Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Wybór szkoły w Niemczech
Wybór szkoły w Niemczech

Wybór szkoły w Niemczech

Die Schulwahl in Deutschland


So unterscheiden sich die verschiedenen Schulen nach dem Besuch der Grundschule.
Tak różnią się poszczególne szkoły po ukończeniu szkoły podstawowej.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Das Schulsystem System szkolny
Das Gymnasium Gimnazjum
Das Abitur Matura
Die Realschule Szkoła realna
Der mittlere Abschluss Średnie wykształcenie
Die Fremdsprache Język obcy
Die Naturwissenschaften Nauki przyrodnicze
Das Schulprofil Profil szkoły
Die Allgemeinbildung Wykształcenie ogólne
Die Berufsausbildung Kształcenie zawodowe
Das Schulsystem in Deutschland ist kompliziert. (System szkolny w Niemczech jest skomplikowany.)
Jedes Bundesland hat unterschiedliche Schulformen. (Każdy kraj związkowy ma różne typy szkół.)
Es gibt die Grundschule, Gymnasien, Realschulen, Sekundarschulen, Gesamtschulen und viele mehr. (Są szkoły podstawowe, gimnazja, szkoły realne, szkoły średnie, szkoły ogólnokształcące i wiele innych.)
Weil es viele verschiedene Schularten gibt, solltest du dich gut informieren, welche es in deinem Bundesland gibt. (Ponieważ istnieje wiele różnych typów szkół, powinieneś(-aś) dobrze się zorientować, jakie są w twoim kraju związkowym.)
Das Gymnasium bietet das Abitur nach zwölf oder dreizehn Jahren und ist der höchste Schulabschluss. (Gimnazjum oferuje maturę po dwunastu lub trzynastu latach i jest najwyższym świadectwem ukończenia szkoły.)
Die Realschule bietet einen mittleren Abschluss nach der zehnten Klasse. (Szkoła realna oferuje średnie wykształcenie po dziesiątej klasie.)
In einigen Bundesländern heißt diese Schulform auch Regelschule oder Sekundarschule. (W niektórych krajach związkowych ten typ szkoły nazywa się także szkołą regulaminową lub szkołą średnią.)
Das Gymnasium hat ein anspruchsvolleres Lernniveau und legt viel Wert auf naturwissenschaftliche Fächer wie Mathematik, Chemie und Physik. (Gimnazjum ma bardziej wymagający poziom nauczania i kładzie duży nacisk na przedmioty przyrodnicze, takie jak matematyka, chemia i fizyka.)
Ab der fünften Klasse muss man Englisch und eine zweite Fremdsprache lernen. (Od piątej klasy trzeba uczyć się angielskiego i drugiego języka obcego.)
Nach dem mittleren Abschluss kann man entweder ins Gymnasium wechseln oder direkt mit einer Berufsausbildung starten. (Po uzyskaniu średniego wykształcenia można albo przejść do gimnazjum, albo od razu rozpocząć kształcenie zawodowe.)

1. Warum sollte man sich über die Schularten im eigenen Bundesland informieren?

(Dlaczego warto dowiedzieć się o typach szkół w swoim kraju związkowym?)

2. Welchen Abschluss erreicht man am Gymnasium?

(Jakie świadectwo uzyskuje się w gimnazjum?)

3. Was kann man nach dem mittleren Abschluss tun?

(Co można zrobić po uzyskaniu średniego wykształcenia?)

Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Przeprowadzają się Państwo do Bünde i szukają dla swojego dziecka odpowiedniej szkoły.

Zadanie: Schreiben Sie, was Sie am Schulprogramm interessant finden und was Sie weniger anspricht; nennen Sie zwei wichtige Angebote.

(Napisz, co w programie szkolnym uważasz za interesujące, a co mniej Ci odpowiada; wymień dwie ważne oferty.)

URL: Schulprogramm – Gymnasium am Markt

Das Gymnasium am Markt in Bünde ist eine moderne Schule mit Tradition. Etwa 1000 Schülerinnen und Schüler lernen dort bis zum Abitur nach neun Jahren (G9). Die Schule liegt zentral am Marktplatz und verbindet fachliche Leistung mit persönlicher Entwicklung.

Für Familien ist der offene Ganztag wichtig: Es gibt eine verlässliche Betreuung über Mittag und am Nachmittag bis 15.40 Uhr. In den Klassen 5 und 6 beginnt die Erprobungsstufe mit Lernzeit, also selbstständigem Lernen, und einem begleiteten Einstieg. Außerdem gibt es eine bilinguale Klasse sowie Unterstützung wie Fahrrad-Scouts und Busbegleitung.

In der Mittelstufe kann man Zertifikate (DELF, Cambridge) erwerben und in Klasse 8 einen Auslandsaufenthalt planen. In der Oberstufe gibt es neue Fächer und Beratung durch das Oberstufenteam. Viele Schülerinnen und Schüler haben gute Erfahrungen gemacht und fühlen sich gut vorbereitet.

Use in your answer: das Gymnasium / offener Ganztag / bilinguale Klasse / Lernzeit / Auslandsaufenthalt / Beratung