Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
B1.25 - Jaką szkołę wybrać?
B1.25 - Jaką szkołę wybrać?

B1.25 - Jaką szkołę wybrać? - Ćwiczenia

Welche Schule soll man wählen?


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

einen Platz beantragen: Ein Formular ausfüllen, um für ein Kind um einen Schulplatz zu bitten. (einen Platz beantragen: Ein Formular ausfüllen, um für ein Kind um einen Schulplatz zu bitten.)
sich einschreiben: Sich offiziell an einer Schule anmelden und persönliche Daten abgeben. (sich einschreiben: Sich offiziell an einer Schule anmelden und persönliche Daten abgeben.)
nachschlagen: Informationen (z. B. im Wörterbuch) suchen - Perfekt: ich habe nachgeschlagen. (nachschlagen: Informationen (z. B. im Wörterbuch) suchen - Perfekt: ich habe nachgeschlagen.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Info-Mail: Schulplatz und Einschreibung in Klasse 5

Wypełnij luki: private, Warteliste, nachschlagen, öffentliche, Stipendium, Sekretariat

(E-mail informacyjny: miejsce w szkole i zapis do klasy 5)

Viele Familien informieren sich im Januar über weiterführende Schulen. Auf dem Campus gibt es eine Schule, eine staatlich geförderte Privatschule und eine Schule. Jede Schule hat ein anderes Schulprofil und bietet verschiedene Fächer sowie Theorieunterricht und Praxisunterricht an. Wer unsicher ist, kann im Medienzentrum oder bei einem Infoabend Fragen stellen.

Für die Anmeldung gilt: Den Platz beantragen Sie online, die Unterlagen geben Sie im ab. Wenn die gewünschte Schule voll ist, kommt Ihr Kind auf die . Die Einschreibung können Sie bis Ende März stornieren, falls Sie sich anders entscheiden. In manchen Fällen ist auch ein möglich; dafür müssen Sie einen Antrag einreichen und die Gründe kurz erklären.
Wiele rodzin w styczniu informuje się o szkołach ponadpodstawowych. Na kampusie znajduje się szkoła publiczna, dotowana przez państwo szkoła prywatna oraz szkoła prywatna. Każda szkoła ma inny profil i oferuje różne przedmioty, a także zajęcia teoretyczne i praktyczne. Kto nie jest pewien, może sprawdzić w centrum multimedialnym albo zadać pytania podczas wieczoru informacyjnego.

W sprawie zgłoszenia obowiązuje: miejsce składa się online, a dokumenty oddaje się w sekretariacie. Jeśli wybrana szkoła jest pełna, Twoje dziecko trafia na listę oczekujących. Zapis można anulować do końca marca, jeśli zdecydujesz inaczej. W niektórych przypadkach możliwe jest także stypendium; w tym celu trzeba złożyć wniosek i krótko wyjaśnić powody.

  1. Welche Schritte erwähnt der Text für die Anmeldung und welche Möglichkeit gibt es, wenn die gewünschte Schule bereits voll ist?

    (Jakie kroki dotyczące zgłoszenia wymienia tekst i jaka jest możliwość, jeśli wybrana szkoła jest już pełna?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Ich habe gestern Abend lange über die Schule für meine Tochter nachgedacht. Die öffentliche Schule bei uns hat einen guten Ruf, aber im Moment gibt es eine Warteliste. Darum habe ich heute im Sekretariat einer staatlich geförderten Privatschule angerufen. Mich würde interessieren, wie die Immatrikulation läuft und ob es dort Nachhilfe gibt. Die Frau sagte, man muss zuerst online einen Platz beantragen und später die Unterlagen abgeben. Ein Stipendium kann man auch beantragen. Nächste Woche schaue ich mir den Campus an.
(Wczoraj wieczorem długo myślałam o szkole dla mojej córki. Publiczna szkoła u nas ma dobrą opinię, ale w tej chwili jest tam lista oczekujących. Dlatego dzisiaj zadzwoniłam do sekretariatu prywatnej szkoły dotowanej przez państwo. Interesuje mnie, jak przebiega rekrutacja i czy są tam korepetycje. Pani powiedziała, że najpierw trzeba złożyć wniosek o miejsce online, a później dostarczyć dokumenty. Można też ubiegać się o stypendium. W przyszłym tygodniu obejrzę kampus.)
Prawda Fałsz

(Mówczyni nie może w tej chwili od razu zapisać córki do szkoły publicznej, ponieważ jest tam lista oczekujących.)

(W sekretariacie powiedziano jej, że najpierw ma przyjść osobiście, a potem wypełnić wniosek online.)

(Mówczyni planuje w przyszłym tygodniu obejrzeć kampus prywatnej szkoły.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Wir ___ ___, welche Unterlagen wir für die Einschreibung brauchen.

(___ ___ w sekretariacie, jakie dokumenty są nam potrzebne do zapisania się.)

