Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
B1.37 - Stan cywilny
B1.37 - Stan cywilny

B1.37 - Stan cywilny - Słownictwo

État civil


Słownictwo (24)

Le livret de famille Pokaż

Książeczka rodzinna Pokaż

Le statut marital Pokaż

Stan cywilny Pokaż

Le PACS Pokaż

Pakt cywilny (PACS) Pokaż

Le concubinage Pokaż

Konkubinat Pokaż

La famille élargie Pokaż

Rozszerzona rodzina Pokaż

Le mariage civil Pokaż

Małżeństwo cywilne Pokaż

Le mariage religieux Pokaż

Małżeństwo kościelne Pokaż

Le mariage hétérosexuel Pokaż

Małżeństwo heteroseksualne Pokaż

Le mariage homosexuel Pokaż

Małżeństwo homoseksualne Pokaż

L’acte de mariage Pokaż

Akt małżeństwa Pokaż

Le certificat de mariage Pokaż

Świadectwo zawarcia małżeństwa Pokaż

L’état civil Pokaż

Urząd stanu cywilnego Pokaż

Le notaire Pokaż

Notariusz Pokaż

La mère célibataire Pokaż

Matka samotnie wychowująca dziecko Pokaż

L’enfant adopté Pokaż

Dziecko adoptowane Pokaż

Adopter un enfant Pokaż

Adoptować dziecko Pokaż

Se pacser Pokaż

Zawarcie PACS / związać się prawnie Pokaż

Se marier Pokaż

Pobrać się / wziąć ślub Pokaż

Se séparer Pokaż

Rozstać się Pokaż

Divorcer Pokaż

Rozwiedzieć się Pokaż

Veuf Pokaż

Wdowiec Pokaż

Vivre avec son/sa partenaire Pokaż

Mieszkać z partnerem/partnerką Pokaż

Vivre en couple depuis 10 ans Pokaż

Mieszkać w związku od 10 lat Pokaż

Le concubinage Pokaż

Konkubinat Pokaż

Se marier (poślubić się)

Plus-que-parfait


(je/j') m'étais marié(e)
(tu) t'étais marié(e)
(il/elle/on) s'était marié(e)
(nous) nous étions marié(e)s
(vous) vous étiez marié(e)(s)
(ils/elles) s'étaient marié(e)s

S'embrasser ( całować się)

Plus-que-parfait


(je/j') m'étais embrassé(e)
(tu) t'étais embrassé
(il/elle/on) s'était embrassé(e)
(nous) nous étions embrassé(e)s
(vous) vous étiez embrassé(e)s
(ils/elles) s'étaient embrassé(e)s