Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Okazywanie posiadania z dopełniaczem: des/der

Besitz zeigen mit dem Genitiv: des/der


Der Genitiv zeigt Besitz oder Zugehörigkeit.

(Dopełniacz (Genitiv) pokazuje posiadanie lub przynależność.)

Genitiv w praktyce: „czyj? / czego?”

Genitiv opisuje przynależność lub „część całości”. Najprostsze pytanie kontrolne:

  • Wessen? = czyj? czyja? czyje? czyich?

Typowe znaczenia:

  • przynależność: der Name des Schauspielers (imię aktora)
  • element czegoś: die Bühne des Stücks (scena sztuki)
  • po przyimkach: wegen / während / trotz / statt / (an)lässlich

Jak zbudować formę: szybki schemat

Rodzaj Rodzajnik w Genitivie Końcówka rzeczownika Miniwzór
maskulin / neutrum des zwykle -s (czasem -es) des + Nomen + -s/-es
feminin der bez końcówki der + Nomen
plural der bez końcówki der + Nomen (Plural)

Najczęstsza pułapka: -s czy -es?

Dla maskulin/neutrum wybierasz końcówkę rzeczownika:

  • -s jest standardem: des Schauspielers, des Stücks, des Kurses? (tu uwaga: zwykle des Kurses)
  • -es częściej, gdy wyraz kończy się na: -s, -ß, -sch, -tz, -z, -x
Końcówka wyrazu Genitiv Dlaczego
der Kurs die Anfangszeit des Kurses łatwiejsza wymowa (Kurs-es)
das Glas die Größe des Glases końcówka na -s
das Stück die Bühne des Stücks w codziennej komunikacji zwykle krócej: -s

Wskazówka B1: jeśli obie formy istnieją (des Stücks/des Stückes), w rozmowie najczęściej wybiera się krótszą.

Genitiv po przyimkach: „wegen” i spółka

Niektóre przyimki „wymuszają” genitiv. Najczęściej spotkasz:

  • wegen (z powodu): wegen des Regisseurs
  • trotz (mimo): trotz des Stresses
  • während (podczas): während der Pause

Mini-check:

  • Po wegen/trotz/während widzisz des/der → to prawie na pewno genitiv.

Alternatywa „von + Dativ”: kiedy i jak to zamienić

W mowie potocznej często usłyszysz konstrukcję von + Dativ. W ćwiczeniach i w bardziej formalnym stylu zamieniasz ją na genitiv.

Potocznie Bardziej formalnie (Genitiv)
die Meinung von dem Chef die Meinung des Chefs
die Freundin von der Kollegin die Freundin der Kollegin
die Ergebnisse von den Tests die Ergebnisse der Tests

Uwaga: po „von” masz zawsze Dativ (von dem/von der/von den). Po zamianie na genitiv musisz zmienić rodzajnik i czasem dodać -s/-es.

Szybka autokontrola (30 sekund)

  1. Co chcę wyrazić? Przynależność / „czyj?” / „czego?” → genitiv.
  2. Jaki rodzaj ma rzeczownik?
    • m./n. → des + zwykle -s (czasem -es)
    • ż./l.mn. → der i bez końcówki
  3. Czy wyraz kończy się na -s/-ß/-sch/-tz/-z/-x? → rozważ -es.
  4. Czy mam „von + Dativ”? → mogę zamienić na genitiv (bardziej „książkowo”).

Mini-przykłady z życia (teatr/praca) – wzór do naśladowania

  • Wegen des Regisseurs waren alle nervös.
  • Die Musik der Pianistin war beeindruckend.
  • Der Applaus der Zuschauer war enorm.
  • Ich brauche die Nummer des Arztes.

Jeśli potrafisz automatycznie tworzyć te cztery wzory, genitiv na B1 masz pod kontrolą.

  1. Dopełniacz (Genitiv) odpowiada na pytanie w czyje: Wessen Stück war das?
  2. Rodzaj męski / nijaki: rodzajnik des + rzeczownik + -s.
  3. Rodzaj żeński / liczba mnoga: rodzajnik der, rzeczownik pozostaje bez zmian.

 

Form (Rodzaj)Artikel (Rodzajnik)Beispiel (Przykład)
Maskulin (rodzaj męski)der (ten)des + -s (dopełniacz: des + -s)die Rolle des Schauspielers (rola tego aktora)
Neutrum (rodzaj nijaki)der (to)des + -s (dopełniacz: des + -s)der Anfang des Stücks (początek tego utworu)
Feminin (rodzaj żeński)die  (ta) der (dopełniacz: der)die Musik der Pianistin (muzyka tej pianistki)
Plural (liczba mnoga)die  (ci/te) der (dopełniacz: der)der Applaus der Zuschauer (oklaski tych widzów)

Wyjątki!

  1. Alternatywa dla dopełniacza: von + celownik (Dativ) = von dem
  2. Rodzaj męski / nijaki: rodzajnik des + rzeczownik + -es -> gdy rzeczownik kończy się na -s/ -ß/ -sch/ -tz/ -z lub -x.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Wegen ___ Regisseurs standen viele Leute schon eine Stunde vor der Premiere in der Schlange.

Z powodu ___ reżysera wielu ludzi stało już godzinę przed premierą w kolejce.

2. Die Bühne des ___ war sehr modern, aber die Inszenierung war trotzdem gut verständlich.

Scenografia ___ była bardzo nowoczesna, ale inscenizacja była mimo to dobrze zrozumiała.

3. Die Musik ___ Pianistin klang in der Theaterpause noch lange im Kopf nach.

Muzyka ___ pianistki brzmiała jeszcze długo w głowie podczas przerwy w teatrze.

4. Der Applaus ___ Zuschauer war so laut, dass der Vorhang dreimal aufging.

Oklaski ___ widzów były tak głośne, że kurtyna podnosiła się trzy razy.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania: Zastąp sformułowanie z „von + Dativ” przez genitiv (np. „die Meinung von dem Chef” → „die Meinung des Chefs”).

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Das Auto von dem Nachbarn steht seit gestern vor unserem Haus.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Das Auto des Nachbarn steht seit gestern vor unserem Haus.
    (Samochód sąsiada stoi od wczoraj przed naszym domem.)
  2. Die Anfangszeit von dem Kurs hat sich geändert.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Die Anfangszeit des Kurses hat sich geändert.
    (Godzina rozpoczęcia kursu uległa zmianie.)
  3. Ich habe die Nummer von dem Arzt nicht gespeichert.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ich habe die Nummer des Arztes nicht gespeichert.
    (Nie zapisałem/zapisałam numeru lekarza.)
  4. Die Freundin von der Kollegin kommt heute auch zum Fest.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Die Freundin der Kollegin kommt heute auch zum Fest.
    (Przyjaciółka koleżanki też przyjdzie dziś na imprezę.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną formę z dopełniaczem (des/der).

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1.
Niepoprawnie: w codziennym użyciu przy tym rzeczowniku „des Stücks” jest formą preferowaną; „des Stückes” brzmi podniośle i jest zbędne na poziomie B1.
2.
Niepoprawnie: „von dem” to celownikowa alternatywa; tutaj należy ćwiczyć dopełniacz, czyli „des Schauspielers”.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Flavio Redecker

Magister filologii francuskiej i historii

Osnabrück University


Ostatnia aktualizacja:

piątek, 08/05/2026 13:02