Un ejemplo de un buen desarrollo de entrevista de trabajo en la fase de presentación.
Ein Beispiel für eine gute Durchführung eines Vorstellungsgesprächs in der Vorstellungsphase.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
La documentación acreditativa Nachweisunterlagen
El certificado de estudios Studienzeugnis
La carta de presentación Anschreiben
La oferta de trabajo Stellenangebot
Presentar mi solicitud Meine Bewerbung einreichen
La ayuda gubernamental staatliche Unterstützung
Las personas a cargo Unterhaltspflichtige Personen
Buenas tardes, Juan García. (Guten Tag, Juan García.)
Soy Victoria Navarro, gerente de la empresa. (Ich bin Victoria Navarro, Geschäftsführerin der Firma.)
Encantado de conocerla, señora Navarro. (Freut mich, Sie kennenzulernen, Frau Navarro.)
Aquí está mi carpeta con el currículum, el certificado de estudios, dos cartas de recomendación y una carta de presentación manuscrita. (Hier ist mein Ordner mit dem Lebenslauf, dem Studienzeugnis, zwei Empfehlungsschreiben und einem handschriftlichen Anschreiben.)
¿Le importa si tomo nota de nuestra conversación? (Stört es Sie, wenn ich unser Gespräch mitschreibe?)
No, adelante. (Nein, machen Sie ruhig.)
¿Cómo se enteró de nuestra oferta de trabajo? (Wie haben Sie von unserem Stellenangebot erfahren?)
La vi en un programa de Televisión Española por la mañana. (Ich habe es heute Morgen in einer Sendung des spanischen Fernsehens gesehen.)
¿Conocía nuestra empresa? (Kannten Sie unser Unternehmen?)
Es la primera vez que vengo, pero sé que es una de las mejores, con dos mil trabajadores y un plan de expansión en Estados Unidos. (Es ist das erste Mal, dass ich hier bin, aber ich weiß, dass es eines der besten ist, mit zweitausend Beschäftigten und einem Expansionsplan in die Vereinigten Staaten.)
¿Desde cuándo está en paro? (Seit wann sind Sie arbeitslos?)
Desde hace cuatro meses, cuando me di de baja como autónomo. (Seit vier Monaten, seit ich meine Tätigkeit als Selbständiger aufgegeben habe.)
¿Y el motivo? (Und warum?)
Trabajé cuatro años en climatización, pero la crisis inmobiliaria paralizó todo. (Ich habe vier Jahre im Bereich Klimaanlagen gearbeitet, aber die Immobilienkrise hat alles lahmgelegt.)
¿Recibe alguna ayuda actualmente? (Erhalten Sie momentan irgendwelche Unterstützungsleistungen?)
Sí, la ayuda para mayores de cuarenta y cinco años. (Ja, die Unterstützung für über 45-Jährige.)

1. ¿Cuál es el puesto de Victoria Navarro?

(Welche Position hat Victoria Navarro?)

2. ¿Qué documentos entrega Juan en la entrevista?

(Welche Dokumente legt Juan beim Vorstellungsgespräch vor?)

3. ¿Cómo supo Juan de la oferta de trabajo?

(Wie erfuhr Juan vom Stellenangebot?)

4. ¿Cuál es la situación laboral de Juan?

(Wie ist Juans berufliche Situation?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Entrevista de trabajo

Vorstellungsgespräch
1. Entrevistador: Sí, adelante. (Ja, kommen Sie bitte herein.)
2. Marta: Hola, buenos días. Me llamo Marta Gómez. Tengo una cita a las diez. (Guten Morgen. Ich heiße Marta Gómez. Ich habe einen Termin um zehn Uhr.)
3. Entrevistador: Sí, claro. Siéntese, por favor. Soy Santiago Márquez. ¿Tiene su currículum? (Ja, natürlich. Bitte setzen Sie sich. Ich bin Santiago Márquez. Haben Sie Ihren Lebenslauf dabei?)
4. Marta: Sí, encantada, señor Márquez. También le doy dos copias de mis títulos y de la experiencia que tengo. (Ja, sehr erfreut, Herr Márquez. Ich habe Ihnen auch zwei Kopien meiner Zeugnisse und meiner Berufserfahrung mitgebracht.)
5. Entrevistador: Muy bien, gracias. ¿Está trabajando ahora? (Sehr gut, danke. Arbeiten Sie im Moment?)
6. Marta: Sí, pero voy a cambiar de ciudad por motivos personales. Quiero buscar un trabajo diferente. (Ja, aber ich werde aus persönlichen Gründen die Stadt wechseln. Ich möchte eine andere Arbeit suchen.)
7. Entrevistador: ¿Qué tipo de trabajo busca? (Welche Art von Arbeit suchen Sie?)
8. Marta: He estudiado producción de madera y muebles. Quiero trabajar en ese sector. (Ich habe Produktion von Holz und Möbeln studiert. Ich möchte in diesem Bereich arbeiten.)
9. Entrevistador: ¿Todo lo del currículum es verdad? (Ist alles im Lebenslauf wahr?)
10. Marta: Sí, todo es correcto. Si necesita más documentos, se los puedo dar. (Ja, alles ist korrekt. Wenn Sie weitere Unterlagen benötigen, kann ich sie Ihnen geben.)
11. Entrevistador: A veces vemos currículums con información falsa. (Manchmal sehen wir Lebensläufe mit falschen Angaben.)
12. Marta: Sin problema. Estoy a su disposición. (Kein Problem. Ich stehe Ihnen zur Verfügung.)

1. ¿Por qué viene Marta a la oficina?

(Warum kommt Marta ins Büro?)

2. ¿Qué le da Marta al entrevistador además del currículum?

(Was gibt Marta dem Interviewer außer dem Lebenslauf?)