Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Jak działa refundacja leków?
Jak działa refundacja leków?

Jak działa refundacja leków?

Comment fonctionne la prise en charge des médicaments ?


La Mutuelle Générale vous accompagne : pour comprendre la prise en charge des médicaments.
La Mutuelle Générale towarzyszy Ci: aby zrozumieć refundację leków.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Słowo Tłumaczenie
Les médicaments Leki
Le médecin généraliste Lekarz pierwszego kontaktu
Prescrire Przepisać
La pharmacie Apteka
La pharmacienne Farmaceutka
La carte Vitale Karta Vitale
La mutuelle Ubezpieczenie dodatkowe (mutuelle)
Le remboursement Zwrot kosztów
Les frais de santé Koszty opieki zdrowotnej
La complémentaire santé Dodatkowe ubezpieczenie zdrowotne
Et pour les médicaments, comment ça marche ? (A co z lekami, jak to działa?)
Le médecin généraliste de Jeanne lui prescrit des médicaments. (Lekarz pierwszego kontaktu Jeanne przepisuje jej leki.)
La pharmacienne demande sa carte Vitale et sa carte de mutuelle. (Farmaceutka prosi o jej kartę Vitale i kartę ubezpieczenia dodatkowego (mutuelle).)
Grâce à la télétransmission, les informations sont envoyées automatiquement. (Dzięki teletransmisji informacje są wysyłane automatycznie.)
Les frais de santé sont transmis aux deux organismes. (Koszty opieki zdrowotnej są przekazywane do obu instytucji.)

1. Pourquoi Jeanne n’a-t-elle généralement aucune démarche à faire pour être remboursée ?

(Dlaczego Jeanne zazwyczaj nie musi podejmować żadnych działań, aby otrzymać zwrot kosztów?)

2. Quels documents la pharmacienne demande-t-elle pour traiter l’achat des médicaments ?

(Jakie dokumenty farmaceutka prosi, aby zrealizować zakup leków?)

3. Que peut-il se passer quand Jeanne achète des médicaments ?

(Co może się zdarzyć, gdy Jeanne kupuje leki?)

Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Zaczynasz swoją pierwszą pracę we Francji i nie masz jeszcze numeru ubezpieczenia społecznego.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Zadanie: Expliquez en 5-6 phrases quelles démarches faire pour vous affilier à la Sécurité sociale et quels documents fournir selon votre cas.

(Wyjaśnij w 5–6 zdaniach, jakie kroki należy podjąć, aby przystąpić do ubezpieczenia społecznego, oraz jakie dokumenty dostarczyć w zależności od Twojej sytuacji.)

URL: Immatriculation à la Sécurité sociale pour un salarié qui arrive en France

Quand on commence un premier emploi en France, il faut s’affilier à la Sécurité sociale pour bénéficier de l’assurance maladie et être mieux pris en charge lors des examens médicaux (par exemple une analyse de sang ou une consultation chez un spécialiste). Pour que l’employeur fasse ses formalités, vous devez donner votre numéro de Sécurité sociale. Si vous ne l’avez pas encore, un numéro d’identification provisoire peut être utilisé.

Si vous êtes né à l’étranger, vous devez envoyer un dossier à la CPAM (régime général) ou à la MSA (régime agricole) avec :

  • un titre d’identité ou de séjour
  • un document d’état civil (par exemple une copie intégrale d’acte de naissance), souvent accompagné d’une traduction en français.

L’administration vérifie vos documents et crée ensuite votre numéro de Sécurité sociale si tout est en règle. En cas de doute, la CPAM vous indiquera les pièces supplémentaires à fournir.

Use in your answer: S’affilier à la Sécurité sociale / CPAM / MSA / numéro de Sécurité sociale / titre d’identité ou de séjour / document d’état civil