Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Czasy czasownika „werden” (teraźniejszy, przeszły prosty, perfekt)

Die Zeiten des Verbs 'werden' (Präsens, Präteritum, Perfekt)


Das Verb 'werden' wird in Präsens, Präteritum und Perfekt verwendet, um meist passive Zustände oder Handlungen auszudrücken. Beispiele: 'ich werde', 'ich wurde', 'ich bin geworden'.

(Czasownik „werden” jest używany w czasie Präsens, Präteritum i Perfekt, aby najczęściej wyrażać stany lub czynności w stronie biernej. Przykłady: „ich werde”, „ich wurde”, „ich bin geworden”.)

Kiedy „werden” znaczy „będę…”, a kiedy jest stroną bierną?

„werden” ma dwa bardzo częste zastosowania na poziomie B1:

  • Przyszłość / zamiar (aktywnie): Ich werde … = „Będę… / zamierzam…”
  • Strona bierna (ktoś/coś jest „robione”): … wird / wurde / ist … worden = „jest/było/zostało …”

Szybka decyzja: jeśli po „werden” stoi bezokolicznik (np. umziehen, ändern, fragen) → to zwykle „będę”. Jeśli stoi Partizip II (np. gelobt, informiert, repariert) → to zwykle strona bierna.

1) Präsens: „werde” jako przyszłość (z bezokolicznikiem)

  • Używasz, gdy mówisz o planie, zamiarze, decyzji (często bliska przyszłość).
  • Forma jest prosta: werden (odmienione) + bezokolicznik na końcu.
Wzór Przykład (DE) Znaczenie (PL)
Ich werde + Infinitiv Ich werde nächste Woche umziehen. W przyszłym tygodniu przeprowadzę się.
Wir werden + Infinitiv Wir werden die Adresse ändern. Zmienimy adres.

Uwaga praktyczna: w niemieckim często wystarczy samo Präsens z określeniem czasu (np. Nächste Woche ziehe ich um.), ale „werden” jest bardzo typowe, gdy chcesz brzmieć jasno i stanowczo.

2) Präteritum: „wurde” jako strona bierna w przeszłości

Gdy opisujesz, że coś zostało zrobione (niekoniecznie ważne przez kogo):

  • wurde + Partizip II = „został(a/o) … / był(a/o) …”
  • często w tekstach, raportach, formalnych opisach
Wzór Przykład (DE) Znaczenie (PL)
wurde + Partizip II Er wurde gestern gelobt. On został wczoraj pochwalony.
wurden + Partizip II Alle Fragen wurden sofort beantwortet. Wszystkie pytania zostały od razu odpowiedziane.

Najczęstszy błąd: mylenie wurde (przeszłość) z werde (zamiar/przyszłość).

Popraw: Bei der Besichtigung werde ich nach den Nebenkosten fragen.
Nie: Bei der Besichtigung wurde ich nach den Nebenkosten fragen.

3) Perfekt w stronie biernej: „ist … worden” (kluczowa pułapka)

Perfekt strony biernej tworzy się inaczej niż wiele osób intuicyjnie zakłada:

  • sein (odmienione) + Partizip II + worden
  • „worden” (bez „ge-”) występuje tylko w stronie biernej
Wzór Przykład (DE) Znaczenie (PL)
ist + Partizip II + worden Das Team ist schon informiert worden. Zespół został już poinformowany.
sind + Partizip II + worden Wir sind schon befördert worden. Zostaliśmy już awansowani.

Samokontrola: jeśli w zdaniu jest strona bierna w Perfekcie, na końcu prawie zawsze stoi worden.

4) „geworden” ≠ „worden”: jak to rozróżnić?

Dwa podobne słowa, dwa znaczenia:

Forma Co wyraża? Przykład (DE) Znaczenie (PL)
geworden zmiana stanu („stać się”) Beim Einzug bin ich sehr nervös geworden. Podczas wprowadzki stałem się bardzo nerwowy.
worden strona bierna w Perfekcie Die Präsentation ist vorbereitet worden. Prezentacja została przygotowana.
  • geworden odpowiada często polskiemu „stać się”.
  • worden odpowiada często polskiemu „zostać + imiesłów” (zrobiony, poinformowany).

