Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Połączenia rzeczownik–czasownik (np. eine Lösung finden)

Nomen-Verb Verbindungen (z.B. eine Lösung finden )


Verwenden Sie feste Wortverbindungen wie 'einen Antrag stellen' oder 'eine Lösung finden', um präzise Ausdrücke zu bilden.

(Używaj stałych połączeń wyrazowych, takich jak „einen Antrag stellen” lub „eine Lösung finden”, aby tworzyć precyzyjne wypowiedzi.)

Co tu jest najważniejsze: stałe połączenia = stały przypadek

W tych przykładach nie wybierasz przyimka i przypadka „na logikę”.

To są stałe połączenia (Verbindungen): uczysz się ich jak jednego „klocka”.

  • hoffen auf + Akk.
  • einen Antrag stellen auf + Akk.
  • eine Lösung finden für + Akk.
  • Interesse zeigen an + Dat.
  • Kritik üben an + Dat.

Szybka mapa: które wyrażenia biorą Akkusativ, a które Dativ?

Połączenie Przypadek po przyimku Mini-przykład (poprawnie)
hoffen auf Akkusativ Wir hoffen auf eine schnelle Antwort.
einen Antrag stellen auf Akkusativ Sie stellt einen Antrag auf eine Förderung.
eine Lösung finden für Akkusativ Wir finden eine Lösung für das Problem.
Interesse zeigen an Dativ Er zeigt Interesse an der Stelle.
Kritik üben an Dativ Die Presse übt Kritik an dem Konzept.

Jak rozpoznać przypadek w praktyce (bez myślenia o teorii)

Najprościej: podstaw rodzajnik i zobacz, czy pasuje Akk czy Dat.

Rodzaj Akkusativ (pyt. kogo? co?) Dativ (pyt. komu? czemu?)
męski den (np. den Vertrag) dem (np. dem Vertrag)
żeński die (np. die Fragerunde) der (np. der Fragerunde)
nijaki das (np. das Problem) dem (np. dem Problem)
liczba mnoga die (np. die Beispiele) den (+ -n) (np. den Beispielen)

Najczęstsze pułapki (i jak ich uniknąć)

  1. „an” nie oznacza zawsze miejsca (an der Wand), ale w stałych połączeniach ma własną składnię.

    • Poprawnie: Interesse zeigen an der Fragerunde.
    • Nie: Interesse zeigen an die Fragerunde
  2. „auf” po „hoffen” = zawsze Akkusativ (to nie jest ruch/miejsce, tylko stałe połączenie).

    • Poprawnie: Wir hoffen auf eine Rückmeldung.
    • Nie: Wir hoffen auf einer schnellen Rückmeldung
  3. „für” w niemieckim prawie zawsze łączy się z Akkusativem (tu: „eine Lösung finden für …”).

    • Poprawnie: eine Lösung finden für das Problem
  4. Uwaga na polskie skojarzenia: „zainteresowanie czymś” nie pomoże, bo niemiecki wymaga: Interesse an + Dat.

Gotowe „klocki” do pracy i spotkań (styl formalny)

  • Ich möchte einen Antrag auf Homeoffice stellen.
  • Wir müssen eine Lösung für dieses technische Problem finden.
  • Wir hoffen auf eine Rückmeldung bis Freitag.
  • Ich habe großes Interesse an der Position im Bereich Compliance.
  • Der Betriebsrat übt Kritik an der neuen Regelung.

Samo‑check (30 sekund): czy jest poprawnie?

  1. Najpierw wybierz połączenie: hoffen auf / Interesse zeigen an / …

  2. Sprawdź wymagany przypadek: Akk czy Dat.

  3. Wstaw właściwy rodzajnik:

    • Akk: den / die / das / die
    • Dat: dem / der / dem / den (+ -n)
  4. Jeśli w liczbie mnogiej jest Dativ: dopisz -n, jeśli to możliwe: an den Beispielen.

