Les expressions d'opposition mettent deux idées en contradiction, les expressions de concession acceptent un fait mais donnent un résultat différent.
(Wyrażenia opozycji zestawiają dwie sprzeczne ze sobą idee, a wyrażenia przyzwolenia akceptują fakt, ale prowadzą do innego rezultatu.)
- Malgré + rzeczownik, bez czasownika po nim.
- Używamy bien que z trybem łączącym (subjonctif) oraz même si z trybem oznajmującym (indicatif).
| Type (Typ) | Mot (Słowo) | Exemple (Przykład) |
|---|---|---|
| Opposition (Opozycja) | Contrairement à (W przeciwieństwie do) | Contrairement à mon grand-père, ma grand-mère ne veut pas aller en maison de retraite. (W przeciwieństwie do mojego dziadka, moja babcia nie chce iść do domu opieki. ) |
| Opposition (Opozycja) | Par contre/ Au contraire / En revanche (Za to / Przeciwnie / Natomiast) | Il reste à la maison, par contre il travaille. (Zostaje w domu, za to pracuje.) |
| Opposition (Opozycja) | Alors que / Tandis que (Podczas gdy / Gdy tymczasem ) | Elle n'a pas demandé d'aide alors qu'elle est stressée. (Nie poprosiła o pomoc, choć jest zestresowana.) |
| Opposition | Au lieu de / À la place de (Zamiast / W miejsce) | Il travaille au lieu de se reposer. (Pracuje zamiast odpoczywać.) |
| Concession (Przyzwolenie) | Cependant / Pourtant / Quand même (Jednak / Mimo to / Mimo wszystko) | Nous faisons du bénévolat, cependant nous ne sommes pas rémunérés. (Udzielamy się jako wolontariusze, jednak nie otrzymujemy wynagrodzenia.) |
| Concession (Przyzwolenie) | Même si / Avoir beau (Nawet jeśli / Choćby (i tak)) | Même si la situation est difficile, il continue. (Nawet jeśli sytuacja jest trudna, on kontynuuje.) |
| Concession (Przyzwolenie) | Bien que (Chociaż) | Il reste, bien que ce soit compliqué. (Zostaje, chociaż to jest skomplikowane.) |
| Concession | Malgré (Pomimo) | Malgré sa situation, elle continue d'aider. (Pomimo swojej sytuacji nadal pomaga.) |
Wyjątki!
- Gdy spójniki bien que i même si są użyte przed dwoma zdaniami (dwiema propozycjami), nie powtarza się ich: stosuje się "que". Exemple : Bien qu'il ait besoin d'aide et que la situation soit difficile, il va bien.
- Aby wzmocnić przyzwolenie, można dodać quand même (umieszczone po czasowniku). Exemple : Il est psychologue, pourtant il a quand même besoin d'aide.
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. _____ ma mère ait un aidant à domicile, elle préfère encore appeler ma sœur pour les démarches avec les services sociaux.
_____ moja mama ma opiekuna domowego, wciąż woli dzwonić do mojej siostry w sprawie formalności z pomocą społeczną.2. _____ le centre de jour est près de chez lui, mon grand-père ne veut pas y aller.
_____ dzienny ośrodek jest blisko jego domu, mój dziadek nie chce tam iść.3. _____ les conseils du psychologue, il refuse de demander de l'aide à ses proches.
_____ rad psychologa odmawia proszenia o pomoc swoich bliskich.4. Bien qu'il soit fatigué et _____ son travail prenne du temps, il s'occupe quand même de sa grand-mère le soir.
Chociaż jest zmęczony i _____ jego praca zajmuje dużo czasu, i tak wieczorem opiekuje się swoją babcią.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Réécris chaque phrase en reliant les deux idées avec le connecteur indiqué (opposition ou concession) et respecte les règles : « malgré » + nom, « bien que » + subjonctif, « même si » + indicatif. Exemple : Il pleut. Je sors. → Même s'il pleut, je sors.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
Wskazówka Wskazówka (Contrairement à) Mon collègue travaille au bureau. Moi, je travaille à distance.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładContrairement à mon collègue, je travaille à distance.(W przeciwieństwie do mojego kolegi, pracuję zdalnie.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładElle est fatiguée, pourtant elle continue sa journée.(Ona jest zmęczona, a jednak kontynuuje swój dzień.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładAu lieu de me reposer, je suis allé à la salle de sport.(Zamiast odpoczywać, poszedłem na siłownię.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładBien qu'il ait un petit salaire, il aide quand même sa famille.(Chociaż ma niską pensję, mimo to pomaga swojej rodzinie.)
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.