Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Grève en France : en région parisienne, transports perturbés mais pas de cohue • FRANCE 24
Strajk we Francji: w regionie paryskim zakłócenia w transporcie, ale bez chaosu • FRANCE 24

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Słowo Tłumaczenie
La grève Strajk
Les transports Transport
Le métro Metro
Un passager Pasażer
Le quai Peron
Les lignes de métro Linie metra
Un vélo Rower
Les bouchons Korki
Les perturbations Utrudnienia
Le trajet Trasa
Il est six heures du matin, la journée sera difficile pour ceux qui habitent loin et doivent prendre les transports. (Jest szósta rano, dzień będzie trudny dla tych, którzy mieszkają daleko i muszą korzystać z transportu.)
Des voyageurs se sont levés tôt pour arriver à l’heure au travail. (Niektórzy podróżni wstali wcześnie, żeby dotrzeć do pracy na czas.)
« Je préfère attendre plutôt que d’être en galère. » („Wolę poczekać, niż mieć potem problemy.”)
Beaucoup de personnes ont télétravaillé pour éviter la grève. (Wiele osób pracowało zdalnie, żeby uniknąć strajku.)
Les quais sont moins remplis que d’habitude. (Perony są mniej zatłoczone niż zwykle.)
À Paris, la moitié des lignes de métro ne fonctionnent pas. (W Paryżu połowa linii metra nie działa.)
Les gens marchent ou prennent le vélo à la place. (Ludzie zamiast tego idą pieszo albo jadą rowerem.)
Les automobilistes ont aussi des problèmes avec de grands bouchons. (Kierowcy również mają problemy z powodu dużych korków.)
Le soir, la circulation risque d’être encore plus difficile avec le week-end prolongé. (Wieczorem ruch może być jeszcze trudniejszy z powodu wydłużonego weekendu.)

1. Pourquoi certains voyageurs se lèvent-ils très tôt le matin?

(Dlaczego niektórzy podróżni wstają bardzo wcześnie rano?)

2. Quelle est la situation du métro à Paris?

(Jaka jest sytuacja metra w Paryżu?)

3. Qu’est-ce qui risque d’aggraver la circulation le soir?

(Co może pogorszyć sytuację na drogach wieczorem?)

Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Twoja firma chce ograniczyć dojazdy prywatnym samochodem dla osób dojeżdżających i porównujesz rozwiązania transportowe.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Zadanie: Rédige un court message RH : donne 3 avantages et 2 inconvénients de la voiture électrique, puis propose une alternative (covoiturage ou trottinette) en utilisant dès que ou avant que.

(Napisz krótką wiadomość HR: podaj 3 zalety i 2 wady samochodu elektrycznego, a następnie zaproponuj alternatywę (wspólne przejazdy lub hulajnogę), używając dès que lub avant que.)

URL: Avantages et inconvénients de l’achat d’une voiture électrique

La voiture électrique est une option intéressante pour les trajets quotidiens, surtout pour les personnes pendulaires. Le prix d’achat est souvent plus élevé qu’un véhicule avec un moteur thermique, mais le coût global peut être similaire. En effet, la recharge coûte moins cher qu’un plein d’essence ou de diesel, et il y a moins d’entretien (moins de pièces à réparer).

En ville, la voiture électrique réduit la pollution de l’air et fait moins de bruit. La conduite peut être plus agréable grâce à de bonnes accélérations. Le principal problème reste l’autonomie et le temps de charge, même si de plus en plus de bornes existent, au travail ou à la maison. Dès que la batterie est chargée, on peut repartir, mais avant que les longs trajets soient faciles, il faut bien planifier les pauses et les recharges.

Use in your answer: voiture électrique / moteur thermique / recharge / essence / diesel / autonomie / covoiturage