  1. Po „hoffen auf", „einen Antrag stellen auf" i „eine Lösung finden für" występuje biernik.
  2. Po „Interesse zeigen an" i „Kritik üben an" występuje celownik.
Verbindung (połączenie)Kasus (przypadek)Beispiel (przykład)
einen Antrag stellen auf  (złożyć wniosek o )Akkusativ (biernik)Ich möchte einen Antrag auf Unterstützung stellen. (Chciałbym złożyć wniosek o wsparcie.)
eine Lösung finden für (znaleźć rozwiązanie dla)Akkusativ (biernik)Wir müssen eine Lösung finden für das Problem. (Musimy znaleźć rozwiązanie dla tego problemu.)
hoffen auf (mieć nadzieję na)Akkusativ (biernik)Wir hoffen auf eine schnelle Lösung. (My mamy nadzieję na szybkie rozwiązanie.)
Interesse zeigen an (okazywać zainteresowanie) Dativ ( celownik)Die Teilnehmer haben großes Interesse gezeigt an der Diskussion. (Uczestnicy okazali duże zainteresowanie dyskusją.)
Kritik üben an (krytykować)Dativ (celownik)Die Jury wird Kritik üben an der Präsentation. (Jury będzie krytykować prezentację.)

Wyjątki!

  1. Zwróć uwagę na poprawny przyimek w połączeniach takich jak „hoffen auf" lub „Interesse zeigen an".

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Wenn Sie ein Problem mit der Anmeldung haben, müssen wir schnell ___ Situation finden.

Jeśli masz problem z logowaniem, musimy szybko znaleźć ___ sytuacji.

2. Ich möchte gleich ___ Teilnahme am Geschäftsessen stellen.

Chciałbym od razu złożyć ___ udział w kolacji biznesowej.

3. Viele Kollegen hoffen ___ spannende Diskussion nach dem Vortrag.

Wielu kolegów liczy ___ fascynującą dyskusję po wykładzie.

4. In der Fragerunde hat das Publikum großes Interesse ___ den interkulturellen Beispielen gezeigt.

Podczas rundy pytań publiczność wykazała duże zainteresowanie ___ przykładami międzykulturowymi.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania, używając podanego stałego wyrażenia (w nawiasach) z odpowiednim przyimkiem i właściwym przypadkiem (biernik lub celownik).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (einen Antrag stellen auf) Ich will finanzielle Unterstützung. Ich gehe morgen zum Amt.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ich möchte morgen beim Amt einen Antrag auf finanzielle Unterstützung stellen.
    (Chciałbym jutro złożyć w urzędzie wniosek o wsparcie finansowe.)
  2. Wskazówka Wskazówka (eine Lösung finden für) Wir haben ein Problem mit dem Termin. Wir suchen eine Idee.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Wir müssen eine Lösung finden für das Problem mit dem Termin.
    (Musimy znaleźć rozwiązanie dla problemu z terminem.)
  3. Wskazówka Wskazówka (hoffen auf) Wir warten auf die Antwort vom Chef. Wir möchten sie heute bekommen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Wir hoffen auf eine Antwort vom Chef noch heute.
    (Mamy nadzieję na odpowiedź od szefa jeszcze dzisiaj.)
  4. Wskazówka Wskazówka (Interesse zeigen an) Die Mitarbeiter wollen bei der Weiterbildung mitmachen. Das Thema ist Projektmanagement.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Die Mitarbeiter zeigen Interesse an der Weiterbildung zum Thema Projektmanagement.
    (Pracownicy wykazują zainteresowanie szkoleniem na temat zarządzania projektami.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną wersję zdania.

1.
Niepoprawnie: Po „Interesse zeigen an” występuje celownik; poprawnie jest „an der Fragerunde”. Przyimek wymaga więc „der Fragerunde” (Dativ).
2.
Niepoprawnie: Po „hoffen auf” stoi biernik, a nie celownik; poprawnie jest „eine schnelle Rückmeldung”.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Flavio Redecker

Magister filologii francuskiej i historii

Osnabrück University


Ostatnia aktualizacja:

piątek, 08/05/2026 08:40