Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
B1.30 - Urlop i dni wolne
B1.30 - Urlop i dni wolne

B1.30 - Urlop i dni wolne - Ćwiczenia

Freizeit und Feiertage


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

einen Urlaubstag beantragen: Ein freier Tag wird beim Arbeitgeber schriftlich oder mündlich beantragt. (einen Urlaubstag beantragen: Ein freier Tag wird beim Arbeitgeber schriftlich oder mündlich beantragt.)
die Krankschreibung: Vom Arzt ausgestelltes Dokument: Man darf deshalb nicht arbeiten. (die Krankschreibung: Vom Arzt ausgestelltes Dokument: Man darf deshalb nicht arbeiten.)
das ärztliche Attest: Vom Arzt ausgestelltes Schriftstück, das eine Krankheit bestätigt. (das ärztliche Attest: Vom Arzt ausgestelltes Schriftstück, das eine Krankheit bestätigt.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Hinweis der Personalabteilung: Urlaub und freie Tage beantragen

Wypełnij luki: Arbeitstag, Urlaub, wenden, ärztliches Attest, Hauptsaison, verschoben, krankgeschrieben, Überstunden

(Informacja działu kadr: wnioskowanie o urlop i dni wolne)

Bitte planen Sie Ihren frühzeitig. Urlaubsanträge werden im Teamkalender eingetragen und von der Führungskraft freigegeben. Nennen Sie im Antrag den Zeitraum, die Vertretung und ob Sie danach abbauen möchten. In der kann der Urlaub aus betrieblichen Gründen werden; das wird Ihnen schriftlich mitgeteilt.

Bei kurzfristigen Ausfällen gelten andere Regeln: Wenn Sie sind, informieren Sie Ihre Führungskraft am ersten und reichen die Krankschreibung nach. Ein kann in Einzelfällen früher verlangt werden, zum Beispiel bei häufigen Fehlzeiten. Bei Fragen können Sie sich an HR .
Prosimy planować urlop z wyprzedzeniem. Wnioski urlopowe są wpisywane do kalendarza zespołu i zatwierdzane przez przełożonego. We wniosku proszę podać okres, osobę zastępującą oraz informację, czy po urlopie chcą Państwo odebrać nadgodziny. W sezonie szczytowym urlop może zostać przesunięty z przyczyn organizacyjnych; zostaną Państwo o tym poinformowani na piśmie.

W przypadku nagłych nieobecności obowiązują inne zasady: Jeśli są Państwo na zwolnieniu lekarskim, proszę poinformować przełożonego w pierwszym dniu roboczym i dostarczyć zwolnienie później. W pojedynczych przypadkach zaświadczenie lekarskie może być wymagane wcześniej, na przykład przy częstych nieobecnościach. W razie pytań mogą Państwo skontaktować się z działem HR.

  1. Welche Schritte müssen Mitarbeitende laut Text befolgen, wenn sie Urlaub planen, und wie unterscheiden sich die Regeln bei einer kurzfristigen Krankmeldung?

    (Jakie kroki pracownicy muszą według tekstu podjąć, planując urlop, i czym różnią się zasady w przypadku nagłego zgłoszenia choroby?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Nächste Woche ist am Donnerstag ein Feiertag. Ich möchte den Freitag gern als freien Tag nehmen und dafür einen Urlaubstag beantragen. Es geht um familiäre Gründe: Meine Schwester zieht um und ich möchte ihr helfen. Ich habe noch genug Urlaubstage, aber ich will den Urlaub nicht verschieben, weil der Termin feststeht. Ich kann am Montag und Dienstag länger arbeiten und die Überstunden später abbauen. Wenn es besser passt, kann ich den Freitag auch halbtags im Homeoffice arbeiten.
(W przyszłym tygodniu w czwartek jest święto. Chciałabym wziąć piątek jako dzień wolny i w związku z tym złożyć wniosek o dzień urlopu. Chodzi o powody rodzinne: moja siostra się przeprowadza i chciałabym jej pomóc. Mam jeszcze wystarczająco dużo dni urlopu, ale nie chcę przekładać urlopu, ponieważ termin jest ustalony. W poniedziałek i wtorek mogę pracować dłużej i później odebrać nadgodziny. Jeśli będzie lepiej pasować, mogę w piątek pracować także na pół etatu w trybie home office.)
Prawda Fałsz

(Mówczyni chce otrzymać dodatkowy dzień wolny w okolicach święta.)

(Wnioskuje o urlop, ponieważ z powodów medycznych ma zwolnienie lekarskie.)

(Jako alternatywę proponuje, aby w piątek tylko częściowo pracować z domu.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ich ___ die genaue Regelung in der Vertragsklausel, bevor ich einen Urlaubstag beantrage.