5) Mini-checklista: co mam wstawić po „werden”?

  1. Chcę powiedzieć „będę / zamierzam”? → werden + bezokolicznik (Infinitiv na końcu).
  2. Chcę powiedzieć „jest/było/zostało zrobione”? → werden + Partizip II (bierna).
  3. To przeszłość i styl „raportowy”? → często wurde + Partizip II.
  4. To przeszłość w mowie codziennej (Perfekt) i bierna? → sein + Partizip II + worden.
  5. To „stałem się / zrobiło się”? → sein + … + geworden (zmiana stanu, nie bierna).

Jedno pytanie na koniec: czy „ktoś coś robi”, czy „coś jest robione”, czy „ktoś się zmienił”? To zwykle rozwiązuje 90% wątpliwości.

  1. Forma Präsens często przedstawia aktywne działanie w przyszłości.
  2. Formy Präteritum i Perfekt przedstawiają czynności lub działania w stronie biernej.
Zeitform (czas)Konjugationen (koniugacja)Beispiel (przykład)
Präsens (czas teraźniejszy)werde, wirst, wird, werden, werdet, werdenIch werde nächste Woche umziehen. (Ja przeprowadzę się w przyszłym tygodniu.)
Präteritum (czas przeszły Präteritum)wurde, wurdest, wurde, wurden, wurdet, wurdenEr wurde gestern gelobt. (On został wczoraj pochwalony.)
Perfekt (czas przeszły Perfekt)bin, bist, ist, sind, seid, sind gewordenWir sind schon befördert worden. (My zostaliśmy już awansowani.)

Wyjątki!

  1. W czasie Perfekt czasownik „werden” tworzy się z imiesłowem „geworden”.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Ich ____ nächste Woche die Adresse ändern, weil ich in einen Vorort umziehe.

W przyszłym tygodniu ____ zmienię adres, ponieważ przeprowadzam się na przedmieście.

2. Der Mieter ____ gestern vom Vermieter über die Nebenkosten informiert.

Najemca ____ wczoraj poinformowany przez wynajmującego o kosztach dodatkowych.

3. Wir sind gestern in eine Wohngemeinschaft gezogen und sind jetzt Nachbarn ____.

Wczoraj wprowadziliśmy się do mieszkania współdzielonego i teraz zostaliśmy ____.

4. Als wir die Wohnung besichtigt haben, ____ alle Fragen sofort vom Hausmeister beantwortet.

Kiedy oglądaliśmy mieszkanie, wszystkie pytania ____ natychmiast wyjaśnione przez dozorcę.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania w stronie biernej używając ‚werden‘ w podanym czasie (teraźniejszym, przeszłym prostym lub Perfekt).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. (Präsens) Der Hausmeister repariert heute den Aufzug.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Der Aufzug wird heute vom Hausmeister repariert.
    (Winda jest dziś naprawiana przez dozorcę.)
  2. (Präteritum) Die Firma kündigte gestern den Vertrag.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Der Vertrag wurde gestern von der Firma gekündigt.
    (Umowa została wczoraj wypowiedziana przez firmę.)
  3. (Perfekt) Der Chef hat das Team schon informiert.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Das Team ist vom Chef schon informiert worden.
    (Zespół został już poinformowany przez szefa.)
  4. (Präsens) Die IT‑Abteilung installiert die neue Software am Freitag.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Die neue Software wird am Freitag von der IT‑Abteilung installiert.
    (Nowa aplikacja jest instalowana w piątek przez dział IT.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz dla każdego bloku gramatycznie poprawne zdanie z „werden”.

1.
Błędnie: w Perfekcie „werden” tworzy się jako imiesłów „geworden” z czasownikiem posiłkowym „sein”; „bin ... werden” jest gramatycznie niepoprawne.
2.
Błędnie: „wurde” to Präteritum i wyraża przeszłość; tutaj chodzi o przyszły zamiar, dlatego „werde”.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Flavio Redecker

Magister filologii francuskiej i historii

Osnabrück University


Ostatnia aktualizacja:

poniedziałek, 11/05/2026 03:47