oprzyj prawy łokieć na lewym kolanie i powoli skręć tułów.) |
| 7. | Riccardo: | Ok, adesso sento tirare un po' anche le braccia. | (Ok, teraz czuję lekkie ciągnięcie także w ramionach.) |
| 8. | Personal trainer: | Benissimo. Respira cinque volte e poi ripeti tutto dall'altro lato. | (Bardzo dobrze. Zrób pięć oddechów, a potem powtórz wszystko na drugą stronę.) |
1. Perché Riccardo ha male alla schiena?
(Dlaczego Riccardo boli kręgosłup?)2. Cosa dice la personal trainer di fare sulla panca?
(Co trenerka personalna mówi, żeby zrobić na ławce?)