Tres verbos son irregulares en pretérito imperfecto: ser, ir y ver.
(Drei Verben sind im
| Persona (Person) | Conjugación (Konjugation) | Ejemplos (Beispiele) |
|---|---|---|
| Yo | era, iba, veía | Yo era voluntario en la Cruz Roja. (Ich war Freiwilliger beim Roten Kreuz.) Yo iba al hospital cada semana. (Ich ging jede Woche ins Krankenhaus.) Yo veía ambulancias pasar por mi calle. (Ich sah Krankenwagen durch meine Straße fahren.) |
| Tú | eras, ibas, veías | Tú eras parte del equipo de emergencia. (Du warst Teil des Notfallteams.) Tú ibas al centro médico en bici. (Du bist mit dem Fahrrad zum Gesundheitszentrum gefahren.) Tú veías las instrucciones en la pared. (Du hast die Anweisungen an der Wand gesehen.) |
Él Ella | era, iba, veía | Ella era paramédica en la ambulancia. (Sie war Notfallsanitäterin im Krankenwagen.) Él iba a emergencias con su equipo. (Er ging mit seinem Team in die Notaufnahme.) Ella veía pacientes graves a diario. (Sie sah jeden Tag schwerkranke Patientinnen und Patienten.) |
Nosotros Nosotras | éramos, íbamos, veíamos | Nosotros éramos responsables del teléfono de emergencia. (Wir waren für das Notfalltelefon verantwortlich.) Nosotros íbamos al hospital cada mañana. (Wir gingen jeden Morgen ins Krankenhaus.) Nosotras veíamos muchas situaciones reales. (Wir sahen viele reale Situationen.) |
Vosotros Vosotras | erais, ibais, veíais | Vosotros erais los encargados de socorro. (Ihr wart für die Hilfeleistung verantwortlich.) Vosotras ibais con la Cruz Roja. (Ihr seid mit dem Roten Kreuz mitgefahren.) Vosotros veíais vídeos del accidente. (Ihr habt Videos von dem Unfall gesehen.) |
Ellos Ellas | eran, iban, veían | Ellos eran voluntarios muy buenos. (Sie waren sehr engagierte Freiwillige.) Ellos iban a la sala de urgencias. (Sie gingen in den Notfallraum.) Ellos veían muchos casos complicados. (Sie sahen viele komplizierte Fälle.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. Cuando yo ___ voluntaria en la Cruz Roja, siempre iba a la sala de urgencias en metro.
Als ich ___ freiwillig beim Roten Kreuz war, fuhr ich immer mit der U‑Bahn in die Notaufnahme.)2. Antes, cuando vivía en Madrid, ___ muchas veces al hospital de la Seguridad Social.
Früher, als ich in Madrid lebte, ___ oft ins Krankenhaus der Sozialversicherung.)3. En mi antiguo trabajo, nosotros ___ vídeos de emergencias para aprender qué hacer.
In meinem früheren Job ___ wir uns Notfallvideos an, um zu lernen, was zu tun ist.)4. Cuando mis amigos ___ voluntarios, siempre llamaban al teléfono de emergencia si veían un accidente.
Als meine Freunde ___ freiwillig waren, riefen sie immer die Notrufnummer an, wenn sie einen Unfall sahen.)Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle für jede Situation im Zusammenhang mit den Rettungsdiensten den richtigen Satz im Imperfekt aus.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe die Sätze im Präteritum unregelmäßiger Verben um: ser, ir und ver. Beispiel: Jetzt bin ich Freiwilliger beim Roten Kreuz. → Früher war ich Freiwilliger beim Roten Kreuz.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAntes era voluntario en la Cruz Roja.(Antes era voluntario en la Cruz Roja.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAntes íbamos al hospital todos los días.(Antes íbamos al hospital todos los días.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAntes eras jefe del equipo de emergencia.(Antes eras jefe del equipo de emergencia.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAntes iba a urgencias en metro.(Antes iba a urgencias en metro.)
Übung 4: Grammatik in Aktion
Anleitung: Sprich mit deinem Partner und vergleicht, wie ihr früher wart und wohin ihr gegangen seid.
- ¿Cómo era el servicio de urgencias cuando eras niño en tu país? (Wie war der Notdienst, als du als Kind in deinem Land warst?)
- ¿Adónde ibas cuando tenías una emergencia médica antes de vivir aquí? ¿Y ahora?','¿Qué veías normalmente cuando ibas a la sala de urgencias?','En tu opinión, cómo eran los paramédicos y los voluntarios de la Cruz Roja antes? (Wohin bist du gegangen, wenn du vor deinem Leben hier eine medizinische Notlage hattest? Und jetzt?)
- La ambulancia era lenta (Der Krankenwagen war langsam)
- Llamar al teléfono de emergencia (Die Notrufnummer anrufen)
- Ir a las urgencias de la Seguridad Social (íbamos allí)」「Veíamos a la Cruz Roja en eventos locales (Zu den Notaufnahmen der Sozialversicherung gehen (wir sind dort hingegangen))
- pretérito imperfecto de ser (Imperfekt von ser (pretérito imperfecto de ser))
- pretérito imperfecto de ir (Imperfekt von ir (pretérito imperfecto de ir))
- pretérito imperfecto de ver (Imperfekt von ver (pretérito imperfecto de ver))