De recente verleden tijd

Le passé récent


Le passé récent exprime une action qui vient tout juste de se produire.

(De recente verleden tijd drukt een handeling uit die net heeft plaatsgevonden.)

Wanneer gebruik je venir de + infinitif?

Dit is het passé récent: je gebruikt het om te zeggen dat iets zojuist is gebeurd.

  • Nederlands: ik heb net … / zojuist
  • Frans: je viens de

Tijdgevoel: meestal “enkele seconden/minuten geleden” (context bepaalt hoe recent).

De formule (en de woordvolgorde)

Je bouwt de zin altijd zo op:

  • venir (vervoegd in de tegenwoordige tijd) + de + infinitief
Onderdeel Voorbeeld
venir (vervoegd) Je viens / Nous venons / Ils viennent
de de
infinitief (niet vervoegen) … de remplir / signer / envoyer

Let op: de + klinker = d’

  • Voor een woord dat met klinker of stomme h begint: ded’
Correct Waarom
Je viens d’envoyer l’attestation. envoyer begint met een klinker
Nous venons d’interroger l’administration. interroger begint met een klinker
Vous venez de vérifier le dossier. vérifier begint met een medeklinker

De 3 meest gemaakte fouten (met snelle check)

  1. Fout 1: na de het voltooid deelwoord gebruiken

    Je viens de rempli le formulaire.

    Je viens de remplir le formulaire.

    Zelfcheck: staat er na de / d’ een werkwoord op -er/-ir/-re? (infinitief)

  2. Fout 2: verkeerde woordvolgorde

    Je viens remplir de le formulaire.

    Je viens de remplir le formulaire.

    Zelfcheck: zie je het blokje viens de (of venons de, viennent de) naast elkaar?

  3. Fout 3: verwarren met “komen uit”

    Je viens de Bruxelles = ik kom uit Brussel (plaats).

    Je viens de remplir le formulaire = ik heb net het formulier ingevuld (actie).

    Zelfcheck: staat er een plaats na de? Dan is het waarschijnlijk “komen uit”. Staat er een werkwoord? Dan is het passé récent.

Negatie en vraagzin (praktisch voor gesprekken)

  • Ontkenning: ne … pas rond venir

    Je ne viens pas de recevoir l’e-mail.

  • Vraag (intonatie): je houdt de volgorde, je stem gaat omhoog

    Vous venez de signer le document ?

Wanneer kies je venir de en wanneer passé composé?

  • venir de + infinitif = focus op “net gebeurd
  • passé composé = gewoon verleden, tijdstip kan ook langer geleden zijn
Situatie Frans
Je doet het nu net af Je viens de soumettre le dossier.
Je vertelt wat er gebeurde (niet per se net) J’ai soumis le dossier ce matin.

Mini-checklist vóór je op “volgende” klikt

  1. Vervoeg ik venir correct? (viens/viens/vient/venons/venez/viennent)
  2. Staat er de of d’?
  3. Gebruik ik een infinitief? (remplir, vérifier, recevoir, signer…)
  4. Betekent het echt “zojuist”? Zo ja: passé récent is perfect.
Formule (Formule)Exemple (Voorbeeld)
Je viens de + infinitif (Ik heb net + infinitief)Je viens de remplir le formulaire. (Ik heb net het formulier ingevuld.)
Tu viens de + infinitif (Jij/je hebt net + infinitief)Tu viens de déclarer ta demande. (Je hebt net je aanvraag ingediend.)
Il / Elle vient de + infinitif (Hij/Zij heeft net + infinitief)Il vient de vérifier le dossier. (Hij heeft net het dossier gecontroleerd.)
Nous venons de + infinitif (Wij/we hebben net + infinitief)Nous venons de soumettre notre dossier. (We hebben net ons dossier ingediend.)
Vous venez de + infinitif (U/jullie hebben net + infinitief)Vous venez de interroger l'administration. (U hebt net de administratie bevraagd.)
Ils / Elles viennent de + infinitif (Zij hebben net + infinitief)Ils viennent de recevoir l'attestation. (Zij hebben net de verklaring ontvangen.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1. Vous ______ télécharger le formulaire de demande, n’est-ce pas ?

U hebt zojuist het aanvraagformulier ______, nietwaar?

2. Je ______ vérifier votre dossier : il manque une attestation.

Ik heb zojuist uw dossier ______: er ontbreekt een attest.

3. Nous ______ déclarer notre changement d’adresse à la Sécurité sociale.

Wij hebben zojuist onze adreswijziging bij de Sociale Zekerheid ______.

4. Ils ______ recevoir l’attestation officielle, mais le délai est long pour les autres.

Zij hebben zojuist het officiële attest ______, maar de wachttijd is lang voor de anderen.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf elke zin met le passé récent: vervang le passé composé door « venir de + infinitief ». Voorbeeld: J’ai envoyé le dossier. → Je viens d’envoyer le dossier.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. J’ai rempli le formulaire en ligne.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Je viens de remplir le formulaire en ligne.
    (Ik kom net het online formulier invullen.)
  2. Tu as appelé la mairie pour demander un rendez-vous.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Tu viens d’appeler la mairie pour demander un rendez-vous.
    (Je komt net het gemeentehuis bellen om een afspraak te vragen.)
  3. Elle a vérifié ton dossier à l’accueil.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Elle vient de vérifier ton dossier à l’accueil.
    (Zij komt net je dossier controleren bij de balie.)
  4. Nous avons reçu un e-mail de la préfecture.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Nous venons de recevoir un e-mail de la préfecture.
    (Wij komen net een e-mail van de prefectuur ontvangen.)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Talen voor communicatie in internationale ondernemingen en organisaties

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

vrijdag, 01/05/2026 23:38