Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Przyjęcie z okazji wprowadzenia się
Przyjęcie z okazji wprowadzenia się

Przyjęcie z okazji wprowadzenia się

La crémaillère


Comment organiser une crémaillère.
Jak zorganizować parapetówkę

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Słowo Tłumaczenie
Un emménagement Przeprowadzka
Une pendaison de crémaillère Parapetówka
Les invités Goście
Les voisins Sąsiedzi
Une invitation Zaproszenie
Un barbecue Grill
Un buffet Bufet
Les boissons Napoje
Une ambiance chaleureuse Ciepła atmosfera
Un cadeau Prezent
Vous venez de terminer votre emménagement et vous voulez organiser une pendaison de crémaillère. (Właśnie zakończyłeś przeprowadzkę i chcesz zorganizować parapetówkę.)
Commencez par préparer la liste des invités. (Zacznij od przygotowania listy gości.)
Fixez une date et prévenez les voisins une semaine avant la fête. (Ustal datę i uprzedź sąsiadów tydzień przed imprezą.)
Vous pouvez laisser un mot dans l'ascenseur ou dans les boîtes aux lettres. (Możesz zostawić wiadomość w windzie lub w skrzynkach na listy.)
Dans l'invitation, pensez à expliquer le chemin et à donner le code de la porte. (W zaproszeniu pomyśl o wyjaśnieniu drogi i podaniu kodu do drzwi.)
Pour le repas, un barbecue est une bonne idée si vous avez un jardin. (Jeśli masz ogród, dobrym pomysłem na posiłek jest grill.)
Vous pouvez aussi préparer un buffet avec des pizzas, des salades et des sandwiches. (Możesz też przygotować bufet z pizzami, sałatkami i kanapkami.)
Prévoyez des boissons, des cocktails et du vin avec modération. (Zaplanuj napoje, koktajle i wino z umiarem.)
Pendant la fête, créez une ambiance chaleureuse avec des bougies et de la musique. (Podczas imprezy stwórz ciepłą atmosferę za pomocą świec i muzyki.)
Vos invités peuvent aussi participer à un cadeau pour votre nouvelle maison. (Twoi goście mogą też wspólnie złożyć się na prezent do twojego nowego domu.)

1. Que faut-il indiquer dans l'invitation pour aider les invités à arriver ?

(Co należy podać w zaproszeniu, aby pomóc gościom dotrzeć na miejsce?)

2. Quelle solution est proposée si l'on a un jardin ?

(Jakie rozwiązanie jest proponowane, jeśli ma się ogród?)

3. Comment peut-on prévenir les voisins avant la fête ?

(Jak można uprzedzić sąsiadów przed imprezą?)