De lijdende vorm: passé composé

La forme passive: passé composé


Le passif au passé composé avec être + participe passé montre qui fait l’action.

(De passief in de passé composé met être + participe passé laat zien wie de actie uitvoert.)

Wat is het passief in de passé composé?

Je gebruikt dit wanneer het resultaat of het onderwerp belangrijker is dan wie het deed.

  • Actief: wie doet het? → Le chef organise la visioconférence.
  • Passief (passé composé): wat is er gebeurd? → La visioconférence a été organisée (par le chef).

Bouwsteen-formule (altijd dezelfde)

Stap Vorm Voorbeeld
1 avoir in passé composé a / ont
2 été (altijd hetzelfde) a été / ont été
3 participe passé organisé(e)(s)
4 (optioneel) par + dader par le chef

Schema: onderwerp + a/ont été + pp + (par …)

Van actief naar passief in 3 stappen

  1. Zet het lijdend voorwerp vooraan (dat wordt het nieuwe onderwerp).
  2. Voeg a été of ont été toe (afhankelijk van enkelvoud/meervoud).
  3. Zet het werkwoord in het participe passé en voeg (optioneel) par toe.
Actief Passief (passé composé)
Le responsable écrit le rapport. Le rapport a été écrit par le responsable.
Le service installe l’équipement. L’équipement a été installé par le service.

Overeenkomst: het participe passé past zich aan aan het onderwerp

In het passief is het participe passé zoals een bijvoeglijk naamwoord: het komt overeen met het nieuwe onderwerp.

Onderwerp Vorm participe passé Voorbeeld
mannelijk enkelvoud / -i / -u (basisvorm) Le rapport a été écrit.
vrouwelijk enkelvoud + e La connexion a été contrôlée.
mannelijk meervoud + s Les écrans ont été installés.
vrouwelijk meervoud + es Les consignes ont été envoyées.

Twee typische valkuilen (en hoe je ze checkt)

  • 1) a été of ont été?
    • Enkelvoud → a été
    • Meervoud → ont été

    Les écrans a été installés.Les écrans ont été installés.

  • 2) Verkeerde overeenkomst van het participe passé

    La réunion a été préparé.La réunion a été préparée.

Wanneer laat je “par …” weg?

  • Als de dader onbelangrijk is of duidelijk uit de context.
  • Als je formeler of neutraler wilt schrijven (rapport, e-mail, incidentlog).

La connexion a été contrôlée avant l’appel vidéo. (Wie? Niet nodig.)

Snelle zelfcheck (30 seconden)

  1. Wat is het object in de actieve zin? → dat wordt je onderwerp.
  2. Is dat onderwerp enkelvoud/meervoud? → a été of ont été.
  3. Is het onderwerp m/v en enkelvoud/meervoud? → pas het participe passé aan.
  4. Wil je de dader noemen? → voeg par + persoon/dienst toe.
  1. Het voltooid deelwoord komt overeen met het onderwerp.
Forme active (Actieve vorm)Passif passé (Passief (passé composé))
Le chef organise la visioconférence. (De chef organiseert de videogesprek.)La visioconférence a été organisée par le chef. (Het videogesprek is door de chef georganiseerd.)
Le service installe l’équipement. (De afdeling installeert de apparatuur.)L’équipement a été installé par le service. (De apparatuur is door de afdeling geïnstalleerd.)
Le responsable écrit le rapport. (De verantwoordelijke schrijft het rapport.)Le rapport a été écrit par le responsable. (Het rapport is door de verantwoordelijke geschreven.)
Un expert contrôle le système. (Een expert controleert het systeem.)Le système a été contrôlé par un expert. (Het systeem is door een expert gecontroleerd.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1. La réunion en distanciel a été ________ par la responsable RH.

De online vergadering is ________ door de HR-verantwoordelijke.

2. Les écrans ont été ________ par le service informatique.

De schermen zijn ________ door de IT-afdeling.

3. Le rapport a été ________ hier en télétravail par mon collègue.

Het rapport is gisteren tijdens telewerk ________ door mijn collega.

4. La connexion a été ________ avant l'appel vidéo.

De verbinding is ________ vóór het videogesprek.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Zet elke zin in de passieve vorm in de passé composé (être + voltooid deelwoord + par). Voorbeeld: Le chef organise la réunion. → La réunion a été organisée par le chef.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Le service informatique installe le nouveau logiciel.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Le nouveau logiciel a été installé par le service informatique.
    (De nieuwe software is door de IT-afdeling geïnstalleerd.)
  2. La responsable envoie les invitations pour la réunion en ligne.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Les invitations pour la réunion en ligne ont été envoyées par la responsable.
    (De uitnodigingen voor de online vergadering zijn door de verantwoordelijke verstuurd.)
  3. Les techniciens contrôlent les caméras et les micros.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Les caméras et les micros ont été contrôlés par les techniciens.
    (De camera’s en de microfoons zijn door de technici gecontroleerd.)
  4. L’assistante prépare les documents pour la visioconférence.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Les documents pour la visioconférence ont été préparés par l’assistante.
    (De documenten voor de videoconferentie zijn door de assistente voorbereid.)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Marco De Faria

Master in Vreemde Talen

University of Poitiers

University_Logo

Frankrijk


Laatst bijgewerkt:

vrijdag, 08/05/2026 04:33