2. Ich ___ gerade ___, ob eine öffentliche Schule oder eine Privatschule besser zu unserem Kind passt.

(Właśnie ___ ___, czy szkoła publiczna czy prywatna lepiej pasuje do naszego dziecka.)

3. Nachdem wir über die Schulwege ___ ___, haben wir einen Platz in der Kita beantragt.

(Po tym, jak ___ ___ nad drogą do szkoły, złożyliśmy wniosek o miejsce w żłobku.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Przydatne wyrażenia:

Ich habe mich für ... entschieden, weil ... / Ich habe ... beantragt und dann ... bekommen. / Wir haben uns eingeschrieben und anschließend Informationen nachgeschlagen.

  1. Sie ziehen nach Deutschland: Welche Schulform würden Sie für Ihr Kind wählen - öffentliche Schule, Privatschule oder staatlich geförderte Privatschule - und warum?
    Przeprowadzasz się do Niemiec: jaką formę szkoły wybrał(a)byś dla swojego dziecka – szkołę publiczną, szkołę prywatną czy prywatną szkołę dotowaną przez państwo – i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Beschreiben Sie kurz einen Schritt, den Sie bei einer Schul-Anmeldung schon gemacht haben (z. B. im Sekretariat oder bei der Immatrikulation) und ob dabei etwas gut oder schlecht geklappt hat.
    Opisz krótko jeden krok, który już wykonał(a)eś przy zapisie do szkoły (np. w sekretariacie lub przy immatrykulacji) i czy coś poszło dobrze czy źle.

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Betreff: Anfrage Schulplatz – Information zur Einschreibung

Guten Tag Frau Santos,
vielen Dank für Ihre Anfrage zur 5. Klasse ab August. Aktuell sind nur noch wenige Plätze frei. Die Einschreibung ist ab dem 15.05. möglich, persönlich im Sekretariat (Mo–Fr 9–12 Uhr). Bitte bringen Sie Zeugnis, Meldebescheinigung und Impfpass mit. Falls kein Platz mehr frei ist, können wir Ihr Kind auf die Warteliste setzen.

Mich würde interessieren: Möchten Sie eher unseren Gymnasial-Zweig oder den Realschul-Zweig? Dann kann ich Ihnen die passenden Unterlagen schicken.

Freundliche Grüße
Nina Keller
Sekretariat, Campus Nord


Temat: Zapytanie o miejsce w szkole – informacje o zapisach

Dzień dobry Pani Santos,
dziękuję za Pani zapytanie dotyczące 5. klasy od sierpnia. Obecnie zostało już tylko kilka wolnych miejsc. Zapisy są możliwe od 15.05., osobiście w sekretariacie (pon.–pt. 9–12). Proszę przynieść świadectwo, zaświadczenie o zameldowaniu oraz książeczkę szczepień. Jeśli nie będzie już wolnego miejsca, możemy wpisać Pani dziecko na listę oczekujących.

Chciałabym wiedzieć: Czy jest Pani bardziej zainteresowana naszym profilem gimnazjalnym czy profilem szkoły realnej? Wtedy mogę przesłać odpowiednie dokumenty.

Z poważaniem
Nina Keller
Sekretariat, Campus Nord


Przydatne zwroty:

  1. Vielen Dank für Ihre Nachricht – ich habe noch zwei Fragen: …

    (Dziękuję za Pani wiadomość – mam jeszcze dwa pytania: …)

  2. Wir haben uns informiert und interessieren uns besonders für …

    (Zasięgnęliśmy informacji i szczególnie interesuje nas …)

  3. Könnten Sie mir bitte bestätigen, ob …?

    (Czy mogłaby mi Pani potwierdzić, czy …?)

Guten Tag Frau Keller,

vielen Dank für Ihre E-Mail. Wir haben uns informiert und interessieren uns eher für den Gymnasial-Zweig, weil unsere Tochter gerne Naturwissenschaften mag.

Ich habe zwei Fragen: Ist im Moment noch ein Platz frei oder müssen wir auf die Warteliste? Reichen für die Einschreibung Kopien der Unterlagen oder benötigen Sie die Originale?

Außerdem: Bieten Sie einen Termin zum Kennenlernen oder eine kurze Beratung an?

Freundliche Grüße
María Santos

Dzień dobry Pani Keller,

dziękuję za Pani e-mail. Zasięgnęliśmy informacji i bardziej interesuje nas profil gimnazjalny, ponieważ nasza córka lubi nauki przyrodnicze.

Mam dwa pytania: Czy w tej chwili jest jeszcze wolne miejsce, czy musimy trafić na listę oczekujących? Czy do zapisów wystarczą kopie dokumentów, czy potrzebują Państwo oryginałów?

Ponadto: Czy oferują Państwo termin zapoznawczy lub krótką konsultację?

Z poważaniem
María Santos