Exprimer ses sentiments vis-à-vis d'une situation.
(Wyrażanie swoich uczuć wobec danej sytuacji.)
- Aby wyrazić uczucie, można użyć: Podmiot + être + przymiotnik na emocję, Ça me + verbe + de + infinitif lub C'est + adjectif.
- Aby wyrazić żal, można użyć trybu warunkowego przeszłego.
- Aby wyrazić stan fizyczny: Podmiot + avoir + rzeczownik
| Exemple | Exemple |
|---|---|
| Être content / triste / heureux / fatigué / satisfait… (Być zadowolonym / smutnym / szczęśliwym / zmęczonym / usatysfakcjonowanym…) | Je suis content de ce projet. (Jestem zadowolony z tego projektu.) |
| Ça me stress / fatigue / m'angoisse / plaît / gêne / contrarie / m'amuse / m'agace / m’embête… (To mnie stresuje / męczy / niepokoi / podoba mi się / krępuje / denerwuje / bawi / irytuje / przeszkadza…) | Ça me stresse de prendre la parole. (To mnie stresuje zabieranie głosu.) |
| C'est fatiguant / stressant / gênant / angoissant / plaisant / satisfaisant / agaçant … (To jest męczące / stresujące / krępujące / niepokojące / przyjemne / satysfakcjonujące / irytujące) | Être responsable, c'est fatiguant. (Być odpowiedzialnym, to jest męczące.) |
| J'aurais aimé / J'aurais préféré / J'aurais dû / J'aurais pu… (Chciałbym / Wolałbym / Powinienem / Mógłbym…) | J’aurais aimé être plus présent. (Chciałbym być bardziej obecny.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Je suis ___ de ton initiative pendant la réunion.
Jestem ___ z twojej inicjatywy podczas spotkania.2. Ça ___ de prendre la parole devant toute l’équipe.
To ___, gdy mam zabrać głos przed całym zespołem.3. Gérer un conflit dans l’équipe, c’est ___.
Zarządzanie konfliktem w zespole jest ___.4. J’aurais ___ être plus franc avec mon responsable.
___ być bardziej szczery wobec mojego przełożonego.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz każde zdanie, używając żądanej struktury, aby wyrazić uczucie lub żal (np. „Je suis + przymiotnik”, „Ça me + czasownik + de + bezokolicznik”, „C'est + przymiotnik”, lub tryb warunkowy przeszły z „j'aurais …”).
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładÇa me stresse de prendre la parole en réunion.(Stresuje mnie to, żeby zabierać głos na zebraniu.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładÊtre responsable de toute l’équipe, c’est fatiguant.(Bycie odpowiedzialnym za cały zespół jest męczące.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładJe suis satisfait de ce nouveau projet.(Jestem zadowolony z tego nowego projektu.)
-
Wskazówka Wskazówka (J’aurais dû) Je regrette de ne pas avoir demandé plus de détails pendant l’entretien.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładJ’aurais dû demander plus de détails pendant l’entretien.(Powinienem był poprosić o więcej szczegółów podczas rozmowy.)
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie, aby wyrazić uczucie.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.