(___ o dokładne regulacje w klauzuli umowy, zanim złożę wniosek o dzień urlopu.)

2. Gestern ___ ich bei der Personalabteilung, ob ich den Urlaub verschieben kann.

(Wczoraj ___ w dziale kadr, czy mogę przesunąć urlop.)

3. Ich ___ letzte Woche schriftlich ___, ob Homeoffice an einem Feiertag möglich ist.

(___ w zeszłym tygodniu pisemnie ___, czy praca zdalna w święto jest możliwa.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Przydatne wyrażenia:

Ich möchte gern einen Urlaubstag beantragen, weil ... / Den Urlaub muss ich leider verschieben, weil ... / Ich bin krankgeschrieben und sende das ärztliche Attest so schnell wie möglich.

  1. Sie möchten nächste Woche einen freien Tag nehmen. Wie beantragen Sie den Tag bei Ihrer Chefin oder Ihrem Chef, und welchen kurzen Grund nennen Sie?
    Chcą Państwo wziąć w przyszłym tygodniu jeden dzień wolny. Jak złożą Państwo wniosek o ten dzień u swojej szefowej lub swojego szefa i jaki krótki powód podadzą Państwo?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie sind seit gestern krank und können nicht arbeiten. Was tun Sie jetzt, und wie informieren Sie Ihr Team über die Krankschreibung und das ärztliche Attest?
    Są Państwo od wczoraj chorzy i nie mogą pracować. Co robią Państwo teraz i jak informują Państwo swój zespół o zwolnieniu lekarskim oraz zaświadczeniu lekarskim?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Betreff: Urlaubstage im Juni – Rückfrage

Hallo Frau Yilmaz,

ich habe gesehen, dass Sie vom 17. bis 21. Juni Urlaub beantragt haben. In dieser Woche ist am Donnerstag ein Feiertag, und am Freitag haben wir eine wichtige Kundenpräsentation. Zwei Kollegen sind schon krankgeschrieben, deshalb ist die Planung gerade schwierig.

Könnten Sie Ihren Urlaub eventuell verschieben oder nur halbtags frei nehmen? Eine andere Option wäre, für Freitag Homeoffice zu beantragen und die Präsentation online zu unterstützen.

Viele Grüße
Katrin Seidel
Teamleitung


Temat: Dni urlopu w czerwcu – dopytanie

Dzień dobry, Pani Yilmaz,

zauważyłam, że złożyła Pani wniosek urlopowy od 17 do 21 czerwca. W tym tygodniu w czwartek jest święto, a w piątek mamy ważną prezentację dla klienta. Dwóch kolegów jest już na zwolnieniu lekarskim, dlatego planowanie jest teraz trudne.

Czy mogłaby Pani ewentualnie przesunąć urlop albo wziąć wolne tylko na pół dnia? Inną opcją byłoby złożenie wniosku o pracę zdalną na piątek i wsparcie prezentacji online.

Pozdrawiam serdecznie
Katrin Seidel
Liderka zespołu


Przydatne zwroty:

  1. Vielen Dank für Ihre Nachricht – ich würde gern …

    (Dziękuję za Pani wiadomość – chętnie …)

  2. Aus persönlichen/familiären/medizinischen Gründen kann ich …

    (Z powodów osobistych/rodzinnych/medycznych nie mogę …)

  3. Wenn es für das Team besser ist, kann der Termin … verschoben werden.

    (Jeśli będzie to lepsze dla zespołu, termin może zostać … przesunięty.)

Hallo Frau Seidel,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich habe den Urlaub vom 17. bis 21. Juni aus familiären Gründen beantragt. Ganz verschieben kann ich ihn leider nicht, aber ich kann flexibel sein.

Mein Vorschlag: Ich nehme vom 17. bis 20. Juni frei. Am Freitag, dem 21. Juni, arbeite ich im Homeoffice und unterstütze die Kundenpräsentation online. Wenn nötig, bereite ich die Unterlagen vorher vor oder kläre offene Punkte mit den Kollegen.

Passt das für Sie und das Team?

Viele Grüße
Aylin Yilmaz

Dzień dobry, Pani Seidel,

dziękuję za Pani wiadomość. Złożyłam wniosek urlopowy od 17 do 21 czerwca z powodów rodzinnych. Niestety nie mogę całkowicie go przesunąć, ale mogę być elastyczna.

Moja propozycja: biorę wolne od 17 do 20 czerwca. W piątek, 21 czerwca, pracuję zdalnie i wspieram prezentację dla klienta online. Jeśli będzie trzeba, przygotuję wcześniej materiały lub wyjaśnię otwarte kwestie z kolegami.

Czy to pasuje Pani i zespołowi?

Pozdrawiam serdecznie
Aylin Yilmaz