Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Il video mostra tre semplici esercizi per il mal di schiena.
Wideo pokazuje trzy proste ćwiczenia na ból pleców.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
La schiena Plecy
Gli esercizi Ćwiczenia
Da seduti W pozycji siedzącej
Le gambe Nogi
Le braccia Ramiona
Il ginocchio Kolano
La gamba Noga
Il gomito Łokieć
Le ginocchia Kolana
Mal di schiena? Ecco tre esercizi per la zona lombare. (Ból pleców? Oto trzy ćwiczenia na odcinek lędźwiowy.)
Iniziamo. (Zaczynamy.)
Esercizio uno: da seduto, con le gambe divaricate, scendi in avanti con le braccia e avvicina la fronte al ginocchio destro. (Ćwiczenie pierwsze: siedząc, z nogami rozstawionymi, pochyl się do przodu z ramionami i przybliż czoło do prawego kolana.)
Tieni la posizione per cinque respirazioni lente, rilassa la schiena e torna su. (Utrzymaj pozycję przez pięć powolnych oddechów, rozluźnij plecy i wróć do pozycji wyjściowej.)
Poi cambia gamba. (Następnie zmień nogę.)
Esercizio due: porta il gomito destro sul lato del ginocchio sinistro e ruota la colonna verso sinistra. (Ćwiczenie drugie: oprzyj prawy łokieć przy boku lewego kolana i obróć kręgosłup w lewo.)
Tieni la posizione per cinque respirazioni lente, torna su e poi ripeti la rotazione dall'altra parte. (Utrzymaj pozycję przez pięć powolnych oddechów, wróć do pozycji wyjściowej, a następnie powtórz skręt na drugą stronę.)
Esercizio tre: da seduto, con le ginocchia leggermente piegate e i piedi a martello, porta la fronte verso le ginocchia e mantieni la posizione per cinque respirazioni lente. (Ćwiczenie trzecie: siedząc, z kolanami lekko ugiętymi i stopami ustawionymi „w młotek”, przybliż czoło do kolan i utrzymaj pozycję przez pięć powolnych oddechów.)
Ripeti tutta la sequenza per tre volte e il gioco è fatto. (Powtórz całą sekwencję trzy razy i gotowe.)
Ci vediamo al prossimo video. (Do zobaczenia w następnym wideo.)

1. Per quale problema sono pensati questi esercizi?

(Na jaki problem przeznaczone są te ćwiczenia?)

2. Nel primo esercizio, dove bisogna avvicinare la fronte?

(W pierwszym ćwiczeniu, gdzie trzeba przybliżyć czoło?)

3. Nel secondo esercizio, che cosa fai con il gomito destro?

(W drugim ćwiczeniu, co robisz z prawym łokciem?)

4. Quante volte si ripete tutta la sequenza?

(Ile razy powtarza się całą sekwencję?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

La personal trainer mostra a Riccardo degli esercizi per il mal di schiena

Trenerka personalna pokazuje Riccardowi ćwiczenia na ból pleców
1. Riccardo: Oggi ho lavorato molte ore al computer e la mia schiena protesta davvero. (Dzisiaj pracowałem wiele godzin przy komputerze i moje plecy naprawdę dają o sobie znać.)
2. Personal Trainer: Capita spesso. Vuoi che ti mostri degli esercizi per la zona lombare? (To się zdarza często. Chcesz, żebym pokazała ci ćwiczenia na odcinek lędźwiowy?)
3. Riccardo: Sì, grazie. Posso farli da seduto? Oggi sono davvero stanco. (Tak, dziękuję. Czy mogę je robić na siedząco? Dzisiaj jestem naprawdę zmęczony.)
4. Personal Trainer: Certo! Siediti sulla panca, apri un po' le gambe e piega il busto in avanti. (Oczywiście! Usiądź na ławce, rozstaw nogi lekko i pochyl tułów do przodu.)
5. Riccardo: Così va bene? Sento tirare dietro le ginocchia. (Tak będzie dobrze? Czuję napięcie z tyłu pod kolanami.)
6. Personal Trainer: Perfetto, significa che funziona! Ora appoggia il gomito destro sul ginocchio sinistro e ruota piano il busto. (Idealnie, to znaczy, że działa! Teraz oprzyj prawy łokieć na lewym kolanie i powoli skręć tułów.)
7. Riccardo: Ok, adesso sento tirare un po' anche le braccia. (Ok, teraz czuję też lekkie napięcie w ramionach.)
8. Personal Trainer: Benissimo. Respira cinque volte e poi ripeti tutto dall'altro lato. (Świetnie. Oddychaj pięć razy, a potem powtórz wszystko z drugiej strony.)
9. Riccardo: Bene, spero che domani la mia schiena dia meno fastidio. (Dobrze, mam nadzieję, że jutro moje plecy będą mniej dokuczać.)
10. Personal Trainer: Vedrai, con un po' di costanza la schiena starà molto meglio. (Zobaczysz — przy odrobinie regularności plecy będą znacznie lepiej.)

1. Perché Riccardo ha mal di schiena?

(Dlaczego Riccardo ma ból pleców?)

2. Cosa deve fare Riccardo dopo aver respirato cinque volte?

(Co ma zrobić Riccardo po pięciu oddechach?)