Höfliche Fragen mit Konjunktiv II wie könnten, würden klingen indirekter und professioneller.
(Grzeczne pytania z użyciem
- könnten, würden używa się do zachowania dystansu.
- Zadaje się pytanie: czasownik stoi na pierwszym miejscu.
- Brzmi to grzeczniej niż w czasie teraźniejszym.
| Direkt (Bezpośrednio) | Höflich (Grzecznie) | Beispiel im Meeting (Przykład na spotkaniu) |
|---|---|---|
| Struktur | Verb + Sie + Infinitiv | Könnten Sie helfen? (Czy mógłby mi Pan/Pani pomóc?) |
| Wollen Sie...? (Czy chce Pan/Pani...?) | Würden Sie...? (Czy zechciałby Pan/Pani...?) | Würden Sie einen Vorschlag machen? (Czy zechciałby Pan/Pani przedstawić propozycję?) |
| Machen Sie...? (Czy zrobi Pan/Pani...?) | Könnten Sie...? (Czy mógłby Pan/Pani...?) | Könnten Sie die Änderung erklären? (Czy mógłby Pan/Pani wyjaśnić zmianę?) |
Können Sie...? (Czy może Pan/Pani...?)
| Könnten Sie...? (Czy mógłby Pan/Pani...?) |
Könnten Sie das Angebot darstellen? (Czy mógłby Pan/Pani przedstawić ofertę?)
|
Wyjątki!
- Forma pytania: czasownik + podmiot, np. Könnten Sie...?
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. _____ Sie bitte den Abgabetermin bestätigen?
_____ Czy mogłaby Pani/Pan potwierdzić termin oddania?2. _____ Sie einen Vorschlag für das Budget machen?
_____ Czy mogłaby Pani/Pan przedstawić propozycję budżetu?3. _____ Sie die Änderung auf der Folie kurz erklären?
_____ Czy mogłaby Pani/Pan krótko wyjaśnić zmianę na slajdzie?4. _____ Sie mir das Angebot bitte noch einmal darstellen?
_____ Czy mogłaby Pani/Pan jeszcze raz przedstawić mi ofertę?Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Formułować bezpośrednie polecenia/pytania jako uprzejme pytania w trybie przypuszczającym II (np. „Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani…?” lub „Czy zechciałby/zechciałaby Pan/Pani…?”).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładKönnten Sie mir bitte die Präsentation schicken?(Czy mógłby/mogłaby mi Pan/Pani proszę wysłać prezentację?)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładWürden Sie kurz den Zeitplan erklären?(Czy zechciałby/zechciałaby Pan/Pani krótko wyjaśnić harmonogram?)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładKönnten Sie bitte einen Vorschlag für die nächste Sitzung machen?(Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani proszę przedstawić propozycję na następne spotkanie?)
-
Können Sie die Änderung im Vertrag kurz darstellen?⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładKönnten Sie die Änderung im Vertrag kurz darstellen?(Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani krótko przedstawić zmianę w umowie?)
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz uprzejme pytanie w trybie przypuszczającym II.